Ускользающая красота, или жизнь прекрасна!
Тоскана, июль-август 2006 года

День 1 – 26 июля 2006 года – Москва – Флоренция
   Наш отель
   Прогулки по Флоренции
      Первый вечер во Флоренции
      Краски, запахи и звуки Флоренции
      Флоренция Микеланджело
      Красота купола неба
      Шопинг по-итальянски
День 2 – 27 июля 2006 года – Флоренция – Пиза – Сан-Миниато - Флоренция
   Пиза
      Местный паренек
      История
      Город
      Кампо Деи Мираколи
         Чудо света
         Дуомо и Баптистерий
         Кладбище Кампо Санто
      Пьяцца Деи Кавальери
      Санта Мария делла Спина
      Сан Паоло а Рипа д'Арно
   Сан-Миниато
День 3 – 28 июля 2006 года – Флоренция – Пистойя - Лукка – Флоренция
   Пистойя
      История
      Chiesa di San Domenico
      Chiesa di Sant‘Antonio Abate o del Tau
      Fortezza di Santa-Barbara
      Chiesa di San Giovanni Fuorcivitas
      Piazza della Sala
      Piazza del Duomo
         Antico Palazzo dei Vescovi
         Battistero di San Giovanni in Corte
         Кампанилла
         Cattedrale di San Zeno
         Palazzo Pretorio / del Podesta
         Torre di Catilina
         Palazzo Comunale / degli Anziani
      Chiesa di San Bartolomeo in Pantano
      Ceppo Hospital
      Chiesa di Sant’Andrea
      Chiesa di Santa Maria dell’Umilta
   Лукка
      История
      Городские стены и ворота
      Palazzo Pubblico
      Piazza S. Michele и церковь San Michele in Foro
      Casa di Puccini
      Basilica di San Frediano
      Piazza Anfiteatro
      Casa Guinigi
      San Francesco
      Duomo di San Martino
День 4 – 29 июля 2006 года – Флоренция – Ареццо - Флоренция. La Vita e Bella
   Ареццо
      История
      Прогулки по городу
      Амфитеатро романо
      Sant Agostino
      San Gimignano
      Santa Croce
      San Lorenzo и Sant Agnese
      San Niccolo и вокруг
      Santa Maria Maddalena и San Michele
      Piazza Grande и вокруг
      Casa Petrarca
      Кафедральный собор San Donato
      Fortezza Medicea
      San Domenico
      Casa Vasari
      Santa Maria in Gradi
      Badia delle SS. Flora e Lucilla
      San Francesco
День 5 – 30 июля 2006 года – Флоренция – Сиена – Поджибонси - Сан-Джиминьяно – Флоренция
   Сиена
      История
      Porta Camollia
      Fortezza di S.Barbara (Medicea)
      San Domenico
      Fontebranda
      Палио
      Пьяцца дель Кампо
         Palazzo Pubblico (Palazzo Comunale)
         Torre del Mangia
         Fonte Gaia
      Дуомо
         Libreria Piccolomini
         Baptistry
         Opera del Duomo
      Ospedale di S. Maria della Scala
      Pinacoteca Nazionale
      S.Agostino
      Basilica di S. Maria d. Servi
      Palazzo Tolomei
      Palazzo Salimbeni
      Convento di S. Francesco
   Поджибонси
      История
      Достопримечательности
   Сан-Джиминьяно
      История
      Башни
      От городских ворот Porta San Giovanni до Piazza della Cisterna
      Piazza del Duomo
      Покупка вина
      Sant'Agostino
      Rocca
День 6 – 31 июля 2006 года – Флоренция
   О роли Медичи в истории Флоренции
   Синдром Флоренции
   Сан-Миниато-аль-Монте
День 7 – 1 августа 2006 года – Флоренция – Болонья – Римини
   Римини
      Наш отель Polo, 4*
      Немного истории
      Парк и городская стена
      Римский амфитеатр
      Дом хирурга
      Арка Августа
      Площадь Тре Мартири
      Собор Малатеста
      Церковь Sant'Agostino и San Giovanni Evangelista
      Пьяцца Кавур
      Замок Малатеста
      Мост Тиберия
День 8 – 2 августа 2006 года – Римини - Москва

За мной, читатель! Кто сказал тебе,
что нет на свете настоящей, верной,
вечной любви? Да отрежут лгуну его гнусный язык!
За мной, мой читатель, и только за мной,
и я покажу тебе такую любовь!

М. Булгаков «Мастер и Маргарита»

Наша любовь к Италии не имеет обозримых пределов – и лучшим подтверждением сему факту служит то, что уже второй раз в этом году мы собрались опять в Италию (Конечно, на самом деле все было банально и прозаично: сроки очередного проекта не позволяли нам поехать в двухнедельное путешествие, можно было вырваться только на недельку между двумя этапами, а сроки командировок не позволяли заняться полноценной подготовкой поездки, скажем, в нетоптаные нами и запланированные на ближайшее будущее Данию/Норвегию/Исландию. Поэтому мы и выбрали страну, где все просто и знакомо – Италию) – нашу любимую страну.

Ехать решили снова через European Travel Group, www.etg.ru и с Вихровой Анной (по Италии они работают как турагент, оператор «Русский экспресс»). Как обычно, через них мы сделали визы, страховки, купили билеты (туроператор «Данко») и забронировали отели во Флоренции и Римини. Претензий никаких – все было сделано очень быстро и грамотно, без накладок.

В наши планы входило посетить ряд тосканских городов (см. ниже) и в последний день приехать в Римини, дабы там заночевать и утром ехать в аэропорт. После инцидента с паспортом в Шереметьево (см. рассказ про Бельгию) летать через этот аэропорт расхотелось окончательно, и полетели мы через любимое «Домодедово» - правда, чартером. Но это и к лучшему, т.к. в прошлый наш приезд (в марте этого года, когда мы смотрели Эмилью-Романью) Римини мы не посмотрели, и теперь у нас появилась такая возможность.

Итак, наши планы передвижения были следующими:

Rimini Airport - Firenze
Firenze - Pisa - San Miniato - Firenze
Firenze - Pistoia - Lucca - Firenze
Firenze – Arezzo – Firenze
Firenze - Siena - S. Gimignano - Firenze
Firenze
Firenze - Rimini
Rimini - Rimini Airport

День 1 – 26 июля 2006 года – Москва – Флоренция

Вылетели мы «Крысэйром» вовремя, в полете опять показывали «Джентльменов удачи», и, кажется, даже стюардессы были те, что летели с нами в прошлый раз. При посадке в Римини отлично видно внизу трассу Имолы, а когда я выхожу на трап, на крыле самолета жутко экзотической кажется надпись «Пермские моторы». В небе над городом – ярко-синий дирижабль.

Forza, Italia! - встречает нас надпись в аэропорту. Мы быстро прошли паспортный контроль, и удачно сели в автобус до города (я уже писала, что ходит № 9, билет стоит 1 евро в кафе в здании аэропорта и 1,5 евро у водителя), через час после прилета мы уже стояли на железнодорожной станции Римини и покупали билеты до Флоренции. Система справок и бронирования на www.trenitalia.com (со слов мужа) выдавала только один вариант дороги до сего славного города – с пересадкой в Болонье, поэтому, когда мы увидели в расписании уходящий буквально через 10 минут поезд Римини-Флоренция, решили ехать им немедля! Что не помешало кассирше почему-то выдать нам 2 пары билетов: как если бы мы ехали с пересадкой в Болонье, и по цене подозрительно напоминающей цену «Евростара» (от Болоньи).

Сначала мы ехали вдоль побережья, и я любовалась виллами, отелями, и множеством цветных пляжных полотенец, кои сушились на балконах. Через час с лишним стало ясно, что пейзажи какие-то не характерные для Эмилии-Романьи (где находится Болонья), а вовсе похожи на тосканские: томные горы, прозрачные облака сиреневых оттенков, свечки-кипарисы, домики, что лепились на склонах, виноградники, что росли по линеечке, и какой-то особенный воздух… Муж тоже учуял что-то неладное, оторвался от книги, и невозмутимо заметил: «Кажется, мы едем не в Болонью». Я нервно запрыгала по сиденью, и стала переживать, но на каждой малюсенькой станции наш поезд объявляли как поезд до Флоренции, и тогда стало ясно – мы сели на какой-то секретный поезд, который не значится на Трениталии, и известен только местным жителям (судя по народу, который ехал с нами). Еще через некоторое время поезд пробивался сквозь темные сырые горные тоннели, время от времени выбираясь на поверхность, мы любовались пейзажами, и через пару часов увидели в окне доминирующий над городом незабываемый купол Дуомо работы Брунеллески. Вагон плавно остановился на платформе вокзала Санта-Мария-Новелла, вот мы и снова во Флоренции!

Наш отель

Отель Fenice Palace 4* расположен исключительно удобно: в нескольких шагах от Дуомо, напротив палаццо Медичи-Рикарди, и до вокзала Санта-Мария-Новелла пешком минут 7. Общественным транспортом мы, проживая так стратегически выгодно, не пользовались вообще – только поездами между городами.

http://www.hotelfenicepalace.it/

Отель расположен в старом здании, отсюда, пожалуй, единственный малюсенький минус отеля – теснейший лифт. Впихнуть в старинные дома шахту лифта и так было, вероятно, проблематично, и выглядит она как маленькая тесная коробочка. Нашего транспортного средства по причине тесноты и медлительности было не дождаться, поэтому мы ходили пешком на 3й этаж (у нас был номер 306).

В остальном гостиница исключительно хорошая: просторный номер, новая мебель, сейф в шкафу на ключе (ключ можно получить, оставив на ресепшен депозит в 50 евро, который вернули при выезде), мини-бар (не пользовались), ванная с ванной (читала, что в большинстве номеров душ, но у нас попался номер именно с ванной), мощный кондиционер (на трипэдвайзере писали, что в номерах для курящих сильно пахнет табаком – это не подтвердилось – у нас был номер для курящих – так получилось – и ничем таким не пахло, в противном случае я, противница даже намека на табачный дым/запах, потребовала бы сменить номер). Ежедневная уборка и смена белья и полотенец, баночки-кремики-мыльца, само собой. Мущинки на ресепешен вежливые, неплохо говорят по-английски, но склонны много разговаривать по телефону, отчего несколько тормозят.

Завтраки 7-10.30, в подвальном этаже. Йогурты, вареные яйца, бекон с яичницей и сосиски, ветчина-колбаса-сыр нескольких сортов, множество выпечки, джемы-мармелады-варенье, хлопья и мюсли, много фруктов, фруктовые салаты, соки, чай-кофе (чай Твайнингс, кофе из автомата). В общем, хороший качественный завтрак.

По поводу дополнительных сервисов: на ресепшен можно было заказать билеты в любой музей Флоренции (включая и галерею Уффици), на любую дату, за 1 евро с билета, плюс можно было заказать экскурсии в тосканские города: Сиену (85 евро с человека), Пизу (60 евро), Лукку (65 евро) – это то, что я запомнила.

Несмотря на то, что отель выходит всеми окнами на оживленную улицу, в номере было тихо – по утрам доносился перезвон колоколов (сразу напротив церковь), но он не мешал. В общем, отель рекомендую.

Прогулки по Флоренции

Если Рим – это поистине великий город,
удачно сочетающий в себе античность,
средневековье и современность,
то Флоренция – это самый
что ни на есть аутентичный город,
как будто навсегда застывший в XV-XVI веках.
Это время расцвета Флоренции – искусств и науки.
В это самое время Флоренцией правили герцоги Медичи
– меценаты и собиратели предметов искусства.
При дворе Медичи и начал свой творческий путь
Микеланджело Буонаротти. При Медичи
Флоренция превратилась в город,
равного которому не было в Европе.


Герб ФлоренцииВо Флоренции я была несколько раз, все как-то проездом, да и тосканские города, не виденные ранее, хотелось посетить. Все взятые на себя обязательства (см. выше) мы выполнили, и Флоренции времени уделили изрядно, посетив, кажется, почти все, что там можно было посетить. Тем не менее, как-то не хочется писать об этом чудесном городе рассказ, который очередной завистник, отдыхающий раз в год в Турции/Египте, назовет списанным с путеводителя (правда, недавно появилась новая категория «критиков» - которые пишут, что я, верно, работаю в турагентстве/ в издательском доме «Афиша», или вообще все выдумываю, и сижу дома, да-да,и такие тоже есть!), поэтому напишу-ка я эдакое эссе о городе – мои мысли о нем, ассоциации, воспоминания….

Тем, кого возят во Флоренцию групповыми турами, все равно все расскажут и покажут, тем, кто едет из Рима/Римини на 1 день – написан мой прежний рассказ -
http://www.talusha1.narod.ru/travel/italy/italy2004_txt.htm#p3, а тем, кто хочет и может уделить Флоренции несколько дней, или просто интересующимся и предназначен мой дальнейший кусочек рассказа…

Первый вечер во Флоренции

Кинув вещи в номере, мы бездумно гуляем по вечернему городу.. Чувствуешь, как тебя окружает какие-то ощущение нереальности всего происходящего… только вчера мы сидели и обсуждали в офисе проект, а сегодня – гуляем по Флоренции… Палаццо Веккьо уже без лесов (как 2 года назад), отчего посвежел и выглядит мощнее и величественнее. Впервые на моей памяти перед Уффици нет очереди (вечер все-таки), зато в проулке между двумя высокими стенами галереи стоят две безобразные, на мой взгляд, инсталляции: какие-то красное нагромождение лошадок и причудливо изогнутая черная бабища.

На мосту Понте-Веккьо играет нежная музыка, а сам мост фантастично отражается в воде. Мы выходим на одну из улиц, ведущих к Дуомо, плутаем переулками, вспоминая забытые уголки, величественные фасады. На Новом рынке, где ни души, муж обнимает знаменитого флорентийского кабанчика – когда еще снимешь эту приносящую счастье зверушку на фоне безлюдной площади? Внезапно среди тишины и покоя Флоренции, где на ночь остаются те немногие туристы, которые здесь проведут несколько дней, раздается упругий и ритмичный барабанный бой. Мы немедля бросаемся на источник звука, и застаем в соседнем переулке лишь самый кончик процессии – мелькнуло красное бархатное платье… Наперерез, мгновенно вспомнив, как идти кратчайшей дорогой до пьяцца Синьории, мы успеваем обогнать странную процессию до того, как она вступила на площадь. Впереди шел статный мужчина в костюме времен Медичи со штандартом со средневековыми гербами, за ним – герольд, со свитком, дальше – строй барабанщиков, выбивающий эти тревожащие звуки, и потом – господа и дамы все в том же средневековом платье. Туристы послушно, как за нильсовой дудочкой, следуют за процессией. Такое впечатление, что на площадь сбежалась вся Флоренция, но люди не толкались и не злились, а уступали друг другу место для наилучшего кадра, пропускали деток в первые ряды, некоторые взобрались на пьедестал «Персея» в лоджии Ланца, одна американка даже предложила сфотографировать меня на фоне того самого статного хлопца, увидев, как я извожу на него кадр за кадром… Давид и Персей внимательно взимают на происходящее.

В это время с другой стороны площади появляется процессия мужчин в рыцарских доспехах, костюмах, чем-то напоминающих костюмы папских гвардейцев, только другого цвета, с цветными плюмажами и большими алебардами. Все «выходцы из средневековья» выстраиваются в каре возле палаццо Веккьо, все замирают, а потом туристы, сбежавшиеся сюда даже из окрестных ресторанов, побросав свое вино и равиоли, взрываются аплодисментами, свистом, приветственными криками. Из дворца выходят солидные мужчины в синих пиджаках и светлых брюках. Оказалось, что в клуб Rotary принимают нового члена

Когда церемония несколько затягивается, рыцари и дамы начинают переминаться с ноги на ногу и перекликаться со знакомыми из толпы, а мы тихонько смываемся и снова гуляем по темным улочкам. Когда подходим к Дуомо, он тоже подсвечен скупо, но от этого еще более величествен. Перед ним отчего-то стоит священник в темной сутане, перепоясанной широким красным поясом – верно, кардинал (как определила бы любая девушка, в юности читавшая «Поющие в терновнике»), который беседует с представительным товарищем в вечернем костюме – неужели свадьба? Из открытых и выплеснувших на улицу столики ресторанов вкусно пахнет приправами, сыром, вином, чем-то еще…

Мы погуляли всего лишь часа 3, но такое впечатление, что мы прожили тут всю жизнь. В этом – вся Флоренция: она не открывается на ходу брошенному взгляду, но когда уделяешь ей побольше времени, суровые и неприступные фасады становятся домашними и приветливыми…

…Здесь можно и нужно много ходить пешком. Исходить все вдоль и поперек. Это несложно — Флоренция небольшая и уютная. Стоит пройти несколько раз по одним и тем же улицам — и они уже, кажется, начинают узнавать тебя, а ты их. Удивительным свойством обладают итальянские города – проникать в душу и поселяться там на всю жизнь, а потом сниться по ночам и внезапно возникать перед глазами долгими зимними холодными вечерами…

А по утрам, когда мы выходим на очередной марш-бросок по Тоскане, и видим перед Дуомо первых ласточек – группки японских туристов, я, как коренная флорентийка, ворчу «понаехали» на столпившихся у ворот работы Гиберти и мешающих пройти

Краски, запахи и звуки Флоренции

Звуки

Флоренция для меня – это гомон туристов перед Дуомо и Давидом, это многоголосье продавцов у кабанчика на Новом рынке, мелодичный перезвон церкви под нашими окнами, топот тысяч ног по полу галереи Уффици. Сирена скорой помощи среди ночи – на площади перед Дуомо станция скорой помощи. Шорох рясы в церкви. Шум машин, который обрушивается на тебя, когда из церкви выходишь. Дедушка, который сидит на стульчике вдоль улицы и окликает знакомых. Скрип двери палаццо, когда она открывается, и оттуда выходит современная девушка в джинсах и майке. Трубадурские песни на мосту… Флоренция – живой город, и звуки его рассказывают о жителях, домах, улицах…

Запахи

По вечерам обоняние дразнят запахи сыра, спагетти и вина – от ресторанов, пиццы и выпечки – от пиццерий. В винном магазинчике, в который мы зашли в первый вечер, пахнет вином. Зачем итальянцы пьют столько кока-колы, когда у них производятся одни из лучших вин в мире? В церквях пахнет спертым воздухом, и иногда – воском, но это редкость – там, где висят шедевры, вместо свечей стоят маленькие лампочки, которые нужно зажигать кнопочкой – чтобы не навредить полотнам. Запах кожи, когда идешь мимо Сан-Лоренцо. Ветер носит по улицам куски оберточной бумаги и приносит из-за угла запах кофе…

Краски

Флоренция – это бело-зеленый мрамор Дуомо и Баптистерия. Суровая серость палаццо Веккьо на фоне пронзительно синего неба. Нежно белеющий Давид. Яркие витрины магазинов и тусклое освещение средневековых улочек. Манящие чаши разноцветного домашнего мороженого. Броские сувениры на лотках и многоцветье сумок на кожаном рынке. Томные закаты над тосканскими холмами, кипарисами и красночерепичными крышами. Неожиданно жемчужно-голубая ряса молоденького священника в церкви Оньисанти. Красный черепичный купол Дуомо…

Самое забавное, что по отдельности, наверное, все эти звуки-запахи-краски можно найти в любом другом городе мира, а вот все вместе и для меня все это – Флоренция.

Флоренция Микеланджело

Флоренция – родина и источник вдохновения моего любимого мастера Средневековья. Разве можно спокойно бродить по этим улицам, когда каждый дом в центре помнит этого сурового к себе и окружающим, порой резкого, но, безусловно, гениального скульптора, архитектора, художника, поэта! Флоренция и Микеланджело неразлучны. Не будь Микеланджело, который создал символ города – Давида, не будь крепости на высоченной горе, в которую превратил Мастер церквушку Сан-Миниато для защиты от врагов; не будь скульптур в фамильной усыпальнице Медичи – разве Флоренция была бы такой неповторимой? А не будь Микеланджело коренным флорентийцем, не вырасти он при дворе Медичи, не общайся с величайшими умами своего времени – стал бы он гением?

«Первые лучи восходящего солнца искоса упали на мрамор - тень его откинулась во всю семиаршинную длину, приняв величественные, фантастические очертания, словно бы на земле распластался некий гигант. У Микеланджело перехватило дыхание, его пронзила мысль о Давиде, о Давидовом подвиге, описанном в Библии. "Вот так, - думал Микеланджело, - должен был выглядеть Давид в то утро, когда он вышел на битву с Голиафом". И этот Давид, этот гигант - разве же он не символ Флоренции!
Он прошел сквозь толпу, чувствуя, как она расступалась, давая ему дорогу. Он старался разгадать выражение лиц, понять, что тут происходит. Глаза, глядевшие на него, показались ему у всех необыкновенно большими.
Он подошел к "Давиду", взобрался на пьедестал и начал срывать бумажки, читая их одну за другой. Когда он читал уже третью, глаза его увлажнились, ибо все это были послания любви и признательности:
"Мы вновь стали уважать себя".
"Мы горды оттого, что мы флорентийцы".
"Как величествен человек!"
"Пусть никто не говорит мне, что человек подл и низок; человек - самое гордое создание на земле".
"Ты создал то, что можно назвать самой красотой".
"Браво!"
Вот он увидел знакомый сорт бумаги, тот, что когда-то не раз держал в руках. Он дотянулся до записки, прочел ее:
"Все, что надеялся сделать для Флоренции мой отец, выражено в твоем Давиде.
Контессина Ридольфи де Медичи".
Она проникла в город ночью, избежав встречи со стражей. Она пошла на риск, чтобы увидеть его Давида, присоединить свой голос к голосу Флоренции.
Он повернулся и стоял над толпой, а толпа глядела на него. На площади царила тишина, все молчали. И все же никогда он не чувствовал такого человеческого взаимопонимания и единства, какие были в эту минуту. Словно бы люди читали друг у друга мысли, словно бы составляли нечто целое; все эти флорентийцы, что стояли внизу, обратя на него свои взоры, были частью его, а он был частью их.
(И.Стоун «Муки и радости»)

Все работы Микеланджело:
http://www.michelangelo.ru/michelangelo.html

Работы Микеланджело, которые можно увидеть во Флоренции:
http://www.talusha1.narod.ru/travel/italy/italy2004_txt.htm#a8_1

Красота купола неба

Кладя на камень камень, так,
Из круга в круг, я сводом ввысь метнулся,
Покуда, возносясь за шагом шаг,
С небесной твердью не соприкоснулся.

Строцци

Микеланджело посмотрел на величественный
купол Брунеллески: красная его черепица
мерцала в отблесках закатного неба,
по которому плыли огромные сизые облака.
- Самая изящная архитектурная форма из всех форм, -
задумчиво сказал он, - есть небесная сфера.
И знаешь ли ты, что купол Брунеллески
равен по красоте куполу неба!

И.Стоун «Муки и радости»


«Как бы я мог жить, не видя Дуомо!» — восклицали когда-то флорентийцы. Они очень любили свой город, центром и сердцем которого в XV в. становится собор Санта Мария дель Фьоре — Девы Марии с цветком. Его называли коротко — Дуомо. С тех времен мало что изменилось: откуда бы мы ни любовались панорамой Флоренции, глаза в первую очередь ищут Дуомо. Его образ первым врезается в память, чтобы остаться там уже навсегда. Город, над которым возвышается знаменитый купол Брунеллески, уже не может быть ни Римом, ни Миланом, ни Венецией...

Могучий, по-тоскански пестромраморный корабль с куполом красной черепицы — это и есть таинственный Лик самой Флоренции... Его видно отовсюду. В том числе из бесчисленных улочек, которые все, как к центру, стекаются к Дуомо. Скоро привыкаешь к тому, что его красно-чешуйчатая громада то и дело величаво выплывает на тебя из-за поворота.

«Природа дала ему малый рост и невзрачную внешность», — писал о Брунеллески Джорджио Вазари, но казалось, что само «небо возжелало, чтобы Филиппо оставил после себя миру самое большое, самое высокое и самое прекрасное строение из всех, созданных не только в наше время, но и в древности».

Собор был заложен в 1296 г. по проекту Арнольфо ди Камбио. Денег в казне тогда хватало, и размахнуться решили не на шутку. Когда же опомнились, стены храма уже стояли, и теперь никто не знал, как закрыть их куполом — на высоте 57 м и диаметром 43 м...

Четыре десятилетия собор простоял без «головы». Пока в 1409 г. Филиппо Брунеллески не предложил свой оригинальный проект. Тогда он всем показался чистым безумием, и не было никого, кто смог бы предварительными расчетами подтвердить или опровергнуть его состоятельность.

Мэрия разрешила Брунеллески начать строительство, но под строгим надзором и контролем наблюдательной комиссии во главе со скульптором Гиберти. Тем самым, который когда-то победил Брунеллески в конкурсе проектов на изготовление бронзовых ворот для Баптистерия.

Очень скоро стало ясно, что даже в великой Флоренции, этом городе гениев, кроме Брунеллески, не было человека, способного воплотить столь грандиозный замысел. В самый ответственный момент строительства Филиппо сказался больным и на вопросы встревоженной мэрии по поводу продолжения работ отвечал не без иронии: «А зачем я вам нужен? У вас есть мой проект, у вас есть Гиберти с его надзорной комиссией, вот пусть они и строят». Гиберти пришлось публично признать, что, кроме самого автора, проект этот вряд ли кто реализует. Брунеллески получил полную самостоятельность. Больше никто не диктовал ему никаких условий до завершения работ.

Купол сразу признали шедевром. Спустя много лет папа Юлий II, закладывая собор Святого Петра в Ватикане, попросит Микеланджело сделать для него купол еще больший, чем флорентийский, и услышит в ответ: купол Дуомо не то что превзойти, его воспроизвести невозможно. Слова Микеланджело оказались пророческими. Такой схемы для купола больше никто не применит, хотя в современной архитектуре идеи Брунеллески будут использованы при строительстве небоскребов.

Шопинг по-итальянски

Я не отношусь и никогда не относилась к числу девушек, которые, сморщив носик, изрекают: «ну, будешь ходить, как лохушка, в прошлогодней коллекции», но и к числу фанаток, самозабвенно перерывающих закрома аутлетов, я тоже не отношусь. В Москве я ничего не покупаю. То есть абсолютно. Нет ни времени, ни желания переплачивать за то, за что во время очередной поездки в Европу я куплю вдвое дешевле, получу назад налог, да еще гораздо большее удовольствие от процесса. Ибо покупки во время поездок делаются легко, беззаботно, и, наверное, именно благодаря этому носятся долго и успешно, восхищая коллег мужского пола и портя настроение женской части коллектива К тому же, пробежка по магазинам отлично чередуется с созерцанием культурных ценностей и помогает пережить внезапно возникшее ненастье на улице

А эти их продавцы и продавщицы! «Синьора, посмотрите, это наша новая коллекция! Дороговато? Ну что вы, зато какой тут волшебный покрой, какая ткань… Мы сделаем хорошую скидку! Может быть, синьора желает примерить? И вот это, и обратите внимание на это тоже! Синьора, вам помочь застегнуть? Синьор, вы только взгляните, как чудесно синьоре в этом платье/пеньюаре/колье! Синьору нравится?» В итоге синьора, вовсе не собиравшаяся ничего покупать, выходит из магазина увешанной свертками, пакетами и пакетиками…

Слово Sale/Saldi, или просто значок %, вероятно, оказывает неприлично манящее воздействие на хрупкую женскую психику – какие там картины-соборы, когда тут такое: яркое, дразнящее, да еще со скидкой! Пусть ваш спутник недовольно ворчит и что-то там бормочет про часы работы Дуомо и очередь в Уффици (кстати, название галереи пишется именно так, и никак иначе) усадите его где-нибудь в мягкое кресло, подальше от входа (вдруг смоется) и приступайте… Для начала нужно собрать вокруг себя продавцов, и каждому дать задание - вы несете эти туфли, вы – сумки, вы – платья, да не такие, а вооон такие…а потом, когда вся стайка соберется у примерочной кабинки, можно долго крутиться, примеряя еще и шляпку, и требуя другие туфли… Поход по итальянским магазинам похож на яркий праздник, а потом вы идете по улице, увешанная сумками, и думаете, сможете ли поднять свою сумку на весы в аэропорту Главное – не забыть оформить такс-фри – с покупки свыше 155 евро.

Ах, эти смешные продавщицы! В Max Mara продавщицы уверяли меня, что лучше всего к летнему платью подходят замшевые ковбойские сапоги. Они и правда лучше всего подходили – по цвету Они были так убедительны, что я почти поддалась, если бы не вовремя пришедший на помощь муж

Про фееричный процесс покупки мужских костюмов я писала здесь:
http://www.talusha1.narod.ru/travel/italy/italy2006_txt.htm#p5_1

Помню еще такую историю в Риме в магазине. Покупательница примеряет платье. Продавщица крутится вокруг нее и восклицает: «Беллиссима! Беллиссима!» («белла» - по-итальянски «красавица», «беллиссима», соответственно – мега красавица). Девушка, однако, чем-то недовольна – ей что-то мешает. Когда она говорит об этом продавщице, та ныряет покупательнице под юбку, и выныривает оттуда с куском подкладки: она, оказывается, застряла где-то в районе талии и лежала там комом. Продавщица одергивает платье со всех сторон и снова заламывает руки с воплем: «Беллиссима! Беллиссима!».

Или Рим, магазин мужской одежды, куда мы зашли купить костюм мужу. Продавцы обхаживают нас уже длительное время, и уже уговорили приобрести, кроме костюма, несколько рубашек и галстуков. Один из них выносит еще и мужское пальто. Мы неуверенно начинаем отказываться, но пальто каким-то образом оказывается на муже, продавцы втроем складывают ручки и хором восклицают: «Хамфри Богарт!» Ну, как было не купить и это пальто тоже!

Для интересующихся флорентийскими марками и магазинами, а также адресами аутлетов в Тоскане прошу проследовать в раздел «Полезное». В конце рассказа.

В московском магазине, неважно, «Большевичка» это, или «Калигула», костюмов бестолково много, но при всем старании продавцов что-то вам впарить выбрать не из чего. В итальянских магазинах наоборот – витрина небольшая, в зале какой-нибудь десяток костюмов, но как только вы вошли и сформировали свои требования, на вас как из рога изобилия начинают сыпаться костюмы. Откуда, из каких сусеков и закромов они их берут – ума не приложу! Но без костюма из итальянского магазины мы не ушли ни разу

День 2 – 27 июля 2006 года – Флоренция – Пиза – Сан-Миниато - Флоренция

Пиза (Pisa)

Да-да, она все еще падает

Хотела бы я получать по евро за каждый вопрос, звучащий так: а правда, что в Пизе кроме падающей башни и пьяцца деи Мираколи делать нечего? Неправда!

Упомянутая пьяцца, наверное, занимает первое место в Тоскане по количеству туристов на квадратный метр, и она действительно поразительно, волшебно красива... остальная часть города немного напоминает Флоренцию: те же дома на набережной, те же прохожие, лениво спешащие куда-то по своим делам и не обращающие внимания на церкви и древние дома, церкви, в которых пахнет вековой пылью и по углам шуршат бабушки...а падающих башен в городе целых три! Но обо всем по порядку…

Местный паренек

Впервые о Пизе я узнала из детской книжки, в которой занимательными стихами рассказывалось про разных ученых, в частности, про опыты Галилео Галилея, который бросал ядра и доказывал земное притяжение именно на Пизанской башне. Как сейчас помню строки «упали вместе разных два ядра/не верили глазам профессора». Да и вообще, Галилей – местный паренек – родился и вырос он в Пизе, получил образование в Пизанском же университете, там работал преподавателем математики и астрономии, и проводил свои опыты.

«На днях в магистрат поступила жалоба от гражданина города Пизы (фамилия вымарана), который заявляет, что когда он, мирно и никого не трогая, пересекал в утренний воскресный час Пьяцца дель Дуомо, ему на голову упала ружейная пуля. От неожиданности он отскочил в сторону и только благодаря этому благоприятному случайному стечению обстоятельства избежал попадания ему же на голову пушечного ядра, с шумом упавшего рядом. Гражданин (фамилия вымарана) выражает свое возмущение этим возмутительным фактом и требует от магистрата компенсации за помятую, при падении на нее пули, шляпу и свихнутый каблук башмака при отскоке. В заявлении гражданина (фамилия вымарана) отмечается также, что вышедший почти сразу после падения на него боеприпасов из башни профессор местного Университета синьор Галилей хладнокровно подобрал ядро и пулю и скрылся с ними в неизвестном направлении, совершив, по мнению гражданина (фамилия вымарана), хищение муниципальной собственности, поскольку, как всем гражданам города Пизы известно, хранение в частных руках боеприпасов и предметов к ним приравненных строго запрещено мудрым решением магистрата и всеми законопослушными гражданами безукоснительно выполняется. Слава герцогу.

Галилей: Вот этот самый Фамилия Вымарана врет. По его словам получается, что сначала пуля упала, а потом уж ядро. Такого никогда в моих опытах не бывало. Они всегда одновременно падали. И потом, где он взял ружейную пулю? Я мушкетную пулю всегда кидал. Как же это можно мушкетную пулю с ружейной перепутать?»

Пизанская история:
http://yacht.zamok.net/Pero/galilei1.html
http://yacht.zamok.net/Pero/galilei0.html

Именно в Дуомо Пизы ученый уловил закон изохронности маятника. Именно с высоты пизанской башни он провел опыты о падении под действием силы тяжести, утверждая, что ускорение падения одинаково для всех тел, независимо от их веса. Ему же принадлежит создание телескопа и культовая, можно сказать, фраза «А все-таки она вертится!» (Галилей поддерживал Коперника и в своих трудах писал, что земля вращается вокруг солнца и не плоская, а имеет форму шара). Под пыткой Галилей отрекся от своих убеждений, войдя даже в отечественный кинематограф:
- Ведь Галилей, в конце концов, тоже отрекался!
- Поэтому я всегда больше любил Джордано Бруно…
(с) «Тот самый Мюнхгаузен»

Правда, есть также и мнение, что не пытали его. Местный инквизитор был большой друг Галилея и когда последний в своих работах стал писать совсем уже богопротивную ересь, инквизитор отвел Галилея в пыточную комнату и показал весь арсенал «спецальных» преспособлений. Галилей все понял, от богопротивной ереси отрекся и начал, на радость всем последующим поколениям студентов, заниматься сопроматом.

История

Герб ПизыИстория Пизы теряется в тьме веков, и никто в точности не может сказать, когда и кем город был основан. Возможно, это были этруски или греки – известно, что поселение вело оживленную торговлю с греками и галлами с V века до н.э., а во время строительства стадиона Гарибальди в 1991 г. был обнаружен этрусский некрополь. Древнеримский историк Сервиус пишет, что Пелоп, король Пизы, основал город за XIII веков до Рождества Христова. Страбо считает, что город был основан полулегендарным Нестором, королем Пилоса, сразу после падения Трои. Вергилий в «Энеиде» описывает Пизу как великий и развитой город в этрусских землях.

Удивительно – сейчас Пиза стоит на реке Арно, медленно влачащей свои воды вдоль дворцов набережной, а когда-то здесь протекали две могущественные реки Арно и Аусер (Auser), образующие в месте падения в Тирренское море лагуну. Уже в 180 г. до н.э. Пиза становится главным военным портом Римской империи, именно отсюда отплывали военные корабли на Карфаген, который, как известно, «должен быть разрушен». Во время постройки городского вокзала в котловане были обнаружены останки трех древних военных кораблей, груз, а также часть древнего причала.

Период славы и процветания города приходится на X-XI век. Союз великих морских республик (Генуи, Амальфи, Венеции и Пизы) отвоевал все крупные средиземноморские острова. Пизанцы завоевывают Калабрию, Сардинию, Палермо, в 1030 году пизанские солдаты оккупировали Карфаген, чуть позже именно пизанские военнокомандующие стояли во главе завоевания Корсики. Весь Ближний Восток, Северная Африка и средиземноморские города Испании и Франции трепетали перед пизанским флотом.

Город принял участие в Первом крестовом походе в 1099 году, снарядив в поход 120 боевых галер. Пизанские крестоносцы принимали участие в штурме Иерусалима, и только благодаря им город пал. Захваченные трофеи позволили горожанам начать строительство Кампо Деи Мираколи в память о блестящих победах над неверными. Пиза в это время считается столицей провинции, несмотря на то, что официальной столицей является Лукка.

Причиной падения Пизы стала поддержка городом гибеллинов и императора, и торговля пизанских купцов с мусульманскими странами и с Византией, что вызвало недовольство римского папы: в 1241 году Пизу даже отлучили от церкви. Город вынужден был вести войну на два фронта: на суше - против объединившихся тосканских гвельфов во главе с Флоренцией, а на море - против Генуи. 6 августа 1284 года пизанский и генуэзский флот сошлись в битве при Мелории недалеко от устья реки Арно, где пизанский флот потерпел полное поражение. Против Пизы оказались не только враги, но и природа: море стало отступать, песок и ил, нанесенные рекой Арно в устье, сделали пизанскую гавань непригодной для морских судов, и городу пришлось отказаться от статуса морской державы. Роль главного порта Тосканы принял на себя город Ливорно. В 1509 г. Пиза входит в сферу влияния Флоренции.

При Лоренцо Медичи началось строительство знаменитого Дворца Мудрости, в котором ныне располагается университет - одно из самых почтенных учебных заведений Европы. Медичи управляют Пизой до 1737 года, в 1860 г. Пиза входит в состав Итальянского государства.

Почитать об истории Пизы
http://en.wikipedia.org/wiki/Pisa#History

Город

Исторически Пиза умерла давно;
путешественник, видевший другие мертвые итальянские города,
узнает это сразу по особенной тишине на улицах,
по закрытым ставням домов,
по тому, как грустно спускается здесь осенний вечер,
когда ветер с моря колеблет пламя фонарей
на набережной Арно и треплет плащ
на плечах одинокого и поспешного прохожего.

Павел Муратов «Образы Италии»

Нигде больше не ощущалось такое чувство "мертвого" города по Муратову, как здесь. Вроде и люди на улицах ходят и машины ездят, но их как-то немного и не очень они заметны. Ощущение, что город пустой: дома стоят, дороги проложены, есть широкая набережная. Над всем этим светит яркое солнце. Но устойчивое ощущение, что в домах никого нет, что набережная просто как стертая ластиком часть города. Церкви есть, их много, но в основном они закрыты, да еще и в лесах. В открытых пусто.

И тут доходишь до Кампо Деи Мираколи... Рой, нашествие насекомых... Такая ярко-белая моделька выдуманного города из какой-то фэнтезийной истории на ярко зеленом фоне травы. И по ней ходят толпы, едят, покупают, фотографируются, роятся вокруг башни, Дуомо, Баптистерия, сидят на траве... Откуда взялись - непонятно, куда исчезнут - не ясно...


Несмотря на то, что всего девятый час утра, чувствуется, что на город спускается удушающая жара. Питьевая колонка возле вокзала расположена напротив, в чахлом скверике, но она в округе всего одна, поэтому к ней стоит очередь в несколько человек, которые, впрочем, относятся друг к другу почти что бережно, объединенные общим желанием утолить жажду. Турист, который только что позавтракал прямо в скверике, и подошедший сполоснуть контейнер для завтрака, смущенно пропускает жаждущих вперед…

О том, что Пиза была главной морской державой в Западном Средиземноморье, напоминает фресковая роспись вокзала, выполненная известным современным художником Даниеле Скинази. Фреска называется «Битва за Майорку». Тогда пизанцы в союзе с каталонцами выбили с острова пиратов.

От пьяцца делла Станционе мы движемся к пьяцца Витторио Эммануэле – там находится турбюро, где нам выдают карту города.

Турбюро Пизы
1. от вокзала по левой стороне улицы, следуя указателям – 3 минуты пешком
Пн-пт 9-19, сб 9-13.30
2. Кампо Деи Мираколи (там продают билеты на все объекты)

Напротив турбюро – церковь Сан-Антонио, простой геометрической формы. В дворике одноименного монастыря по соседству прямо на стене можно увидеть последнюю работу художника Keith Haring, сделанную в июне 1989 года.

От нее по Корсо Италия, мимо церкви Санта Мария дель Кармине мы выходим на набережную, к дворцу Гамбакорти (Palazzo Gambacorti), готическому зданию XIV века, который сейчас используется как Ратуша. Наверное, даже можно попробовать пробраться внутрь, где полюбоваться на фрески с изображением славных пизанских побед на море. Улочки пустынны, лишь кое-где к стенам прислонены велосипеды, да вдалеке машина проедет. Между домами иногда встречаются балкончики-переходы, где-то они заставлены пышной зеленью, где-то застеклены витражами.

На набережной возникает удивительная церковь: то, что она вросла в землю на несколько метров, довольно типично для церкви XII века, но вот ее форма… это большой каменный октагон (восьмиугольник) с окошками-бойницами поверху, на восьмиугольнике стоит башенка с острой крышей, а сбоку со стороны реки высится явно пристроенная лет на 200 позже кампанилла. Это Санто Сельпокро (Santo Sepolcro), основанная в 1113 году рыцарями-госпитальерами (по др. источникам, основали церковь рыцари-тамплиеры) в честь Святого Джованни Иерусалимского, ее архитектором был знаменитый Диотисальви (Diotisalvi), построивший Баптистерий на Кампо Деи Мираколи. В непростые средневековые времена церковь использовалась и как храм, и как крепость, неоднократно достраивалась, в том числе и в стиле барокко, но до наших дней сохранила первоначальный облик.

У палаццо Ланфранчи мы поворачиваем вдоль квартала и доходим до церкви Сан-Мартино. Изначально построенная в 1067 году, она была перестроена в 1331, а строгий мраморный фасад был переделан в 1610 году. Внутри сохранились фрески, которые овевает обычный бытовой вентилятор – видимо, влажность высокая, а средств на специальные установки на все церкви не хватает.

Городские кварталы подступают к Фортецца ди Сан-Галло – крепости, от которой сохранились стены, лестницы и башни. Внутри разбит городской сад, растут пальмы и пышные сосны. Старый город Пизы с нескольких сторон до сих пор защищают фрагменты городской стены, 4 оборонительные башни и 7 ворот, весьма живописных.

Через мост делла Фортецца мы переходим Арно. Хоть Муратов и считает, что в Пизу нужно приезжать во время дождя, чтобы лучше понять ее особенную красоту, все же под пронзительно синим безоблачным небом, которое отражается в Арно, и здания становятся ярче, и церкви прекраснее (в том числе и потому, что народу по жаре шастает меньше). «…горные дали, Арно, делящая город пополам, безлюдье и старый мрамор – все это как раз составляет типическую красоту Пизы.. Но захудалым городом Пиза никогда не была. Провинциального в ней и до сих пор мало, и слишком многое она сохранила от своего былого великолепия. Даже в самом плане города это как-то еще чувствуется. Никакие исторические унижения не могли отнять у Пизы гордой и плавной дуги, которой Арно проходит в ее стенах».

Символами Италии, на мой взгляд, являются три вещи: падающие башни, традиционное итальянское раздолбайство и вечно сушащееся на веревках белье. Падающих башен особенно много в провинции Эмилия-Романья (чуть ли не в каждом городе штуки три да найдется, в Пизе таких тоже три штуки), раздолбайство проявляется во всем - от часов работы магазинов до графика движения поездов, и если на это не обращать внимания, оно не раздражает, а веселит, а сушащееся белье висит везде и в любое время суток, и никого не смущает, кроме туристов. Дали бы им волю, и на Колизее бы колыхались чьи-то треники:) Даже родилась шутка по этому поводу: символы Италии – падающие башни, раздолбайство и сушащееся белье. Башни падающие, потому что строили раздолбаи, да еще и белье на бедных башнях сушили

Так вот если на «том» берегу, приближенном к станции, все более-менее прилично, то на «этом» прямо-таки клиника: треников рекордное количество, мотороллеры рассекают по улицам с такой скоростью, что не всегда вписываются в повороты, а прямо под запрещающей надписью «Выгул собак запрещен» маленькая пятнистая собака пьет воду. Церкви, которых мы осмотрели штук 12 (например, Сан-Маттео, Санта-Марта, Сан-Сильвестро, Сан-Андреа, Сан-Пьетро ин-Винколи, Санта-Цецилия) в большинстве своем с простыми каменными стенами, массивными потолочными балками, внутри полумрак и прохлада, а скамейки зачастую пыльные-препыльные. На фасадах нескольких церквушек даже наклеивают афиши и объявления.

Особого упоминания заслуживает церковь Сан-Франческо, построенная около 1276 года Джованни ди Симоне, в результате нескольких перестроек она к 15 веку превратилась в готический монастырь, где хранятся работы многих выдающихся художников: Jacopo da Empoli, , Taddeo Gaddi, Santi di Tito, в одной из капелл церкви похоронены Ugolino della Gherardesca и его сыновья. Перед церковью уютная мощеная площадь, окруженная палаццо с одинаковыми ставнями, а через арку слева от входа можно пройти в небольшой и несколько запущенный садик, куда повели гулять ту самую пятнистую собачку.

Еще одна интересная церковь - Санта Катерина, построенная в середине XIII века на месте старинной молельни. Рядом находился доминиканский монастырь, реорганизованный в семинарию в XIX веке. Фасад церкви, украшенный в двух верхних ярусах галереями с готическими аркадами, бесподобен, несмотря на то, что все покрыто реставрационными лесами. Рядом с церковью просторная площадь Мартири делла Либерта (Мучеников Свободы) с памятником.

По направлению к остаткам римских терм у городских ворот Porta a Lucca мы попутно осматриваем еще пару церквей - Сан-Джузеппе и Сан-Торпе. Последняя (XIII век, перестроена в XIX) хранит внутри деревянное панно «Мадонна с младенцем» XIV века и несколько хороших картин XVII в.

Отсюда мы движемся по прямой – по улице виа Кардинале Пьетро Маффи, она представляет собой коридор из автомашин, по которому сплошным потоком движутся туристы – кто-то туда, как мы, а кто-то уже оттуда, с чувством выполненного долга поедающие мороженое. Нам – туда!

Кампо Деи Мираколи

«Старая Пиза до сих пор способна внушать благоговейное удивление, потому что до сих пор цела площадь на окраине города, где стоят созданные ее гением собор, Баптистерий, наклонная башня и Кампо Санто. Другой такой площади нет в Италии, и даже венецианская Пьяцца не производит первого впечатления настолько же сильного, полного и чистого. Во всем мире трудно встретить теперь место, где могла бы чувствоваться, как здесь, прелесть мрамора. Во Флоренции мало мрамора на улицах, и глаз, привыкший к строгости и скромности флорентийского pietra serena, бывает положительно ослеплен светлыми мраморными зданиями, возвышающимися на поросшей зеленой травой пизанской площади. Здесь можно на время забыть даже о самой архитектуре всех этих зданий, помня только о священной белизне их стен и о свежей зелени окружающего их луга. Так пизанские мореплаватели, беззаветно преданные гибеллинской вере в Империю, воскресили в своем городе тот античный восторг перед мрамором, который испытывали некогда обитатели далеких греческих островов и граждане императорского Рима.

Пизанская площадь кажется созданной чудесно и внезапно в одну ночь, - настолько непонятен нам теперь длительный прилив художественных сил, великой гордости и высшей энергии, пережитый когда-то пизанцами. Никакие исторические сведения не в состоянии так ярко изобразить расцвет Пизы, время ее военной славы и морского могущества, как эти памятники ее архитектуры XII века».

Павел Муратов «Образы Италии»

Ансамбль площади поразительно красив и усеян народом – кто-то просто полеживает на травке в стратегических местах, где тень и ветерок, кто-то скупает сувениры (есть мнение, что здесь они здорово дешевле, чем в Риме, Флоренции и Венеции) и «вюитонские сумки» по 10 евро, остальные усиленно позируют «на фоне» угадайте чего? Конечно, башни!

Чудо света

Первое, что приходит на ум, когда слышишь название «Пиза» - Пизанская башня. Самая распиаренная башня мира (ну, пожалуй, тут она делит первое место вместе с Эйфелевой) привлекает в город рекордное количество туристов, которые большей частью толпятся на площади Кампо Деи Мираколи, где царит массовый психоз: 99% фотографируются либо на фоне башни, либо в процессе попытки «удержать» падение, либо в процессе ее «подтолкнуть». Наверное, она бы в итоге рухнула посреди площади, если бы не кропотливые работы, длившиеся 10 лет (1991-2001), во время которых башня была закрыта для посещения. Больше опасность падения башне не грозит. Теоретически ее можно даже выровнять, но кто ж пойдет смотреть на непадающую кривую башню? Хотя кто их знает, этих туристов…

Первый камень башни был заложен 9 августа 1173 года. У входной двери, правда, написано, что год был 1174й. Несоответствие объясняется тем, что пизанцы имели свой собственный календарь, отсчет по которому велся на год раньше – передовые были люди

Главной причиной появления туристического хита является банальный строительный просчет: мягкая почва не выдержала веса башни, эту версию подтверждают и многие другие здания, построенные примерно в то же время – они тоже имеют некоторый наклон. Первые признаки падения стали заметны через 12 лет, после того, как были выстроены 3 яруса - отклонение уже тогда достигло 5 сантиметров, а оседание грунта составило добрых полметра. И то ли из-за отклонения, то ли из-за войн против Генуи и Флоренции, на которые уходили все силы и деньги, работы были приостановлены. В 1275 г. горожане и архитектор Джованни ди Симоне продолжили строительство, при этом кампаниллу попробовали «выпрямить», это заметно по самой башне: колонны, украшающие верхние ярусы, стоят перпендикулярно земле, как если бы башня была ровной, а колонны нижних ярусов имеют изрядный наклон. Новаторство состояло в том, что архитектор при возведении следующих этажей увеличивал высоту галерей на стороне наклона и соответственно уменьшал с противоположной стороны. В результате угол наклона визуально сглаживался, ярусы с другой стороны служили противовесами, а форма башни стала напоминать банан.

Попыток выпрямить башню (сначала) или по крайне мере, не дать ей упасть (когда стало ясно, что она привлекает множество туристов), было проведено много. Во время правления Муссолини, например, у основания башни были просверлены шахты, в которые залили 90 тонн жидкого цемента, после чего фундамент и сама башня «загуляли», а потом продолжили падение в том же направлении.

«Летом 1944 года здесь проходила линия фронта. Засевший на башне немецкий артиллерист, оснащенный сильной оптикой и радиопередатчиком, умело корректировал артиллерийский обстрел американских позиций. Разведчика Леона Векштейна и радиста Чарльза Кинга отрядили к башне, чтобы навести на нее ответный огонь полевых орудий. 6-дюймовки стоящего на рейде крейсера тоже были развернуты на цель. Еще несколько секунд – и в эфире прозвучал бы позывной: THIS IS ABEL GEORGE ONE. FIRE – и все, Hilting Hilton, как называли его «джи-ай», «Кривой Савой», приказал бы долго жить. Векштейна и Кинга с башни засекли, и вся артиллерия Кессельринга, казалось, бьет уже только по ним. Отползать без приказа не положено, а под перекрестным огнем чужих и своих сержантам точно пришел бы конец. Но тут в наушниках прозвучала райская музыка: «...вашу мать, давайте, уё..оттуда, эти б..(генералы, значит – Ю.Б.) решили не трогать башню». Ю. Бужор

Башня спаслась чудом, и если бы американцы ее разрушили, им бы, наверное, вспоминали это наравне с Хиросимой и Нагасаки… Впрочем, уникальные фрески кладбища Кампо Санто они все же побомбили крепко…

Во время последнего «выпрямления» в грунт закачали десятки тысяч тонн бетона, башню "подтянули" стальными тросами, а почву вокруг уплотнили многотонными свинцовыми чушками, в итоге наклон удалось уменьшить на 42 сантиметра, и башня вернулась в то состояние, в котором была в конце XVIII века. Она все еще падает, и лет через 300 ей снова понадобится помощь…

На башню можно подняться – за 15 евро (кассы в турбюро), вам придется преодолеть 294 ступеньки и некоторый дискомфорт – кажется, что строение вот-вот завалится вместе с тобой.

Дуомо и Баптистерий

Уникальный ансамбль, состоящий из собора, баптистерия и башни, строился почти 300 лет. Несмотря на то, что все три объекта строились разными мастерами и в разное время, они удивительно похожи, особенно аркадами, которые обрамляют их со всех сторон, делая сооружения изящными, праздничными, парящими, а характерная романская массивность в этих фасадах совершенно исчезает и сами по себе весьма внушительные по размерам сооружения пизанского соборного комплекса производят впечатление необыкновенной легкости. На собор и Баптистерий хочется ходить и смотреть со всех сторон, бесконечно делая кадр за кадром, выбросив из головы все прочитанное об архитектурных тонкостях.

Внутри Собора тоже есть на что посмотреть! Например, на кафедру работы Джованни Пизано - шедевр пизанской скульптуры XIV века. Рельефы с эпизодами из Нового Завета, Детства и Страстей Христа, Страшного Суда были выполнены в 1302-1310 годах. Композиции отделены друг от друга фигурами Пророков и Сивилл. В роскошной раке хранятся мощи Святого Раньери, небесного покровителя Пизы. Здесь также похоронен император Священной Римской империи Генрих VII, его усыпальница выполнена Тино да Камайно в 1315 году. Плюс к этому работы Джамболоньи, делла Робиа, мозаика Чимабуэ, скульптуры Николы и Джованни Пизано… Паникадило, резко выделяющееся из общего интерьера храма - еще одна легенда Пизы - "Лампа Галилея". По преданию, наблюдая за ее качанием, Галилей открыл закон изохронности колебаний маятника. Впечатляющие коринфские колонны из гранита были перенесены сюда из мечети в Палермо, это военный трофей, привезенный пизанцами в 1063 г. Правда, многое пострадало в огне пожара 1595 года, но было бережно восстановлено.

Выйдя на свет и зажмурившись, следует все же оглянуться и посмотреть на рельефы бронзовых врат работы Джамболоньи и, запрокинув голову – на скульптуру "Богоматерь с младенцем" у самой башни и изображения авторов Евангелий на углах ярусов. В одной из арочных галерей похоронен первый архитектор Дуомо – мастер Бушето (Buscheto).

Баптистерий, посвященный Святому Джону, постройку которого в романском стиле начал архитектор Диотисальви (его имя увековечено внутри сооружения) в 1153 г., был закончен лишь в XIV в. уже в готическом стиле Николой и Джованни Пизано. Это самый большой баптистерий Италии. Сооружение имеет три яруса. Нижний украшен строгими арками и узкими окнами, до которых не дотянешься – до земли метров 10, не меньше. Средний украшен сдвоенными арками и поверху – изящной резьбой, настоящими кружевами в камне. Верхний имеет арки-зубчики и простые окна. Купол покрыт красной черепицей и имеет странную форму, т.к. больше всего напоминает женскую грудь, что не совсем традиционно. Венчает купол статуя святого. Главное, что стоит посмотреть внутри – скульптуры работы Николы Пизано и восхитительную купель XIII века в форме восьмиугольника.

Жаль, что действие романов Дэна Брауна не происходит в Пизе – символизма только на Кампо Деи Мираколи хватило бы с избытком. Может, у читателей все еще впереди?

Кладбище Кампо Санто

Четвертым элементом Площади Чудес является старинное крытое кладбище «Кампо Санто», где хранится коллекция античной скульптуры и прекрасные фрески, такие, как работа неизвестного автора XIV столетия, изображающая Триумф Смерти (предположительно это Франческо Траини, доминиканский монах, живший в Пизе), и фрески Беноццо Гоццоли и мастеров школы Джотто. Когда-то сюда пизанские корабли навезли земли аж из Иерусалима…

«Флоренция и Сиена отплатили Пизе за дар ее скульптуры живописью на стенах Кампо Санто. Даже спешащие путешественники считают своей обязанностью видеть этот грандиозный памятник искусства, поглощенного острой и грозной мыслью о смерти. В нем снова поражаешься суровостью и величием чисто пизанскими, но еще и глубокое скорбное чувство примешивается здесь к этому. На этом кладбище покоится сама историческая судьба Пизы. Оно было закончено Джованни Пизано уже после несчастной битвы под Мелорией, где могущество благороднейшего города было сломлено корыстолюбивыми и ничтожными генуэзцами. Начатое с мыслью о прежней и грядущей славе, оно превратилось в последнее убежище, где укрылось под привезенной из Палестины святой землей столько несбывшихся замыслов, разбитых верований и погубленных надежд. В то время как на стенах Кампо Санто работали сменяющиеся поколения тосканских фресканти, оно видело на протяжении XIV века последние попытки Пизы подняться и ее медленное угасание».

Павел Муратов «Образы Италии»

Во время Второй мировой кладбищу был нанесен бомбовый удар, американская зажигательная бомба застряла в перекрытиях свинцовой кровли. Жидкий свинец погубил почти всё, в том числе 22 фрески Гоццоли на ветхозаветные сюжеты…

«Его живопись была предназначена для глаз флорентийских ценителей искусства и скептиков, давно переживших старый эпический восторг, и гордое упорство, и дикую отвагу, и жестокую прямоту – все, чем жила Пиза и что умерло вместе с нею».


Цены на музеи Кампо Деи Мираколи:
Дуомо 2 евро
Башня 15 евро
Баптистерий – 5, Кладбище – 5
Дуомо+Баптистерий+кладбище+музей=8 евро

Кроме четырех доминант, можно сесть в тенек на прохладные ступени Дуомо, отвлечься от созерцания резного мрамора и посмотреть на изумрудную травку и фрагмент городской стены с двумя башнями - Санта-Мария и дель Леоне, и на мраморного льва, что строго созерцает туристов оттуда, где стена делает угол.

Пьяцца Деи Кавальери

Три шага в сторону, ... и опять тишина и пустота... Другие достопримечательности рой не интересуют... а нам и хорошо. Потому что Пиза - это тишина и запустение, это город, который остался в XII веке, город живет в том времени, а люди сейчас, и вместе как-то не очень у них получается, нет между ними чего-то какой-то настоящей связи.


Площадь построена на месте античного форума, в Средние века пизанцы праздновали здесь свои военные победы и решали важные политические вопросы. В XVI веке площадь была перестроена придворным архитектором Медичи Джорджо Вазари, который, подобно Микеланджело, спроектировавшему площадь Капитолия, спроектировал эту площадь полностью, и сегодня Площадь Рыцарей окружена зданиями Палаццо делла Карована, Палаццо Оролоджио (Дворца Часов) и двумя церквями - Санто Стефано деи Кавальери и Сант-Сикстус.

Палаццо делла Карована привлекает внимание сразу – потрясающим фасадом работы Джорджо Вазари и статуей Козимо I Медичи (не предка-банкира, а того, кто стал первым великим герцогом и женился на испанской принцессе Элеоноре Толедской, построил во Флоренции галерею Уффицци и палаццо Питти и покорил соперницу Флоренции Сиену). Изваял герцога Пьетро Франкавилла. Перед элегантным трехэтажным фасадом с двух сторон идут наклонные мраморные лестницы, сходящиеся в центре. В наши дни здесь размещается престижная Высшая школа, основанная Наполеоном в 1810 году.

О Козимо Медичи
http://en.wikipedia.org/wiki/Cosimo_I

Палаццо Оролоджио (Дворец Часов) стоит на углу площади - она неправильной формы и представляет собой многоугольник. Гений Вазари соединил в одно две жилые башни - Правосудия (слева) и Гваланди (справа), сейчас здесь размещается Библиотека Высшей школы.

Церковь Санто-Стефано Деи Кавальери (Рыцарского ордена Св. Стефана, основанного в 1561 году с целью защиты морского пространства от набегов пиратов) стоит справа от Палаццо делла Карована. Она была возведена по проекту Вазари во 2-й половине XVI века, является единственной церковью в городе в стиле Ренессанс и украшена выразительным мраморным фасадом с гербом ордена над входом и мальтийскими крестами. Внутри можно увидеть бюст работы Донателло, росписи Вазари, Джакопо Лигоцци, Алессандро Феи и Джакопо да Эмполи, а также изображения многих битв, которые рыцари Святого Стефана вели с турками в XVI-XVIII вв., особенно хороша та, что изображает Битву при Лепанто.
http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Lepanto_(1571)

Замыкает площадь церковь Святого Сикста, датируемая 1133 годом. Правда, в течение своей долгой жизни это здание использовалось и как нотариальная контора, и как помещение для совета старейшин. Сегодня это один из лучших образцов ранней романской архитектуры в городе. Внутри темно и пахнет лилиями, пол усыпан лепестками и рисом, а скамьи повязаны лентами – наверное, недавно закончилась свадьба.

***

Отсюда мы движемся по направлению к набережной и осматриваем еще несколько церквей и 4 башни - Torre della Verga d Oro, Torre Lanfreducci, Torre Hotel Vittoria, Torre del Campano. Интересна улица Borgo Stretto, где стоят дома с аркадами, и если будете проходить мимо, обратите внимание на церковь Сан-Мишеле-ин-Борго, датируемую X веком, фасадом она немного напоминает Дуомо, особенно верхними ярусами с аркадами.

Палаццо, что стоят рядами у воды, изящные повороты русла реки располагают к неспешной прогулке вдоль Арно. Особенно привлекает внимание Палаццо Агостини – красное, узорчатое, с вычурными окнами.

Как я уже говорила, в Пизе имеется еще по крайне мере две падающие башни. Одна из них находится за пределами Старого города, и мы туда не пошли, а вот восьмиугольная кампанилла церкви Сан-Никола, хоть и укутана строительными лесами, была нами осмотрена. Падает! Церковь же была построена в 1097 году, перестроена в 1297-1313 гг. монахами-августинцами и украшена Джованни Пизано. Если церковь будет открыта, когда вы пройдете мимо, обязательно зайдите - внутри находится фреска XIV века работы Франческо Траини – предположительно, это автор фрески «Триумф смерти» в Кампо Санто.

На этой стороне реки есть еще несколько хороших музеев, но на этот день программу посещения культурных ценностей мы перевыполнили, и хотелось гулять, а не смотреть экспонаты, поэтому мы гуляли вдоль реки, любовались легкими облаками над горами, окружающими Пизу, прошли около арсеналов Медичи с башней и гарнизоном, и подошли к, пожалуй, самой милой церкви из всех, которые мы когда-либо видели -

Санта Мария делла Спина

Выглядит эта жемчужина поздней готики как игрушка, каким-то образом оказавшаяся на набережной – кружево в камне, многочисленные шпили, башенки, окна-розетки, резьба и статуи работы выдающихся пизанских мастеров – Лупо ди Франческо, Джованни ди Бальдуччо, здесь же «отметились» несколько поколений семьи, создавшей для Пизы немало шедевров - Джованни Пизано, Андреа Пизано и его сыновья Нино и Томмазо.

Церковь была построена в 1230 году и тогда она носила название Санта Мария ди Понтекорво. Необычное название романской церкви восходит к XIV веку, когда в ней хранился шип из венца Христа (итальянское «Spina» означает шип). В течение многих лет церковь страдала от наводнений и от просачивающейся воды, так как она стояла прямо на песчаном берегу реки. В 1871 году ее разобрали и заново сложили на том месте, где она находится и по сей день.

Сан Паоло а Рипа д'Арно

Пизанские архитекторы успели пройти длинный путь! Удивительное богатство впечатления от галереек, опирающихся на резные колонны, которые украшают фасады пизанских церквей, оставляет далеко позади все, что было придумано романскими и византийскими архитекторами. Церковь, что ждала нас на другом берегу реки, удивительно похожа на церковь Сан-Мишеле-ин-Борго, и тоже напоминает Дуомо верхними ярусами с аркадами. Все потому, что фасады проектировал Джованни Пизано Она была заложена в 952 году, перестроена в XII веке, тогда же к ней была присоединена романская капелла Святой Агаты, и пока не было закончено строительство Кафедрального Собора, она была главным собором города, в связи с чем ее часто называют Дуомо Веккьо (Старый собор). Внутри можно полюбоваться фресками XIV века.

Есть мнение, что путешествующим железными дорогами Италии и желающим осмотреть только пьяцца Деи Мираколи, лучше выходить не на станции «Пиза Сентрале», а на станции «Пиза Товарная».

На этом наша прогулка по Пизе была завершена, и дальше наш путь лежал в чудесный городок Сан-Миниато.

http://en.wikipedia.org/wiki/Pisa
http://wikitravel.org/en/Pisa
http://www.megakm.ru/cinema/encyclop.asp?TopicNumber=13304

Сан-Миниато (San Miniato)

Вся Европа для того, чтобы смотреть,
и Италия для того, чтобы жить

Н.В.Гоголь

Писать о напоенной солнцем Тоскане, сидя в командировке в Сибири и глядя в окна на сугробы до второго этажа, как-то странно, но я все же попытаюсь...

Тоскана... при этих словах представляются бескрайние холмы, покрытые виноградниками, на вершинах - городки и редкие кипарисы. Ранним утром все кажется нереальным и призрачным: прозрачные облака, нежно розовеющий рассвет. А вечером закат полыхает оранжевым и фиолетовым. Днем же небо такое пронзительно синее, что, рассматривая фотографии, думаешь - а настоящее ли оно...

***

На вокзале Пизы мы взяли билеты до Флоренции, но вышли мы сначала в Сан-Миниато (возвращаться во Флоренцию будем по тому же самому билету). В окне - лепота! Все цветет, в кюветах красуются маки, наливаются нежной зеленью бесконечные виноградники. Живописные, далеко просматривающиеся рельефы – лес-то вырубили еще в средние века. Холмы с редкими кипарисами, похожие на пейзажи Сарьяна, маленькие городки на вершинах холмов. Один из таких городков – цель нашего путешествия.

Мы вышли на станции Сан-Миниато – жара, закрытые кассы, никого. На кассе от руки написанное по-итальянски объявление: билеты можно купить в баре Marconi через дорогу (читай - лениво нам работать в такую жару, а если вам лениво идти пешком, извольте сходить в бар и там купить билеты).

Ну, думаю, нечего их баловать, бегать куда-то - еще чего, дойдем пешком. С этой светлой мыслью я бросилась наперерез хлопчику на велосипеде и радостно осведомилась, в какую сторону идти к Старому городу. Хлопчик удивился, направление указал, и честно предупредил, что "донна, идти почти час, а автобус идет 10 минут". Тут подъехал оранжевый автобус, и водитель исчез. Наверное, тоже в бар пошел Делать нечего, с меня корона не упадет, и мы спустились вниз от вокзала и вошли в то самое место, где можно купить вожделенные билеты.

Стойка, барменша, три посетителя. По телевизору футбол. Общими усилиями нам все же продали билеты (4 штуки) за 3,40 евро в оба конца, спросили на чем именно лучше ехать - нас вывели на дорогу и ткнули пальцем на оранжевый автобусик, через 5 минут появился водитель и мы поехали. Уже через пару минут я поняла, что пешком мы бы, конечно, дошли (нам после цитадели в Льеже и монастырей в Ростове вообще ничего не страшно), но это было бы долго и мучительно, ибо дело обстояло так...

Стремительно петляя сначала между несколькими торговыми центрами, наш юркий автобусик выехал на шоссе, повернул влево и стал взбираться на крутую гору, усыпанную домами, домиками и домишками. Мне даже показалось, что справа там был монастырь. Минут через несколько мы уже въезжали на улицы городка Сан-Миниато. Водитель при этом посвистывал, глядя в окно, сигналил всем знакомым, держа руль одной рукой, но вписывался во все повороты и умудрялся разминуться со встречными автомашинами. Учитывая ширину тамошних улиц, это было настоящим экстримом

Автобус в Сан-Миниато уникален тем, что, проехав на нем даже только обратно, видишь все достопримечательности города – автобусик юрко проникает даже на самые маленькие улочки, взбирается на любые горки, и, пройдя все это сначала ножками, потом еще раз смотришь на это из окна транспортного средства. К возвышающейся над городом башне, понятное дело, не проедешь, но ее хорошо видно почти отовсюду.

***

Наблюдая за водителем, мне вспомнилось сразу две истории. Несколько лет назад мы возвращались из отпуска с Тирренского побережья и заказали трансфер от отеля до аэропорта в Риме. За нами приехал бойкий «Мерседес», за рулем которого сидел благостного облика дедушка. Погрузились, поехали. И чувствую я, что меня прямо-таки вжимает в кресло, и начинает укачивать, причем сильно. За окном мелькали прибрежные городки и пляжи, кусочек Аппиевой дороги, и вот мы уже в аэропорту. Вылезая из машины, муж радостно спросил меня: «Как думаешь, с какой скоростью мы ехали?» «Километров 80», - ответила я, помня, что на автостраде висел знак ограничения скорости до 80. «160-180!», - ответил муж. Вот тебе и старичок…

Вторую историю нам рассказывала знакомая, двадцать лет живущая в Риме. Как только они пересекают итальянскую границу, их неизменно тормозят во Франции или Германии, и тут же требуют пристегнуть ремни, отлично зная, что все итальянцы этим пренебрегают, и каждый раз ее муж пытается протестовать, хотя сам – русский. Итальянский характер – это заразно

***

Развернувшись на одной из центральных площадей, мы поднялись еще немного вверх и оказались перед турбюро и аптекой. Выходить на самом деле можно на любой остановке, когда вы въехали на горку, ибо городок представляет собой несколько живописно раскинувшихся кварталов на длинной горе, напоминающей сверху хребет дракона. Некоторые дома прямо нависают над обрывом, но люди там живут и не тужат особо. У подножия горы - череда виноградников, отдельные фермы и виллы, к домам подступают пышные кроны деревьев, растущих внизу.

***

Герб Сан МиниатоТоскана славна виноградниками, а Сан-Миниато - белыми трюфелями, центром добычи которых город является. Ежегодно сюда стекаются искатели сего деликатеса со свинками-охотниками наперевес Трюфель - рекордсмен был найден в этих местах в 1954 году – как вам гриб весом 2,520 кг Здесь также проводятся фестивали трюфелей. Например, в этом году фестиваль начался 12 ноября. Кстати, на городских улицах встречаются изображения святых, у ног которых стоит… маленькая довольная жизнью свинка. Наверное, в 2007 году охота за трюфелями будет особенно удачной!

Джоакино Россини, большой любитель белого трюфеля, называл его «Моцартом среди грибов» и говорил: «Я плакал всего три раза в жизни: когда моя первая опера провалилась, когда я первый раз услышал, как играет Паганини, и когда фаршированная белыми трюфелями индейка упала за борт лодки во время пикника на воде».

Почитать про трюфели
http://www.elite.ru/n21/1869.html

***

Мы вышли из автобуса в центре города - перед турбюро. Списала часы работы: пн-пт, 9-13/15.30-19, сб 9.30-13/15.30-19.30. Правда, учитывая итальянское раздолбайство и милую непосредственность итальянцев в несоблюдении ими же самими выдуманных правил... В турбюро разжились картой города почему-то на розовой бумажке, парой буклетов, оказавшихся бесполезными, и оставили автограф в гостевой книге, старательно выведя там "Moscow, Russia".

Заблудиться в Сан-Миниато можно только если очень постараться, и, как говорит Andre, "все, что нужно увидеть в маленьком городке, вы и так увидите". Более того, одна большая улица, идущая через весь город, обходится пешком максимум за час. Тем не менее, все же обрисую в общих чертах историю и основные культурные ценности города.

***

Поселение на этом стратегическом месте существовало со времен палеолита. Интересно, древние люди оценили трюфели, или занимались исключительно охотой в лесах, которые в те далекие времена еще существовали на этих холмах? Римляне, конечно, не могли пройти мимо живописного поселения, и построили тут военный пост, контролировавший дорогу, ведущую от Рима до Северной Европы. Первое официальное упоминание о городке относится к 783 году, когда ломбардами здесь была построена церковка, посвященная Святому Миниато (Обычно к названию города добавляется сочетание "al Tedesco", чтобы отличить его от церкви Сан-Миниато аль Монте во Флоренции). К концу X века в Сан-Миниато проживало уже несколько сотен людей, городок имел замок и был обнесен рвом, построенном Отто I, из которого император Викар управлял всей Тосканой.

Первые стены с защитными башнями были возведены в XII веке во времена, когда Италия была под властью Фридриха Барбароссы. При правлении его внука, Фридриха II, построили более прочные укрепления и защитные стены и башни, а также возвели крепость с башней (крепость уже давно исчезла, но башня, которая была взорвана нацистами, полностью восстановлена заново).

Маленький городок в горах не остался в стороне от распри между гвельфами и гибеллинами в XIII- XIV вв. – сначала Сан-Миниато поддерживал гибеллинов, то есть императора, позднее стал поддерживать гвельфов (и папу) в союзе с Флоренцией в пику гибеллинскому Ареццо. Кстати, догадываетесь, почему именно в Центральной и Северной Италии дворцы напоминают крепости? Да потому, что не было у крупных итальянских городов врага более злейшего, чем соседние итальянские города! Они то дружили друг против друга, то объединялись, дабы сначала заколбасить соседа, а потом расправиться и с бывшим союзником. Особенно в этом деле преуспевал Милан, но Флоренция и Ареццо в стороне не оставались. Не верите? Прочитайте «Баудолино» Умберто Эко.

С 1347 по 1860 гг. с перерывами в пару-тройку лет Сан-Миниато находился под контролем Флоренции, и в 1860 г. вошел в новое Итальянское королевство.

***

У турбюро стоит церквушка Сан-Якопо и Лючии, стены которой так расписаны, что кажутся украшенными мраморной резьбой, на деле это роспись. Прямо рядом с ней – монастырь Сан-Доменико (XIV век), где можно увидеть терракотовые скульптуры работы Лука дела Робиа, фрески Масолино да Паникале и скульптура на надгробье авторства Донателло.

От пьяцца дель Попполо ведут два пути: вправо и влево. Пойдете направо – увидите церковь Сантиссима Аннунциата и пару ренессансных дворцов местных аристократических семей – Grifoni и Formichini.

Влево ориентиром служит парящая в белоснежных облаках карамелька-башня, и через пару минут мы выходим к дворцу аристократического семейства Roffia и пьяцца делла Република, где нас встречают Дворец епископа и семинария, с барочными фасадами, расписанными медальонами. Чуть дальше – палаццо Коммунале в здании XIV века, где еще с тех времен заседает мэрия города. Внутри, если есть желание, можно осмотреть интересные фрески.

От Дворца епископа вверх уводит загадочная лестница, которая заканчивается у входа в Дуомо. Собор посвящен двум святым - Sant'Assunta и Santo Genesio. Изначально, как и многие церкви Италии, церковь строилась в романском стиле, и позднее была перестроена с элементами готики и ренессанса. Снаружи фасад декорирован вкраплениями майолики, но в целом выглядит довольно скромно – отделан красным кирпичом. Зато интерьер пышный: колонны из розового мрамора, потолок с золочеными узорами и росписью, картины и несколько скульптур. Колокольня (кампанилла) Дуомо выглядит скорее как крепостная башня, а возможно, когда-то и являлась таковой, и украшена ассиметричными часами. Она даже имеет имя собственное – Матильда.

За Дуомо стоит церковь, с необычным куполом и точными солнечными часами на стене. Там же расположен Diocesan Museum – внутри хранятся работы Filippo Lippi, Empoli, Neri di Bicci, Fra Bartolomeo, Frederico Cardi (Cigoli) и Verrocchio. Напротив Дуомо привлекает внимание своими зубчатыми башенками палаццо dei Vicari, построенное императором Отто IV в XII веке, в нем – аутентичный отель.

Самая впечатляющая смотровая площадка города - у башни Фредерико/Фридриха II (в некоторых источниках высказывается мнение, что она была построена еще его дедом Фридрихом Барбароссой), к которой ведет изматывающий подъем по спирали. Уфф, как же сюда слуги носили еду или боеприпасы? За нами следом кто-то ползет… Никак нельзя допустить, чтобы нас обогнали, и мы прибавляем шаг, и когда семья французов минут через несколько выходит к башне мы уже отдышались и изобразили этакий скучающий вид, дескать «а мы не запыхались, мы тренированные». Но как только ты видишь оливковые и кипарисовые рощи и узенькие улочки, понимаешь, что шел сюда не зря...

Башня была построена на вершине холма (господствующей высоте) высотой 192 метра в XIII веке и с нее отлично просматривается вся долина реки Арно. Изначально она использовалась как донжон крепости, как хранилище для казны, и как тюрьма – в ней содержался до самой смерти советник Фридриха Pier delle Vigne. Во время Второй мировой башня была разрушена немцами, и реконструирована в 1958 году.

Спустившись, мы гуляем по улочкам городка довольно бездумно, осматривая церкви и милые дворики, изображения святых на домах и с интересом наблюдая, как на узеньких наклонных улочках умудряются разминуться несколько машин. «Смарты» точно придумали где-то в Тоскане!

Отсюда родом много славных людей, например, один из предков Наполеона Бонапарта. Ведь только в XVI веке семья Буонапарте переселилась на Корсику, а до этого жила в Сан-Миниато. В городе имеется даже пьяцца Буонапарте, где стоит палаццо Буонапарте и памятник Наполеону.

Замыкает перечень культурных ценностей Сан-Миниато церковь Сан-Франческо. Она сохранила строгий романский фасад с XIII века, когда была построена, интерьер украшен фресками XIV-XV вв. и готическими капеллами. Особенно хороши небольшие окошки, начинающиеся от пола, через которые виден монастырский дворик. Предположительно монастырь был основан Святым Франциском Ассизским во время посещения им Сан-Миниато в 1211 году.

Кроме нас сим тихим городком любовались еще 4 человека - случайно заехавшая сюда французская семья. Они были на машине и не смогли насладиться еще одни местным аттракционом, увиденным нами, пока мы ждали автобуса. Рядом сидел местный дедушка и с ним здоровались и переговаривались АБСОЛЮТНО ВСЕ проезжающие мимо автомобилисты и проходящие мимо люди!!! Дон (стариком его назвать язык не поворачивается) являлся кем-то из местных старожилов, ибо каждый водитель сигналил ему, проезжая мимо, каждая мамаша с коляской, здоровалась, а он сидел и был полностью в центре местной жизни: «Андреа! Здравствуй! Как твой малыш? Хорошо? Я говорил, что это лекарство поможет! Симона! Ты вчера ходила на свидание с Пьетро? Он хороший парень! Что говорите, донна? Как проехать к Сиене? Да вон туда!» В общем, летят самолеты – привет Мальчишу, идут пароходы – привет Мальчишу

Положительно, в маленьких городках есть свое очарование…

О Фридрихе Барбаросса
http://www.hrono.ru/biograf/bio_f/fridrih1barb.html
http://rulers.narod.ru/barbarossa/barbarossa.htm

Об истории Италии
http://historic.ru/books/item/f00/s00/z0000032/st026.shtml

О Сан-Миниато
http://www.italianvisits.com/tuscany/san_miniato/
http://www.san-miniato.com/
http://en.wikipedia.org/wiki/San_Miniato

День 3 – 28 июля 2006 года – Флоренция – Пистойя - Лукка – Флоренция

Пистойя (Pistoia)

...И величайший гений не прибавит
к тому, что мрамор сам таит в избытке, –
и это лишь рука, послушная рассудку, явит...*

Сонет Микеланджело. Перевод А. М. Эфроса

Воистину: лишь гений величайший
удержится от власти произвола,
прибавив к этой воле послушанья
лишь жар, каким сгорел Савонарола...

Суть к Божьему кусту – огнь обожанья,
к костру – самоотдачу сухостоя,
к несчастнейшей из всех былых Италий –
послание счастливцу из Пистойи…

Дмитрий Блохин

История

Герб ПистойиВ Италии, как известно, очень мало молодых городов. Город, основанный до нашей эры – явление нормальное и никого не удивляющее. К таким вот обычным итальянским городам относится тосканская Пистойя. На этом месте появилось сначала этрусское, затем галльское поселение, ставшее в VI в. до н.э. римской колонией. Затем здесь появился город.
Самый первый историк Тосканы, Джованни Виллани, в своей книге «Новая хроника, или история Флоренции», однако, утверждает, что Пистойя основана в 62 г. до н. э. остатками разбитого войска Катилины:

«Когда Катилина узнал, что римляне собираются осадить его во Фьезоле и что Антоний и Петрей уже вступили на Фьезоланскую равнину в долине Арно, а Метелл, возвращаясь из Франции с тремя легионами, находился уже в Ломбардии, он решил, не дожидаясь понапрасну помощи от своих из Рима, избежать опасности быть запертым во Фьезоле…Катилина …избрал дорогу по равнине вдоль гор и дошел по ней до того места, где теперь город Пистойя …. прослышав об отходе Катилины, Антоний и Петрей последовали за ним со своим войском по равнине и настигли его в этом месте, а Метелл со своей стороны выставил охрану на перевалах, так что пройти ему было невозможно. Стесненный с двух сторон Катилина понял, что битвы не избежать и решил попытать военного счастья. В конце концов Катилина был разбит и пал на Пиценской равнине вместе со всеми своими людьми, а победа досталась римлянам, но такой дорогой ценой, что в живых, кроме самих консулов, насчитывалось десятка два всадников, они от стыда не отважились вернуться в Рим. Немногочисленные раненые и увечные из войска Катилины, которые спаслись в бою, нашли себе пристанище на месте нынешнего города Пистойи и, соорудив там жалкие хижины для излечения своих ран, были его первыми обитателями. Позднее число жителей умножилось благодаря плодородию местности и удачному расположению построенного города. Из-за большой смертности и чумы, скосившей как римлян, так и катилинариев, его назвали Пистойей. Неудивительно, что пистойцы всегда были людьми жестокими, заносчивыми и воинственными, как между собой, так и с другими, ведь они плоть от плоти Катилины и его сторонников, уцелевших после разгрома». Таким образом, название Пистойи Виллани выводит от итальянского "peste" (лат. "pestis") - "чума". Есть и еще одна версия – в древности город назывался Писторией, и возможно, название возникло от латинского "pistor" – пекарь, хотя и неясно – при чем тут безобидные труженики средневекового общепита.

Расцвета средневековый городок достиг, будучи резиденцией короля лангобардов: городу были дарованы привилегии, доходы от торговли приносили значительные прибыли, стало развиваться искусство, здесь даже чеканили собственную золотую монету. В конце VII века был построен первый круг городских стен, фрагменты которых существуют до сих пор рядом с пьяцца Дуомо. В начале XII века Пистойя была крупнейшим художественным центром Тосканы (расцвет Флоренции был еще впереди). В 1117 г. Пистойя стала свободным городом, в 1144 г. в нее были перемещены святые мощи Святого Джеймса, и город стал центром паломничества тех, кто шел от Рима до Сантьяго-де-Компостелла. Примерно тогда же было возведено второе кольцо городских стен.

В 1254 г. гибеллинская Пистойя была взята гвельфской Флоренцией в первый раз, в XIV веке на короткий период ее захватил Каструччо Кастракани (Castruccio Castracani) для Лукки (об этом интересном человеке можно прочесть книгу Николо Макиавелли «Жизнь Каструччо Кастракани из Лукки»), и, наконец, в 1401 году Пистойя окончательно была присоединена к флорентийским землям. Третье кольцо городских стен, бОльшая часть которого сохранилась по сей день, было возведено в XIV-XVI в. и укреплено по приказу Козимо де Медичи. С XVII века город теряет свое значение на европейской шахматной доске, и становится провинциальным тосканским городком, который время от времени тревожили то наполеоновские войска, то еще какие-то завоеватели. Сейчас Пистойя – милый и тихий городок, помещающийся внутри Медицейских стен (по имени герцога Медичи).

Если слово, благодаря которому Пистойя получила свое имя, доподлинно неизвестно, то слово, которое появилось благодаря Пистойе, у всех на слуху – кто ж не знает слова «пистолет»? Прообраз "кольтов", "вальтеров", "беретт" появился именно в итальянском городе Пистойя. Создатели пистолета (первым конструктором считается местный уроженец Камилл Ветелли) были далеки от милитаристских целей - фитильная пистола поначалу играла роль новогодней хлопушки. Она заряжалась порохом и стреляла безобидным бумажным пыжом. Пока фитильные замки не сменились на искровые, говорить о «ручном» оружии было рано, и только в середине XVI в. появились «маленькие ружья», которые позволяли стрелять с помощью одной руки. Кроме пистолетов, в городе производили также крошечные кинжалы "пистола", то есть Пистойя для средневековой Италии была примерно тем же самым, чем для России в свое время являлись Тула и Ижевск.


От железнодорожного вокзала до Старого города Пистойи, окруженного кольцом средневековых стен, минут 10 пешком прямо по via XX Settembre. Даже нас, видевших небоскребы современных городов в большом количестве, стены впечатлили – зело высоки и прочны. Когда-то в стене было 4 ворот - Porta al Borgo, Porta San Marco, Porta Carratica и Porta Lucchese, однако все они были разрушены в начале XX века. По via Atto Vannucci мы доходим до Corso S.Fedi, поворачиваем направо и выходим к

Chiesa di San Domenico

Церковь была построена здесь в XIII веке, в XIV веке ее присоединили к близстоящему монастырю. Интерьер церкви за века претерпел значительные изменения, и то, что мы видим сейчас, XVII-XVIII вв. В 1497 году во дворе монастыря был с подобающей торжественностью погребен умерший от чумы в Пистойе великий фресканти Беноццо Гоццоли. В церкви стоит посмотреть на четыре усыпальницы XVII века семейства Роспильоси (Rospigliosi) работы Якопо да Эмполи (Jacopo da Empoli), и усыпальницу Филиппо Лазари (Filippo Lazzari) XV века работы мастеров Бернардо и Антонио Росселлино. Картины в церкви XVI-XVII вв.

Chiesa di Sant‘Antonio Abate o del Tau

Через площадь Гарибальди с неизменным памятником «на коне» стоит церковь Сант-Антонио дель Тау XIV века. Она получила свое название из-за того, что построившие ее монахи носили плащи, на которых была изображена буква «Т». Она символизировала костыль: монахи помогали больным и калекам. В капелле находятся фрески Никколо ди Томмазо «по мотивам» Ветхого и Нового заветов и «Житие настоятеля св. Антония» (1372).

Чуть дальше по Corso S.Fedi с левой стороны мы увидели церковь S.Paolo – с древней кирпичной кампаниллой с острой крышей и большими часами по центру, фасад украшен арочным балкончиком с колоннами, двумя розетками, и порталом, украшенным бело-зеленым мрамором, очень похожим на мрамор фасадов Санта-Кроче или Сан-Миниато-аль-Монте во Флоренции. Внутри церковь очень простая, неброская, темная, и когда мы входим, через открытую дверь проникают яркие солнечные лучи и освещают фигурки святых и несколько фресок.

Fortezza di Santa-Barbara

Наша цель – крепость Санта-Барбара, или, как это называется по-итальянски, фортецца. Расположена она в юго-восточной части города и окружена милым парком, где в озерце плавают кувшинки (и, будем откровенными, и пластиковые бутылки, выброшенные местной шпаной, тоже). Крепость была выстроена в XVI веке согласно повелению Козимо I Медичи, и в разное время кроме своего прямого назначения, использовалась как бараки, военная тюрьма и плац.

Через широкий и глубокий ров ведет арочный мост, мы переходим его и углубляемся вглубь цитадели. Вход свободный с 8.30 по 13.30. В центре просторная площадь, на которой стоит множество выцветших на солнце красных пластмассовых кресел – то ли кинопоказы тут происходят, то ли летний театр на открытом воздухе. Самые лучшие виды на крепость – со стены, на которую мы немедленно понимаемся. Бастионы крепости, поросшие травой, но все еще грозные. Лестницы, поднимающиеся вверх и спускающиеся вниз в самых неожиданных местах. Старая заржавевшая пушка на лужайке за стеной. Заброшенные ворота и решетки на них – от слишком любопытных. Во всей фортецце – только нас двое и тетенька на входе. Душевно.

Далее мы устремились к центру города, бегло осмотрев церкви Santissima Annunziata (XIV век, перестроена в XVII-XVIII вв., внутреннее убранство и фрески XVI-XVIII вв.) и San Pietro Maggiore (VIII век, интерьер XVII века, на центральной двери изображение апостолов XIII века). При каждой из церквей – монастыри с тихими двориками, во втором – Высшая школа искусств.

Выйдя на via Cavour, мы поняли – центр где-то рядом: на улицах появились пешеходы, велосипедисты, под навесами в кафе прячется от утренней жары народ. Мимо Palazzo Azzolini XV в., Palazzo Panciatichi o del Bali XIV в. и церкви San Leone мы выходим к

Chiesa di San Giovanni Fuorcivitas

Старая церковь (XII-XIV вв.), название которой буквально переводится как «Св. Иоанна за пределами города», выстроена из красного кирпича, за века «покусанного» временем. Со стороны via Cavour стена полностью облицована бело-зеленым мрамором, и украшена аркадами как в Пизе, а над входом обратите внимание на романский рельеф с изображением Тайной вечери работы мастера Груамонте (Gruamonte). В церкви очень прохладно, и кофточка, которую просят одевать на плечи у синьор в маечках, уже не кажется строгим требованием В полумраке все же видны полихромное деревянное распятие XII века, фрески XIV века, терракотовое «Испытание» 1445 г. работе Лука делла Робиа (Luca della Robbia). Очень красивы чаша для святой воды с высеченными в мраморе фигурами Добродетелей, выполненная Джованни Пизано (Giovanni Pisano) и кафедра, украшенная рельефными сценами из Нового Завета, - работа фра Гульельмо да Пиза (fra‘ Gugielmo da Pisa, 1270 г.).

Piazza della Sala

По небольшой улочке мы выходим на небольшую площадь, где вольготно раскинулся фруктово-овощной рынок: огромные помидорищи, сочные, напоенные солнцем абрикосы и персики, необыкновенный виноград, клубника…при этом самый дорогой продукт стоил 2 евро, в основном, все стоило по 1 евро. Особо впечатлившись спелыми абрикосами размером с хороший персик, мы купили себе их целый мешок, и, помыв их в колонке на соседней площади, где стояли смешные бронзовые фигурки, тут же слопали, не отходя от колонки Продавцы хором окликают бабушку, которая забыла свой пакет с покупками на прилавке, и кто-то за ней даже бежит с этим самым пакетом… Продуктовый рынок на этом самом месте размещается уже 13 столетий! А статуя льва в центре площади напоминает гражданам о том, кто в доме хозяин (читай – Медичи) с 1451 г.

Piazza del Duomo

От пьяцца делла Зала до пьяцца Дуомо буквально два шага. Место очень аутентичное – здесь была и главная площадь этрусского поселения, подтверждением чему служат найденные недавно при раскопках этрусские саркофаги. Сейчас на соборную площадь выходят фасадами несколько больших и значимых дворцов, но главное украшение ее – все же Баптистерий и Дуомо. Справа от нас -

Antico Palazzo dei Vescovi

В здании XI века с XVIII века располагалась резиденция епископа. На первом этаже располагается турбюро города Пистойи (Пн-сб 9.30-13/15-18.30, вс 10-13/15-18.30), когда-то здесь была средневековая аптека, основанная в 1397 г. На втором этаже – прекрасная арочная галерея, а на фасаде, обращенном к Дуомо, кое-где видны остатки бело-зеленой мраморной облицовки.

За нашей спиной остался Palazzo del Capitano del Popolo, мрачное здание XIII века, объединившее три здания, это «Дом народного капитана», или члена магистрата, соблюдавшего интересы народа.

Battistero di San Giovanni in Corte

Восьмиугольный Баптистерий, увенчанный пирамидкой, хорош просто неприлично! Он не столь пышно украшен, как пизанский, но впечатляет не меньше. Построил его на развалинах церкви мастер Cellino di Nese (по проекту Николы Пизано) в XIV веке, и наверняка – из тех же самых стройматериалов. Фасад сделан из бело-зеленого мрамора (кстати, подозреваю, что фасад Дуомо и фасад дворца епископа также были полностью облицованы этим мрамором – интересно, куды дели матерьял?, над входом – полукруглый портал со скульптурными изображением Мадонны с младенцем, Святого Джона (Saint Jacopo) и Святого Петра. Портал украшен снизу – каменной каймой со сценами из жизни святых, сверху – треугольным фронтоном с розеткой и резьбой. Толкнув резную деревянную дверь XVI века (рука даже не дрогнула, заходим внутрь. Вход свободный, но снимать внутри нельзя. У входа стоят лингафоны, бросив в которые 1 евро, можно на 4 языках послушать об истории Баптистерия и о его культурной значимости.

Купол Баптистерия изнутри поражает величием замысла! Купель изготовлена в 1226 г. Ланфранко да Комо (Lanfranco da Como), и, как и золоченый деревянный алтарь XVI века, была перенесена сюда из церкви Madonna dell’Umilta, чей огромный купол высится над городом (есть еще одна версия, согласно которой купель была перенесена из старой церкви Santa Maria, стоявшей на этом самом месте). Статуя Святого Джона Баптиста выполнена мастером Андреа Вачча (Andrea Vacca) из каррарского мрамора в 1724 г.

Кампанилла

Напротив Баптистерия – Дуомо с кампаниллой. Башня построена в романском стиле в XII веке на месте более старой ломбардской башни и устремляется на высоту 67 метров (некоторые источники утверждают, что 66 м, но не суть важно). Верхняя часть колокольни выдержана в стиле этой части площади: арочные галерейки с колоннами, отделка бело-зеленым мрамором. Колокола башни выполняли не только роль часов, отбивая точное время, но и предупреждали горожан об опасности. Поднявшись по 200 ступенькам, можно увидеть город с высоты птичьего полета.

Cattedrale di San Zeno

Самый первый собор San Zeno был построен здесь в V веке, но не дожил до настоящего времени – был разрушен в 1108 г. и выстроен заново, после чего неоднократно перестраивался в XIII, XIV и XV веках. Фасад в романском стиле украшен сверху державой с крестом и двумя фигурками Святого Зено и Святого Джеймса. Над входом – изящный полукруглый портал с изображением Мадонны с младенцем и ангелов работы Андреа делла Робиа, портал обрамлен терракотовым узором из лимонов и листьев (младенцы у этого мастера получаются особенно хорошо – вспомним Воспитательный дом во Флоренции, да и вообще традиции работы с терракотой – можно сказать, семейные традиции дома делла Робиа – но до госпиталя Ceppo Hospital мы еще дойдем).

Интерьер содержал много элементов в стиле позднего барокко, которые были сняты во время реставрации 1960 г. и сейчас он довольно прост. Первое, что привлекает внимание внутри – серебряный алтарь Святого Джеймса (Saint Jacopo) с 628 фигурками, создание которого началось в 1287 г. и не было завершено в 1456 г.. Некоторые фигурки сделаны юным Филиппо Брунеллески (Filippo Brunelleschi), будущим автором купола Дуомо во Флоренции. Общий вес алтаря – примерно тонна благородного металла. Там же – живописное «Распятие» работы художников Коппо ди Марковальдо (Coppo di Marcovaldo) и его сына Салерно ди Коппо (Salerno di Coppo) в 1275 г.

Многочисленные надгробные памятники, в том числе два – работы Андреа Верроккьо (Andrea Verrocchio, учителя Леонардо да Винчи) XV века - неотъемлемая часть интерьера собора. Самым почитаемым из них считается гробница Чино да Пистойя (Cino of Pistoia) в южном нефе. На рельефе гробницы (1337) изображен поэт Чино, друг Данте. Чаша для святой воды сделана в XIII веке мастером школы Николы Пизано.

Еще интересна крипта собора: древний фундамент оставшийся от античной виллы, колонны, заделанные окна (когда-то в них проникал солнечный свет, но из-за роста уровня города их пришлось замуровать), две мраморные гробницы XII века, украшенные сценами из Нового Завета.

Фотографировать в соборе нельзя! Как и в Баптистерии, здесь стоят лингафоны, куда бросив 1 евро, услышишь про Дуомо на 4 языках.

Palazzo Pretorio / del Podesta

Массивное величественное здание рядом с Баптистерием было построено в 1367 г. на месте еще более старого здания, перестроено в 1845 г. Вообще, читая об истории постройки каждого здания на площади, понимаешь, что практически все они были возведены на месте более старых домов – то ли виноват пожар, то ли воинственные соседи-флорентийцы, то ли забогатевшие горожане решили, что старые и скромные здания их больше не устраивают, и нужно что-то более величественное.

Внутренний двор дворца интересен сводом, расписанным фресками, и множеством гербов граждан, которые выполняли свой долг, будучи избранными в Городской совет в Средние века и до 1816 г., когда магистрат прекратил свое существование и дворец стал зданием суда, коим по сей день и является. Внутри здания слева от входа стоит скамья и большой серый каменный стол, за которым заседают судьи.

«…непреклонно гордые, корыстолюбимые и мстительные горные «синьоры» давно исчезли, но оставили любопытную память о себе в здешнем Палаццо дель Подеста. Там, под сводами внутреннего двора, изображены гербы сменявшихся в веках флорентийских наместников, из которых многие принадлежали к древним фамилиям Пистойи. Общим расположением двор напоминает знаменитый двор Барджелло во Флоренции. Гербы, написанные на сводах, - это целый мир головокружительной и свирепой фантазии. Здесь кажется, что правители, принужденные исполнять правосудие над дикими горцами, принужденные ведать только кровавые расправы, нарочно ставили себя под защиту своих жестоких геральдических зверей». П. Муратов «Образы Италии»

За палаццо Преторио стоит Palazzo Bracciolini delle Api, построенное по заказу семьи Bracciolini в 1603 г. Через пару зданий с охристыми стенами на этой же стороне площади возвышается над дворцами

Torre di Catilina

Это единственная башня, уцелевшая от первого кольца стен, возведенного в VII веке. Красивая городская легенда гласит, что на этом месте в 62 г. до н.э. погиб знаменитый римский кондотьер Катилина (см. история города). За башней в переулке стоит церковь San Salvatore, основанная в 980 г. Настоящий облик она приобрела в 1270 г. и была перестроена в XVI в.

На площади еще остались кое-какие ограждения, у палаццо Преторио стояли зрительские трибуны, а с противоположной стороны юркий маленький трактор убирал слой земли метровой толщины: недавно тут проходил ежегодный рыцарский турнир, называемый «медвежьим» - или Giostra dell'Orso, когда город делится на районы, и лучшие наездники каждого района сражаются с копьями с чучелами медведей. Понятное дело, сейчас это обычная развлекуха для туристов, а вот когда-то рыцари сражались вовсе не с чучелами… сколько медведей загубили – страшно подумать.

Palazzo Comunale / degli Anziani

Palazzo degli Anziani, он же городская Ратуша, возведен в конце XIII века и украшен гербами семейства Медичи, увенчанными значком Папы Леона X; черной мраморной головой Мусетто II, короля Майорки, побежденного пистойским капитаном Grandonio de‘ Ghisilieri в балеарской войне 1113-1115 гг., железная дубинка которого прикреплена на стене под бюстом. Внутри расположен городской музей.

Церковь Santa Maria Cavaliera слева от палаццо Коммунале была основана в XIII веке, перестроена в 1783 г. Фасад отделан бело-зеленым полосатым мрамором. На этом месте когда-то стояла античная церковь, получившая свое название потому, что здесь происходили рыцарские церемонии.

И, наконец, за Дуомо на задворках площади, стоит Palazzo Rospigliosi della Ripa del Sale, дворец XVI века, где сейчас музей Clemente Rospigliosi с картинной галереей XVII века.

За дворцом Palazzo Rospigliosi улица via S.Bartolomeo ведет к

Chiesa di San Bartolomeo in Pantano

Основанная в 760 г. последним королем лангобардов, церковь была перестроена в романском стиле в XII веке. Строит взглянуть на кафедру работы Гвидо да Комо (Guido da Como, 1250 г.), мраморные барельефы на левой стене с разрушенной романской кафедры, фрески XIII в. и античное деревянное распятие, изображающее Христа на стволе дерева, росписи XVII-XVIII вв.

На площади Сан-Лоренцо на северо-востоке стоят целых 2 церкви – Chiesa di Santa Maria delle Grazie o del Letto (XV век, построена как святилище девы Марии, и наполнена фресками и картинами с ее изображением, а также предметами вроде кровати девочки, которой во сне явилась Мадонна) и Chiesa di San Lorenzo (основана в 1278 г. монахами-августинцами, в XVI веке рядом был построен монастырь, разрушенный войсками Наполеона в 1810 г., сейчас она на реставрации).

По via del Ceppo мы выходим на милую площадь Giovanni XXIII, где стоят бывшая церковь di San Mercuriale (X век, полностью перестроена в стиле барокко, сейчас одно из зданий магистрата) и великолепный

Ceppo Hospital

Госпиталь был основан здесь в 1277 г., в XV веке к нему была пристроена лоджия с фризом, украшенным яркой каймой керамического рельефа с множеством фигурок – чувствуется уверенная рука кого-то из семейства делла Робиа, и верно – и розетки, и потрясающий фриз сделаны Джованни делла Робиа (Giovanni della Robbia).

«Мне положительно кажется, что ничто так не помогает оценить и уразуметь искусство делла Робиа, как прогулка по улицам маленького тосканского городка, запруженного шумливой деревенской толпой. Рядом с Донателло, Верроккьо…во флорентийском музее Барджелло… глазури делла Робиа кажутся недостаточно артистичными. В музее они кажутся какими-то ненужными, но это не их вина, это вина музея. Ремесло умирает в музее, как неотвратимо умирает в нем все то, что не может подняться выше уровня жизни, эпохи. Рельефам делла Робиа не место в музее, в них нет самостоятельной жизни, и красота их погибает, если их разобщить с той простой жизнью, для которой они были созданы – с улицами тосканских городов, с тосканским небом, отражающимся в их «молочно-голубой» глазури». П. Муратов «Образы Италии»


По via delle Pappe от госпиталя мы доходим до церкви Madonna del Carmine, одной из старейших церквей города (первое упоминание о ней относится к 1192 г.), от нее – по via delle Belle осматриваем средневековое Palazzo Fabroni, некогда принадлежавшее знатному семейству Dondori, потом – семье Fabroni, в котором сейчас проводят выставки. На соседней улице стоит

Chiesa di Sant’Andrea

Церковь (XVIII век, перестроена в XII в.) частично облицована бело-зеленым мрамором, над входом идет беломраморная рельефная кайма, изображающая шествие волхвов, верхняя часть фасадных колонн украшена головами Мусетто II, короля Балеарских островов, побежденного капитаном из Пистойи Grandonio de‘ Ghisilieri. В полукруглом портале – изображение Святого Андре. Главное сокровище внутри – шедевр средневековой скульптуры – кафедра, которую поддерживают лев, грызущий козленка, львица с львятами, орел и крылатый лев; статуя Святого Андре (на фасаде – копия) и два деревянных распятия, - все работы Джованни Пизано (Giovanni Pisano, 1301). Необычен узкий зал церкви, расписанные потолочные балки, в апсиде изображение Христа, искаженное куполом.

Неподалеку стоит Chiesa di SS. Prospero (XII), в которой с XVIII века расположилась библиотека, стены и свод читальных залов которой украшены фресками XVIII в.

Chiesa di Santa Maria dell’Umilta

До нее можно дойти по прямой улице от соборной площади Via degli Orafi, а можно прийти, осмотрев церкви и дворцы на западе города. Нельзя только пройти мимо церкви с самым большим куполом в городе! Строительство началось в 1495 г. под руководством архитектора Вентура Виттони (Ventura Vitoni) по проекту Джованни да Сангалло (Giovanni da Sangallo). Название свое церковь получила от фрески Madonna dell’Umilta (алтарь, XIV век), сохранившейся от старой церкви. Ярко-красный купол высотой 59 метров был построен в 1560 г. с участием в проекте самого Джорджо Вазари (Giorgio Vasari) и Бартоломео Амманати (Bartolomeo Ammannati).

Между Santa Maria dell’Umilta и пьяцца Дуомо еще несколько интересных церквей: Chiesa di San Jacopo in Castellare (1192), Chiesa di San Michele in Cioncio (X век), Chiesa dello Santo Spirito (иезуитская церковь, 1647, картины, орган и алтарь XVII века).


На северо-западе города стоит церковь Santa Maria a Ripalta, упоминаемая в средневековых хрониках уже в 1162 г. Внутри стоит посмотреть на фрески Мальфредино Альберто (Manfredino d’Alberto) 1274 г. Дальше к западу, почти у самой городской стены, стоит монастырь Святого Франциска, основанный в 1289 г., основной ценностью которого являются фрески XIV века на темы из жизни Христа, и росписи XVI-XVII вв.

И в заключительной части нашей прогулки по городу мы осмотрели Alessandro Manzoni Theatre, основанный в 1694 г. и церковь Сан-Витале (San Vitale) XVII века, внутри росписи XVI века. Кроме упомянутых церквей, в городе имеется еще несколько приятных: San Giovanni Decollato (XI век, в XIII перешла к тамплиерам и позже – к мальтийским рыцарям, перестроена в XVII веке, известна чудотворной мадонной XVI в.), San Benedetto (XIV век, перестроен в XVII в., сейчас там рекреационный центр для престарелых), Santa Maria Nuova (первое упоминание – 998 г., перестроен в 1266 г., сейчас частная собственность).

А если отвлечься от созерцания дворцов и монастырей (хоть они и прекрасны), то прогулки по Пистойе весьма приятны: милые дома, тихие переулки, словом, маленький городок, заключенный меж средневековых стен и сохранивший всю свою провинциальную прелесть. В отличие от Сан-Джиминьяно, превращенного в некий туристический аттракцион, или Пизы, памятника своему былому величию, Пистойя – живая. И от этого вспоминаешь ее как что-то радостное и яркое.

Для тех, у кого не очень много времени, и нет желания осмотривать бесконечные ряды церквей, советую ограничиться следующими объектами: цитадель Санта-Барбара, церковь di San Giovanni Fuorcivitas и расположенная неподалеку пьяцца делла Зала, и оттуда идти к пьяцца Дуомо и там осматривать здания-собор-баптистерий по периметру. В заключительной части прогулки обязательны к просмотру госпиталь Чеппо, церковь di Santa Maria dell’Umilta и церковь di Sant’Andrea. Такая прогулка займет часа 2-3.


http://en.wikipedia.org/wiki/Pistoia
http://digilander.libero.it/pistoia_tour/
http://www.pistoiaturismo.com/EN/Pistoia_in_toscana.pdf - Книга о Пистойе. 6 МБ!
http://www.pistoiaturismo.com/EN/monumenti.asp

Лукка (Lucca)

История

Герб ЛуккиЛюди облюбовали долину реки Серкио (Serchio) еще в конце палеолита. Через несколько тысяч лет здесь поселились сначала племена лигуров, потом – этрусков. Первое упоминание о Лукке относится к 218 г. до н.э., когда римский генерал Семпрониус (Sempronius) стал здесь лагерем после битвы, проигранной им Ганнибалу. Наконец, стратегически важное место (здесь пересекались важные дороги Cassia, Emilia, Aurelia и Clodia) римляне решили контролировать полностью, и в 177 г. до н.э. Лукка (вероятно, название происходит от лигурийского «болотистое место») стала римской колонией и одним из крупнейших военных лагерей Римской империи. В 56 г. до н.э. в Лукке произошла встреча знаменитых участников Триумвирата - Цезаря, Красса и Помпея.

Как я люблю говорить, все сколь-нибудь стОящие европейские города являлись в античное время колониями Рима, или вовсе бывшими римскими гарнизонами. Хозяйственники и любители порядка римляне многое дали Европе, и в Лукке до сих пор улицы идут так, как были проложены согласно римскому генплану: основные улицы проходят четко с севера на юг (т.н. cardo maximo), и с востока на запад (decumano maximo). Понятие «спа» тоже в свое время придумали римляне, и именно они создали первые спа-курорты, построив на территории вокруг Лукки, богатой термальными источниками виллы и бани, на которые стала ездить верхушка римского общества.

При готах и лангобардах (после падения Римской империи) Лукка была столицей области Тусция (современной Тосканы) и одной из резиденций лангобардских королей, затем - маркграфов Тосканы. В X-XI вв. город достиг своего расцвета благодаря торговле шелком, горожане осмелели, и в 1160 году город провозгласил себя свободной коммуной и почти 7 веков был независимой республикой, исключая некоторое время правления бывшего кондотьера и затем сиятельного герцога Лукки, Пизы и Пистойи Каструччо Кастракани (Castruccio Castracani), когда Лукка, управляемая им железной рукой, являлась главной республикой Италии. Этому правителю посвящена третья книга Макиавелли «Жизнь Каструччо Кастракани из Лукки».

http://en.wikipedia.org/wiki/Castruccio_Castracani
http://www.krotov.info/acts/16/possevino/mac_019.html

«…за последние триста лет в хрониках не найдешь такого итальянского государя или тирана, который мог бы сравниться с ним. Каструччо стал властелином Пизы, Лукки, Пистойи, Луниджаны, значительной части Генуэзской Ривьеры на востоке и более трехсот укрепленных замков. Тиран Каструччо был человеком великих помыслов и доблести, мудрым и проницательным, заботливым и усердным, отважным воином, предусмотрительным полководцем. Во всех делах ему везло, окружающие трепетали перед ним, он совершил много прекрасных и славных деяний и был бичом своих сограждан, флорентийцев, пизанцев, пистойцев и всех тосканцев на протяжении пятнадцати лет, что он правил Луккой. …считал себя государем Флоренции и королем Тосканы. Флорентийцы сильно обрадовались и вздохнули с облегчением после его смерти, в которую едва могли поверить». Джованни Виллани «Новая хроника, или история Флоренции»

Лукка не может гордиться тем, что наравне с Генуей и Венецией сохранила свою независимость до XVIII века. Подобно маленьким немецким герцогствам и подобно современному Монако, Лукка уже в XVI веке стала модным курортом и игорным домом для всей Европы. За три столетия до того, как на здешних водах жили Байрон, Шелли, Гейне и Броунинг, сюда приезжал лечиться Монтень. С тех пор в судьбе Лукки не случилось ничего замечательного, если не считать курьезного эпизода с Наполеоном, отдавшим город в удел Элизе Баччиоки. С разговоров в салоне Анны Павловны Шерер об этой фантазии Буонапарте начинается эпопея «Войны и мира»: «Ну что, князь, Генуя и Лукка стали не больше, чем поместьями фамилии Бонапарте».

В 1805 г. Наполеон Бонапарт завоевал Тоскану, и уже 23 июня 1805 по «добровольному» решению сената города, Лукка превратилась в королевство Этрурия, переданное сестре Наполеона Бонапарта Элизе. Сестра французского императора с супругом жили в Palazzo Pubblico, просторная площадь перед которым была названа в честь Наполеона - Piazza Napoleone. Наверное, я знаю, почему именно Тоскана так привлекала семейство Бонапартов: вспомним о том, что в небольшом тосканском городке до XVI века Сан-Миниато жили предки знаменитого полководца, перебравшиеся потом на Корсику.

В 1815 г. власть над Луккой на 32 года отошла к пармским Бурбонам, а в 1847 г. республика была возвращена в состав Великого герцогства Тосканского, с которым в 1861 г. она влилась в Объединенное королевство Италия.

История Лукки
http://en.wikipedia.org/wiki/Lucca#History


Уж не знаю почему, но с детства я люблю ездить на поезде. Наверное, ограниченное пространство купе подсознательно воспринимается как «домик», в котором можно, уютно устроившись, смотреть за пролетающими мимо городами и станциями… И даже если едешь не в спальном вагоне, а в обычном сидячем, это ощущение сохраняется… «Из всех видов транспорта мне лучше всего думается в поезде. Вид из окна вагона обычно не так однообразен, как из иллюминатора самолета или с палубы корабля. Картины сменяются не так медленно, чтобы мы одурели от скуки, но и не так быстро, чтобы нельзя было разглядеть отдельные предметы. Они балуют нас мгновенными снимками чьей-то чухой жизни…» Ален де Боттон «Искусство путешествий»

Городские стены и ворота

Горы и стены замыкают горизонт Лукки со всех сторон. Выйдя из поезда и пройдя сотню метров, мы оказываемся перед чрезвычайно толстой и превосходно сохранившейся стеной протяженностью больше 4 км с бастионами, эскарпами и широкими рвами, защищающей город, насколько хватает взора. Лукка единственная в Италии полностью окружена городскими стенами (стена в Пистойе не считается – там «пропилены» изрядные куски для движения автотранспорта). Первые защитные стены были построены еще во времена римлян, воевавших с лангобардами, в XII и XIII веках были возведены новые высотой в 11-12 метров со сторожевыми башнями. Нынешний вид стены приобрели только к концу XVI века.

В начале XIX века архитектор Лоренцо Ноттолини превратил стены в широкий бульвар, засаженный в несколько рядов великолепными платанами. Совершать моцион по этим стенам очень приятно: в полтора часа можно сделать по ним полный круг, обойдя весь город и все время видя перед собой стройные белые стволы деревьев, поля, деревенские колокольни, синеющие предгорья и далекие вершины Альп.

«Город производит впечатление чего-то уединенного и отгороженного от остального мира, впечатление не то крепости, не то тюрьмы. Впечатление остается и даже усиливается в самом городе с его невероятно узкими и запутанными улицами, на которые высокие дома бросают вечную тень. Даже в ясный день там сыро, глухо, мало воздуха, и хочется скорее вернуться на стены, где солнечно, ветрено, и откуда видны прозрачные горные дали». П.Муратов «Образы Италии»

По периметру стены расположены одиннадцать бастионов разных форм и размеров. Два из них, называемые Torrione del Bastardo и бастион San Martino, сохранились до наших дней в том виде, каком были построены в XVI в., а San Martino и San Paolino открыты для туристов.

Путешественники, прибывшие в Лукку на поезде, проходят по viale Regina Margherita влево до piazza Risorgimento и оказываются перед самыми старыми воротами города - Porta San Pietro (XVI век). В Средние века они выполняли роль пункта паспортного и таможенного контроля – только через них чужеземцам было разрешено въезжать в город. Снаружи ворота украшены гербом города и двумя грозно скалящимися львами. Внутри за воротами - открытое пространство, которое не давало возможности противнику, прорвавшемуся через стену, рассредоточиться по улицам города и укрыться от лучников. За крепостными стенами также пространство шириной метров около тридцати, ровнехонькое и украшенное лишь зеленой травкой – враг, напавший на город, не имел ни малейшего шанса подобраться к городу незамеченным.

Турист – не враг, а лучший друг средневекового города, ему красться ни к чему, а уж тем более ни к чему плутать по улицам в поисках турбюро. Засим расскажу, где расположены некоторые из семи городских турбюро (судя по расписанию, функционируют они с 9 до 19 ежедневно). Самое близкое к станции турбюро расположено на Piazza Curtatone, в нескольких минутах пешком от вокзала направо. Еще парочка турбюро «живет» в восточных и западных городских воротах - porta S.Donato и porta Elisa, остальные 4 прячутся среди городских улиц, и как пройти к ним, показывают указатели, обильно рассыпанные по городу.

За воротами нас встречает грозный всадник и малюсенькая часовенка с мадонной, как будто прячущейся под зонтиком от яркого солнца. Устремясь в центр, мы проходим мимо пары закрытых церквей – одна с красным куполом, отдаленно напоминающим купол Дуомо во Флоренции (как же иначе – по его образу и подобию строились купола по всей Тоскане), мимо классического здания Театро Коммунале, и оказываемся на Piazza Napoleone и перед

Palazzo Pubblico

Герцогский дворец (Palazzo Ducale), в котором жила сестра французского императора с супругом, был выстроен архитектором Бартоломео Амманати (Bartolomeo Ammannati) в 1578-1582 гг. и перестроен в XVIII и XIX вв. Мы внутрь не пошли, но у желающих есть возможность увидеть старинную библиотеку и хорошую картинную галерею как в палаццо Дукале, так и в соседнем Manzi palace.

Кстати, о том, что площадь все еще носит имя завоевателя Тосканы – Наполеона. Удивительная терпимость местного населения! Никогда не понимала и не одобряла стремления, охватившего как администрацию как бывших советских республик, так и многих российских городов, поскорее сделать вид, как будто многочисленных улиц и городов имени Ленина, Дзержинского, Калинина и Сталина никогда не было! «Нельзя делать вид, что этих семидесяти лет в нашей истории не было... Почему нужно шарахаться от лексики и символики советского периода? Это всё равно, что делать вид, будто в твоей жизни не было прошлого года, и только позапрошлый и все предыдущие. Или что ты родился на свет не от папы с мамой, а прямо от бабушки с дедушкой. Эти семьдесят лет были, и нечего их демонизировать, малевать сплошь черной краской. От этого лишь возникнет опасность, что некоторое время спустя советскую эпоху вознесут на пьедестал и реабилитируют, как всякого чрезмерно наказанного». (кто угадает, откуда цитата, получит прыз Так вот у тех же итальянцев, как нации, наиболее близкой нам по темпераменту и образу мышления, есть чему поучиться не только в плане пошива одежды или обуви, или написания опер, но и в плане принятия своей истории такой, какая она есть.

Piazza S. Michele и церковь San Michele in Foro

Пара улиц ведет от пьяцца Наполеоне к пьяцца Сан-Микеле, на которой не замечаешь ни средневековых зданий, ни магазинов – все взоры притягивает к себе как магнитом ослепительно белая Сан-Микеле ин Форо (S. Michele in Foro), построенная на месте античного форума. Наверняка мраморные колонны и стены того самого форума пошли на кладку стен и резной фасад церкви…

Церковь ослепительна и неоднозначна. Например, Павел Муратов пишет о ней так: «…явление, известное под именем «преждевременного Возрождения», обнаружилось впервые в Пизе. Но здесь, в Лукке, пизанская архитектура так привилась и так разрослась, что с полным правом может считаться местной особенностью. Как давно было замечено критикой, пизанский стиль потерял в Лукке первоначальную чистоту и ясность. Он был перегружен множеством ненужных деталей и затемнен стремлением к излишней нарядности и крайней выразительности. Наглядным примером этих качеств может служить безобразный по пропорциям и хаотический фасад Сан-Микеле».

Фасад и бока церкви оплетают аркадные галереи с колоннами, где все колонны – разные. Низ церкви явно в строгом романском стиле, верх – уже украшательство, но меня в целом результат впечатлил. И не только меня – с разных сторон вокруг церкви скакало порядка десятка туристов, желавшие непременно ее запечатлеть на память. Внутри церковь в простом романском убранстве, взгляните на работу Филиппино Липпи «Святые Иероним, Себастьян, Рох и Елена».

Casa di Puccini

По соседству с Сан-Микеле стоит дом, в котором родился самый знаменитый сын Лукки, Джакомо Пуччини. Памятник великому итальянскому композитору стоит тут же на небольшой площади. В доме XV века можно увидеть портреты Пуччини, костюмы, созданные для его опер, пианино, за которым он сочинял свою последнюю, неоконченную им, оперу "Турандот".

Лукку часто называют оперной столицей Италии – здесь не только жил Пуччини, но и Паганини – на доме на одной из центральных улиц рядом с бюстом композитора и мемориальной доской спокойнехонько висит себе целая гирлянда разноцветного белья, вывешенного для просушки.


От центра города логично пойти дальше по Via Fillungo, которая приведет вас к бывшему римскому амфитеатру. Для этого нужно пройти от пьяцца Сан-Микеле по via Roma вправо до пересечения с этой самой Via Fillungo, и уже по ней шагать, никуда не сворачивая до пьяцца Амфитеатро. По совместительству эта же улица является основной торговой. Мы же направились по via San Paolino, дабы разжиться, наконец, картой города, и заодно осмотреть западную часть города. По пути удалось осмотреть церковь San Paolino со строгим фасадом и двумя статуями святых - San Paolino и San Donato - по бокам от входа.

Ворота Porta San Donato Nuova (1628-1639) украшены статуями тех же святых, а рядом, в воротах Porta Vecchia San Donato (1590), расположен туристический офис. Когда-то городская крепостная стена проходила именно так, что Старые ворота (Porta Vecchia) были одним из входов в город, а когда город вырос, стена отодвинулась на некоторое расстояние и были выстроены Новые ворота (Porta Nuova).

Осмотрев по пути еще церковь Сат-Агостино (S.Agostino) с фасадом, наполовину из красного кирпича, а наполовину облицованным мрамором, мы выходим к

Basilica di San Frediano

Зашли в церковь мы не со стороны фасада, а в одну из задних дверей, и поэтому когда мы, осмотрев ее, вышли на улицу, то обомлели от необычности и того впечаления, который произвел фасад. Но все по порядку. В церкви – перестук молотков – идут реставрационные работы. Сквозь маленькие оконца у самой крыши в церковь проникают лучи солнечного света, в которых в воздухе плавают пылинки.

Это единственная церковь в городе, построенная в ломбардском стиле в 1112-1147 гг. на месте церкви, которая упоминается уже в хрониках 685 года. Фредиано (Frediano) был ирландским епископом Лукки в первой половине VI века, который основал здесь церковь, посвященную Святому Винсенту (San Vincenzo), мученику из испанской Сарагосы. Когда Фредиано умер и был похоронен в этой же церкви, церковь в знак уважения к епископу нарекли именем святых Фредиано и Винсенто (Ss. Frediano, Vincenzo). Новая церковь удивительно похожа на римские базилики, в XIII-XIV вв. фасад был декорирован огромной золотой мозаикой «Вознесение Христа», которая нарочито была стилизована в лучших византийских традициях. Церковь не всегда была такой, какой мы ее видим сейчас: из-за того, что были пристроены боковые капеллы, церковь немного подросла, чтобы сохранить пропорции.

Внутри базилика богато украшена белым мрамором (возможно, его брали прямо из близстоящего римского амфитеатра). Из 11 колонн справа и слева по одной в середине каждого ряда красочно расписаны. В капелле справа от алтаря (St. Zita) привлекает внимание самая настоящая мумия. Святой Зита был популярным святым в Лукке и упокоился навеки в стеклянном гробу, над которым ангелочки держат золотое распятие,а на стенах капеллы изображены эпизоды из его жизни. Из захоронений интересны также гробница местного поэта Guidiccioni и одна из работ Якопо делла Кверча (Jacopo della Quercia) в этой церкви - гробница Пасквино Ченами в капелле Трента (вторая работа – алтарь капеллы Gentili). Достойны восхищения огромный золоченый орган, нежная Мадонна, нежно белеющая в одной из капелл, необыкновенно красивые фрески и росписи XIV-XVI вв. Гробница Сан-Фредиано лежит под алтарем, который датирован XVI веком. Массивный монолит слева от алтаря точно был сперт из амфитеатра

Гвоздем программы осмотра церкви стала огромная крестильная купель XII века работы мастера Роберто (Roberto) – его подпись на купели - и еще двух его помощников, чьи имена время не сохранило. Купель имеет необычную форму и украшена иузмительными мраморными фигурками на библейские темы. Стену за купелью украшают два полукруглых портала XV века, украшенных фирменной терракотой школы Андреа делла Робиа: «Вознесение Святого Бартоломью» в обрамлении гирлянды с лимончиками. За стеклянной дверью прячется еще одна крестильная купель, которая, в отличие от своей соседки, используется по прямому назначению.

Со стороны главного фасада церковь похода на устремившуюся ввысь птицу, расправившую крылья. Ни одной лишней детали, и только золоченая мозаика привлекает внимание…

Piazza Anfiteatro

Как я уже писала, в античное время Лукка являлась одним из крупнейших военных лагерей Римской империи. Город быстро рос и богател, и как показатель статуса города, здесь в I-II вв. был выстроен амфитеатр на 10000 человек. После того, как власть в городе перешла к горожанам, совет города, наверное, рассудил, что негоже оставлять в центре города сооружение, которое по прямому назначению не используется, но выстроенное из прекрасного стройматериала. И на протяжении веков камни, из которых был сложен амфитеатр, разбирались и шли на возведение церквей и дворцов, стоящих вокруг.

Сегодня то немногое, что осталось от амфитеатра, можно увидеть на овальной Пьяцца дель Меркато (она же Пьяцца Амфитеатро), где средневековые здания не только обозначают контуры луккского Колизея, но и включают в себя части его стен. Низкие арочные проходы на площади обозначают ворота, через которые звери и гладиаторы две тысячи лет назад выходили на арену. Площадь окружена непрерывным кольцом зданий и единственный доступ к ней - через четыре пешеходных входа. Многие века здания выстраивались вокруг амфитеатра хаотично, и тому, что сейчас площадь почти идеальной формы, мы обязаны архитектору Лоренцо Ноттолини (Lorenzo Nottolini), который в 1830 году произвел реконструкцию площади, соединив здания по всему периметру в хоровод.

Удивительное ощущение, когда стоишь у амфитеатра, но с наружной стороны. Отчетливо видны фрагменты колизея, куски арок и колонн. Пожалуй, аналог даже в богатой античными памятниками Италии можно сыскать только в Риме, где возле храма Фортуны Виллис (через площадь от Уст Истины) стоит дом под номером 54 – он буквально построен из кусочков близлежащих форумов, в стене отчетливо виден даже кусок стены античного храма и колонны.

Кроме мрамора форума, из которого построена церковь Сан-Микеле и амфитеатра, в Лукке от римских времен сохранилась римская колонна, одиноко стоящая на одной из городских площадей, да фонтанеллы, из которых течет не просто питьевая вода, а минеральная, а возле основных водных артерий на табличках написан химический состав воды.

Casa Guinigi

Дворец Гуинджи и одноименная башня представляют собой изумительный пример средневековой архитектуры Лукки. Дворец Гуинджи не просто особняк, а целый городок из кирпичных зданий с башнями и арочными окнами, в которых проживали многочисленные родственники семейства Гуинджи, самой знатной фамилии города - Паоло Гуинджи даже правил городом в первой половине XV века.

В настоящее время сохранилась только одна из четырех башен городка Гуинджи, она же – один из символов города. На высоте 44, 25 метров башни, сделанной из кирпича и песчаника, построенной в 1384 г., растут семь раскидистых дубков. Предполагаю, что время от времени слишком разросшиеся дубы выкорчевывают, чтобы своими корнями они не разрушали кладку башни. Правда, где-то прочитала, что якобы дубам сотни лет, тогда это бонсаи дубов, а не дубы Гимнастика в виде подъема на башню оценивается городскими властями в 6 евро. Находиться на верхушке одно наслаждение - деревья создают тень, приятную прохладную обстановку и открывают широкие возможности для фотосъемки города.

На одной из соседних площадей стоит часовая башня - Torre delle ore. Подозреваю, что она также когда-то относилась к городку Гуинджи. А еще отсюда очень хорошо фотографировать Torre Guinigi.

San Francesco

Когда в XII веке была построена церковь Сан-Франческо, она была еще снаружи городских стен, поэтому отделка у нее довольно простая и не привлекающая излишнего внимания (во избежание алчных взглядов со стороны врагов Лукки, коих в Средние века было немало): три портала, в среднем из которых входная дверь, небольшой портальчик- lunette и розетка. Фасад состоит из чередующихся горизонтальных полос белого и серого известняка. По бокам от входа под козырьками из мрамора хранятся саркофаги знатных семей Ricciardi и Guidiccioni. Внутри церковь также простая, украшенная лишь терракотовыми вазами, фресками флорентийской школы XV века, здесь же покоится прах Каструччо Кастракани.

Duomo di San Martino

Мы подходили к Дуомо со стороны церкви Сан-Джованни с барочным фасадом, явно приделанным намного позже постройки самой церкви, сейчас в ней расположился один из городских музеев. И вдруг в небольшом просвете между аутентичными домами с обветшавшей штукатуркой возникла сначала кампанилла, а затем и белоснежные аркады фасада…

Главная церковь Лукки, Дуомо ди Сан-Мартино (Duomo di San Martino), была построена здесь уже в VI в., ее основание приписывают уже упомянутому Святому Фредиано (San Frediano), епископу Лукки, умершему в 588 г. и похороненному здесь в базилике San Frediano. Следующий епископ города, Джованни I, перевез сюда мощи Святого Реголо в 780 г., и пожертвовал средства на постройку крипты и пребистерия, украшенного мрамором и росписями. Чуть позже (833 год) был построен фасад и арочные галереи, погибшие в огне пожара в 905 году, и восстановленные в 928 г. Между 1060 и 1070 гг. церковь была, по сути, выстроена заново по требованию Ансельмо да Баджио (Anselmo da Baggio), ставшего Папой Александром II, освятившим новый храм в 1070 г. в присутствии 23 епископов и графини Матильды ди Каносса (Matilde di Canossa). Свой законченный облик церковь приобрела в XIV в., когда были присоединены верхние ярусы арок. Сейчас Дуомо соединен проходом с соседним зданием Оперы дель Дуомо и другими частями старинного монастыря, и с епископской резиденцией.

Снаружи фасад украшен резьбой по мрамору работы Гвидетто да Комо (особенно хороши арочки входа), и здесь, и внутри церкви – изображение истории из жизни Святого Мартина, отрезающего нищему кусок своего плаща - работы местного скульптора Matteo Civitali. История, видимо, получила широкое распространение, судя по тому, что даже в далекой от Лукки Швейцарии, в городе Куре, мы видели аналогичную статую. Тут же шедевры: «Снятие с креста» работы Николы Пизано и «Поклонение волхвов» Джованни да Пиза.

Внутри собора снимать нельзя, да и не получится – освещение символическое, одни свечи. Обещанный Донателло на реставрации, Гирландайо и Якопо делла Кверча осматривается особняком и за отдельные деньги (2,50 евро). Что остается? Да куча всего, даже часть которого привела бы в восхищение любой музей: замечательный узорчатый пол, работы Тинторетто (Tintoretto) и Пармиджианино (Parmigianino), Мадонна работы фра Бартоломео (Fra Bartolommeo).

Обязательно посмотрите саркофаг Иларии дель Каретто работы Якопо делла Кверча, самую раннюю из сохранившихся его работ (1406, по некоторым данным - 1408). «…самое лучшее, что есть в этом городе, создано чужестранцем, великим сиенским скульптором Якопо делла Кверча. В соборе этот современник и достойный соперник Донателло сделал надгробный памятник молодой Иларии дель Каретто. Молодая женщина покоится на крышке саркофага в позе спящей или отдыхающей, любимая собака лежит у ее ног. Вокруг саркофага обходит фриз из младенцев, поддерживающих очень тяжелые гирлянды. Кверча не прибавил больше ничего, он как будто умышленно даже отнял всякую занимательность у амуров, которые так часто развлекают и докучают своими улыбками на флорентийских гробницах». П.Муратов «Образы Италии»

Интересна также капелла Трента (Trenta), в которой хранится шедевр XV века - полиптих «Мадонна с младенцем» работы Якопо делла Кверча (Jacopo della Quercia). Под алтарем капеллы находится романский саркофаг с телом английского короля Ричарда, умершего в Лукке в 722 году во время паломничества в Рим. На полу лежат надгробья Лоренцо Трента и его жены, также вышедшие из-под гениального резца делла Кверча.

В центре собора привлекает внимание этакая золотая клетка – это Темпьетто, восьмиугольная капелла, созданная местным скульптором Маттео Чивитали (Matteo Civitali) для распятия из кедрового дерева Вольто Санто (Volto Santo, Святой лик). Считается, что его создателем был Никодимус (Nicodemus), свидетель распятия Спасителя. Даже появление его в городе в 782 г. связано с легендами и преданиями. Образ долгие века является охранным амулетом, защищающим город от напастей, и когда горожане совершали длительные путешествия, они брали с собой копию этого распятия.

Внутри и снаружи собора множество шедевров, вспоминаю их по фотографиям и репродукциям, но отчего-то отчетливо помню только молоденького мачо, который играл перед Дуомо на la gitarra что-то щемящее и романтичное, будоража души впечатлительных туристок…


Конечно, мной описаны не все церкви – а их в Лукке немало – самые старые относятся к VIII веку – в романском стиле, с кампаниллами с многочисленными аркадами, фасадами с колоннами и мозаикой, слепящие глаза белоснежным мрамором. Но не буду делать из своего рассказа план, которому неукоснительно нужно следовать, придирчиво сверяя действительность с текстом. Первооткрывателем-то быть гораздо приятнее, правда?

«…прогулка по улицам Лукки готовит одну маленькую неожиданность. Ею оказывается маленькая готическая церковка Санта Мария делла Роза. Такие готические часовни редки в Италии, и луккская, наверное, самая трогательная из них. Игрушечная Санта Мария делла Спина в Пизе гораздо наряднее со своими мраморами и статуями, но едва ли можно отдать за нее маленькую Марию-Розу. Перед поставленной на углу часовни маленькой Мадонной, держащей розу и улыбающейся особенной улыбкой, трудно удержаться от волнения. Благоухающим чувством до сих пор полны эти розы на орнаменте, украшающем окна, и серый камень их кажется нежнее живого цветочного лепестка». П.Муратов «Образы Италии»


История Лукки
http://en.wikipedia.org/wiki/Lucca#History

Сайты о Лукке
http://www.welcometuscany.it/tuscany/lucca/lucca.htm
http://wikitravel.org/en/Lucca

Н. Макиавелли «Жизнь Каструччо Кастракани из Лукки»
http://www.krotov.info/acts/16/possevino/mac_019.html
http://en.wikipedia.org/wiki/Castruccio_Castracani

День 4 – 29 июля 2006 года – Флоренция – Ареццо (Arezzo). La Vita e Bella

Ареццо (Arezzo)

Ареццо-удивительный город!
Он проникает в душу сразу,
и не желает уступать место любимого города никому…
Казалось бы - узкие улочки, милые площади,
тишина и покой - чего удивительного? А вот!
Не зря тосканские пейзажи и дышащие временем палаццо
обошли всех соперников на вручении "Оскара"
- фильм "Жизнь прекрасна" Роберто Бениньи
снимал именно в Ареццо...

Признаюсь - описывать итальянские города невероятно сложно – настолько высока плотность красот и культурных ценностей на квадратный метр, да и историей регион богат безмерно. Но как описать то, что не можешь передать словами - удивительное чувство покоя и безмятежности, которое захватывает тебя, когда ты идешь по этим улочкам? Вот и я не знаю...

Городок на холмах необычайно живописен, солнце спряталось за тучки, знаменитые тосканские прозрачные с сиреневым оттенком облака. Суббота, в открытых окнах домов звенят ложки и тарелки – традиционный итальянский семейный обед. Тихо, лишь голуби дразнятся: «на-таш-ка, на-таш-ка». Изредка протарахтит мотоциклет. Туристов нет. Улицы взбираются вверх под немыслимым углом, старички стоят у дверей харчевен. Опять гремит посуда и аппетитно пахнет. Виды ошеломительно хороши… Все это называется Ареццо.

История

Герб Ареццо«Прекрасное место!» - должно быть, воскликнул первобытный человек, оценив красоту местных пейзажей и плодородную землю, и немедля основал тут стойбище. Позже этруски создали здесь город, который к IV в. до н.э. входил в федерацию 12-ти этрусских городов, и являлся одним из главных городов на Апеннинах – «столицей этрусков» называл Ареццо Тит Ливий. Сейчас от древнего этрусского города сохранились остатки крепостной стены, развалины некрополя на Поджо-дель-Соль (Poggio del Sole), а также бронзовые скульптуры Химеры Ареццо и Минервы, которые были найдены в XVI веке и немедля увезены во Флорентийский археологический музей. Правда, копия Химеры приветствует туристов, приехавших в Ареццо на поезде, а копия Минервы стоит на одной из городских улиц.

При римлянах, захвативших его в 311 г. до н.э., город Arretium сильно разросся: были построены новые стены, термы, театр, амфитеатр; Ареццо стал третьим по важности величине римским городом. В V веке город попал под власть лангобардов, затем - франков, после распада франкского государства возродился вновь. В немалой степени этому способствовала канонизация аретинского епископа Донато, который принял мученическую смерть в 304 г. и стал небесным покровителем города под именем Сан-Донато. В XI в. Ареццо превратился в фактически независимое город-государство под властью епископа и коммуны, в 1255 г. в Ареццо был основан университет — один из первых в Италии и Европе вообще, в XII-XIV вв. здесь построили тот самый город, который увидели мы…

Долгое господство гибеллинов в Ареццо закончилось их сокрушительным поражением в битве с гвельфами при Кампальдино (1289), значительные территории были уступлены Флоренции и Сиене, и вскоре город потерял независимость, попал под власть Флоренции и был включен в Великое герцогство Тосканское. Правда, горожане были людьми непокорными и часто поднимали восстания: «В июле 1502 года - года, к которому относится данное повествование, - Ареццо, подвластный Флоренции город, восстал и объявил себя независимым. Вителлоццо Вителли, самый способный из капитанов Эль Валентино, смертельный враг флорентийцев, казнивших его брата, и Бальони, правитель Перуджи, выступили в защиту мятежников и разбили флорентийский гарнизон. Его остатки укрылись в цитадели. В панике Синьория послала в Милан Пьеро Содерини, исполняющего обязанности президента Республики, чтобы тот ускорил отправку четырехсот кавалеристов, обещанных королем Людовиком. Выступить в Ареццо был отдан приказ и войскам Синьории, длительное время осаждавшим Пизу, но цитадель пала незадолго до их прихода». Сомерсет Моэм «Тогда и теперь»

Начиная с XVII в. Ареццо окончательно стал провинциальным городом, который время от времени мелькал в европейской истории – то его занимали наполеоновские войска, то он в 1860 г. вошел в состав объединенной Италии. За героизм, проявленный жителями Ареццо в движении Сопротивления, в 1984 г. город был награждён золотой медалью. Сегодня главная отрасль экономики Ареццо — это производство ювелирных изделий. Здесь находится самый большой завод в мире по производству изделий из золота.

По количеству великих людей, родившихся на этих тосканских землях, Ареццо уступает только Флоренции. В первую очередь стоит упомянуть легендарного Мецената (Гая Цильния (70-8 гг. до н.э.)), спонсора античных поэтов Вергилия и Горация, чье имя во всех языках мира стало нарицательным.

Здесь родились также:

История Ареццо подробно
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B5%D1%86%D1%86%D0%BE#.D0.98.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.8F

Прогулки по городу

Старый город Ареццо как драгоценная жемчужина прячется полностью в «раковинке» - городских стенах, которые большей частью сохранились. Как обычно, завоевание города мы начинаем с обходного маневра с правого фланга, и наш стратегический расчет верен – домик турбюро как раз справа в нескольких шагах от станции. А через дорогу прямо в фонтане нас встречает знаменитая Химера Ареццо – сказочное чудовище о двух головах, сохранившееся с этрусских времен (понятное дело, копия). По небольшому бульвару от нее мы доходим до Bastioni di S. Spirito, проходим через эти символические ворота, и через несколько минут стоим перед монастырем S.Bernardo, который был выстроен на руинах римского амфитеатра (арочная лоджия монастыря даже повторяет эллиптическую форму античной арены).

Амфитеатро романо

Римский амфитеатр был возведен в Ареццо в I-II вв. н.э. и рассчитан на 8-10 тыс. зрителей. Величина этой арены свидетельствует о важности города в Римской империи. Здесь проводили бои не только между гладиаторами и животными, но и разыгрывали целые «морские» сражения. Монастырь построили здесь в 1647 году, а в 1937 г. в здании монастыря открыли Археологический музей, назвав его именем Гая Цильния Мецената, первого советника императора Августа – его бюст встречает вас у входа в музей. Вход расположен со стороны церкви Святого Бернардо, датируемой XIV веком, разрушенной во время Второй мировой и перестроенной после войны. В музее хранятся этрусские зеркала, статуэтки, монеты, вазы, фрагменты мозаики, погребальные урны… На любителя.

Sant Agostino

По via Margaritone мы выходим на битком забитую автомашинами площадь S.Agostino, над которой высится церковь Sant Agostino (1257) предельно аскетичного вида, ее немножко оживляет только кампанилла с островерхой крышей (XV век). Внутри, напротив, прекрасное убранство в стиле рококо. К северу от этой церкви находятся еще 4 прекрасные церкви: Сан-Джиминьяно, Сан-Маддалена, Сан-Микеле и Сан-Никколо.

San Gimignano

Церковь San Gimignano, которую мы осмотрели первой, была построена в VIII веке, и основательно была перестроена во времена Медичи и в 1804 году. Внутри стоит взглянуть на многоцветный мраморный алтарь, украшенный жемчужинами и на красочные росписи работы неаполитанского мастера Tommazo Fasano и местного уроженца Sebastiano Pontenani. Напротив стоят две неприступные, коренастенькие жилые башни, в окнах-бойницах которых несколько нелепо смотрятся беленькие занавески, а на верхнем уровне одной из них даже устроен небольшой балкончик с плетеными креслами и цветочными горшками. Улицы Ареццо уникальны! Отдельностоящие дома имеют каменные «бочкИ» и светлые фасады, дворы ограждены от любопытствующих взглядов глухими каменными стенами двухметровой высоты, дома на улицах теснятся друг к дружке, образуя живописные улочки, аутентичность которых несколько нарушается автомобилями и мотоциклами, припаркованными к домам. И над всем этим витает запах выпечки и оливкового масла, растворяющийся в прозрачных тосканских облаках…

Устремившись на восток, мы дотопали до ворот Porta Trento e Trieste и снова повернули обратно. Может быть, с точки зрения логики наш маршрут может показаться несколько путаным, но именно в некоей беспорядочности блужданий по улицам и есть прелесть прогулок по итальянским городам… Мы поднимаемся все выше и выше по улице за улицей, те дома и церкви, на которые мы любовались полчаса назад, остались далеко внизу. Старички в дверях тратторий задумчиво провожают нас взглядами: надо же, туристы…

Santa Croce

Чуть поодаль от городской стены стоит удивительная церковка Santa Croce, в которую как будто вмонтирован восьмиугольник. Она датирована XII веком, но до наших дней не сохранилась – в 1944 году она была уничтожена прямым бомбовым ударом. Остался только вот этот самый восьмигранник, форма которого не случайна – церковь была построена на месте языческого храма II в. до н.э., имевшего такую же форму. Античный храм просуществовал до VI века (христианство уже набрало силу, но папы еще не указывали королям и властителям городов, как им поступать). Внутри церковь простая, маленькая, интерес представляет алтарь, целиком сделанный из серого камня. Стоя внутри древних стен, очень легко представить, как на алтаре во времена римлян приносили жертвы…

San Lorenzo и Sant Agnese

Войдя обратно в городскую черту, мы прошли по странной улице: вдоль остатков стены высажены пышные цветы, стоят обломки колонн и статуя, напоминающая Афину (Минерву). Улица переходит на пьяццету Альберти, где с одной стороны стоит церковь San Lorenzo, а с другой дышащий древностью палаццо XIV века с ассиметричным фасадом. Удивительно, сколько в городе сохранилось древних дворцов! Палаццо теснит палаццо, по моей прикидке, 3/4 домов в старом городе – палаццо. Это ж сколько вельмож было в городе! Сначала я старательно фотографировала каждый фасад и табличку с информацией, висящую на нем (чтобы не забыть, как что называется), потом снимала только самые (на мой взгляд) важные, вроде дома Петрарки или Вазари, а затем мы просто махнули рукой на все это великолепие, и любовались им бездумно, гуляя по улицам под дождем…

Но сейчас мы еще стоим перед церковью San Lorenzo, которая известна тем, что в 1541 г. под ней была найдена бронзовая статуя богини Минервы (так в римской мифологии называли греческую Афину) – шедевр этрусской скульптуры III в. до н.э., оригинал сейчас хранится в Археологическом музее Флоренции, а копия стоит вдоль стены, где мы только что прошли. В XVI веке церковь являлась храмом гильдии мельников и булочников и в 1631 г. они скинулись коллективом и заплатили Bernardino Santini, который украсил церковь фресками, сохранившимися по сей день.

Чуть выше по улице на возвышении, к которому ведет лестница, стоит церковь Sant Agnese, окруженная устремленными вверх кипарисами и украшенная снаружи лишь витражным окошком и золоченым мозаичным порталом в лучших византийских традициях, изображающим Святую Агнессу и двух ангелов. От древней церкви, перестроенной в 1200 году, сохранились только огромные камни фундамента. Росписи внутри были сделаны в XVII веке Bernardino Santini и Domenico Ermini.

San Niccolo и вокруг

Мы углубляемся вглубь города, ориентиром нам служит высокая башня с зубчатым краем. На небольшой площади, окруженной древними палаццо, стоят церкви Сан-Бартоломео и Сан-Никколо. Площадь таинственна и неожиданна: за каждым поворотом прячется старинный домик или даже башня, там и тут на стенах XV в. стоят цветочные горшки, палаццо украшают бесконечные ряды веревок с бельем, в кажущемся глухим углу обнаруживается проход на соседнюю улицу, а фасад церкви, который казался маленьким и вросшим в землю, на соседней улице превращается в высоченные стены церкви. Это San Niccolo, построенная в 1000 году. В 1263 г. здесь были отлиты два колокола работы мастера Джованни да Пиза. Церковь хорошо сохранилась благодаря тому, что церковь сначала находилась под патронажем монастыря Камальдоли, потом – семейства Джиратачи, затем – местного епископа.

Santa Maria Maddalena и San Michele

В близстоящей Santa Maria Maddalena хранится изображение Мадонны, подающей розу младенцу Христу. Фреска была настолько почитаемой людьми Ареццо, что когда порушили старый кафедральный собор, где она хранилась, кусок стены вместе с фреской бережно выломали и торжественно внесли в город в церковь, посвященную Мадонне.

Ближе к центральной улице Corso Italia на небольшой уютной площади стоит церковь San Michele – и строгая, и нарядная одновременно. Строгость придает простая каменная кладка, нарядность – резьба, украшающая верх и портал входа. Церковь, посвященную почитаемому ломбардами Святому Михаилу, который и изображен на мозаичном портале, построили в VII-VIII вв., и перестроили в готическом стиле в XIII в.

Внезапно до нас доносится шум, и мы выходим на оживленную улицу – вот где прятались все туристы! Вдали как мачта парусника, виднеется кампанилла церкви Pieve di Santa Maria, и мы держим на нее курс мимо берегов, образованным палаццо знатных гвельфских семейств.

Piazza Grande и вокруг

Такой необычной церкви, как Santa Maria della Pieve, мы, пожалуй, еще не видели! Фасад со стороны улицы обрамлен несколькими галереями, украшенными множеством разных колонн, чем выше, тем они стоят ближе друг к другу. На первом ярусе 12 колонн, на втором 24, на третьем – 32. Церковь построена в XII-XIII вв. на фундаменте древнего римского языческого храма, и некоторые колонны явно того же происхождения. Романская колокольня была завершена в 1330 г. Церковь удивительно напоминает архитектурные шедевры Лукки или Пизы – вероятно, мастер, имя которого не сохранилось, был родом из тех мест. А вот автор рельефа на портале оставил свой автограф – «Marchio, 1216» - высечено навеки. Внутри церкви хранятся мощи Святого Донато, покровителя города, можно посмотреть на алтарь, созданный Вазари в 1564 г. для капеллы, где похоронены члены его семьи; на мраморную купель и росписи.

Напротив церкви на Corso Italia стоит палаццо, обильно украшенное гербами по всему фасаду, это Palazzo Pretorio, резиденция капитана городского ополчения до 1290 года. Гербы принадлежат капитанам, подестам и военным комиссарам города с XIV по XVIII вв. Во дворе сохранились две аутентичные башни. Напротив, в глубине сквера можно лицезреть остатки еще одной резиденции капитанов, разрушенной, когда город перешел под длань Медичи. Ближе к церкви стоит Palazzo Camaiani-Albergotti XIV века с башней Torre della Bigazza.

И вот, наконец, мы вышли на Пьяцца Гранде. Что я могу сказать? Это самая нереальная и красивая площадь, которую я видела! Причем привлекает она не какой-то особенной величественностью или гармоничностью, а именно своей беспорядочностью, яркими гербами, которые развешаны по разновысоким домикам (самые милые – всего в два окошка шириной) и зубчатым башням, окружающим площадь, очаровательной наклонностью и неповторимой аутентичностью. И как-то незаметно в памяти Ареццо вытесняет все увиденные тосканские города…. Уму непостижимо, как можно было сделать главной в городе площадь, которая наклонена под углом градусов 30? Как здесь, к примеру, проводили какие-нибудь торжественные шествия или рыцарские турниры? А вот ежемесячные антикварные ярмарки здесь все же умудряются проводить. Так и представляю, как под какой-нибудь старинный комод или рояль подсовывают дощечки – чтобы он не укатился резво на другой конец площади.

Особенное умиление вызывают свадьбы в средневековом антураже. В центре площади невеста в красивом платье цвета слоновой кости с длинным шлейфом и жених в цилиндре и долгополом сюртуке позируют у колонны, затем на фоне площади. За ними наблюдают все туристы, которые оказались в этот момент на площади. Наверное, фотографии этих самых молодоженов оказались в нескольких десятках стран!

Кроме церкви Pieve di Santa Maria на площадь выходят фасады множества дворцов, все XIV-XVI веков, с башнями и без, в том числе Palazzo dei Priori, городской магистрат, построенное в 1333 г., с внутренним убранством – фресками, бюстами известных аретинцев, каменной статуей Мадонны с младенцем и двумя картинами работы Вазари. Рядом расположен епископский дворец XIII века, украшенный внутри фресками работы местных мастеров, а по фасаду – изображением великого герцога Фердинандо I де Медичи. И, наконец, Лоджия Вазари (Logge Vasari) с просторной арочной галереей, где стоят бесчисленные столики кафе. Постройка этого дворца была довольно символичной: Медичи как раз окончательно прибрали к рукам Ареццо и для того, чтобы показать, кто в доме хозяин, был уничтожен ряд средневековых построек, включая древний епископский собор и дворец коммуны, а на их месте придворный архитектор Медичи, Джорджо Вазари, возвел новый дворец. На стене лоджии висит скульптурный портрет мастера. Интересно, на родине Церетели стоят его работы?

Casa Petrarca

В нескольких минутах пешком вверх от Пьяцца Гранде расположена Casa Petrarca – дом, где родился великий поэт. Вообще, все дома, где родились аретинцы, которыми гордится Ареццо, отмечены особыми «мемориальными» досками – с изображениями бронзовых лиц. Напротив стоит восьмиугольный колодец Tofano, упоминаемый в «Декамероне» Боккаччо. Легенда гласит, что некогда жил в городе богатый горожанин Тофано, молодая жена которого завела себе любовника, с которым встречалась по вечерам. Муж, прознав об этом, решил опозорить неверную, и закрыл дверь, когда жена была на свидании. Поняв, что она в ловушке, коварная изменщица тут же нашла выход из ситуации – схватив большой камень, она бросила его в колодец. Муж, карауливший под дверью, услышал всплеск и решил, что жена, дабы избежать позора, утопилась, он опрометчиво открыл входную дверь и побежал к колодцу, а жена быстро вбежала в дом, в свою очередь оперативно заперев дверь. Умная дамочка тут же повернула ситуацию против незадачливого супруга, обвинив его в том, что он каждый вечер является домой пьяным. Стоит ли говорить, что проснувшиеся от шума соседи приняли сторону жены? Да, если бы и мужчины Ареццо были бы столь находчивыми, наверное, никогда город не попал бы под власть Медичи…

Кафедральный собор San Donato

На севере города высоко на склоне холма перед путешественником возникает кафедральный собор, выстроенный в готическом стиле в XIII-XVI вв. Фасад собора до сих пор не завершен. Интерьер содержит фрески работы Пьеро делла Франческа, заслуживают внимания также витражные окна и готическая гробница епископа Guido Tarlati (Папы Григория X). Напротив стоит Палаццо Коммунале с башней и часами, а за собором – небольшой уютный парк с памятником Петрарке, откуда как на ладони видны окрестности города, виноградники и поля. Из парка мы выходим к

Fortezza Medicea

Еще до того, как город прибрали к рукам Медичи, в нем было три крепости, а некогда построенная здесь, на холме Сан-Донато, являлась самой важной, т.к. защищала собор, палаццо коммунале и прочие дворцы знатных гибеллинских парней. Та фортецца, которую увидели мы, была выстроена по приказу нового хозяина города – великого тосканского герцога Козимо Медичи архитектором Антонио да Сангалло Старшим в 1560 г. Она благополучно простояла до наполеоновских войн, в результате которых горячие французские парни изрядно ее порушили, и, вероятно, граждане таки разобрали бы ее на стройматериалы, если бы не меценаты из семейства Fossombroni, которые выкупили ее у магистрата и сохранили для потомков. Положительно, земля Ареццо богата меценатами Именно благодаря этим замечательным людям цитадель и сейчас выглядит грозным оплотом власти великого тосканского герцога…

Когда мы, налюбовавшись на свадьбы, которых в парке было немало, подошли к крепости, откуда-то из-за холмов выпрыгнули дождевые тучки, и мы оперативно нырнули в арку с гербом у входа. Холодные коридоры, темные переходы, и вот мы наверху, откуда город виден как на ладони. По всей крепости бродит пара ребятишек и такой же турист, как и мы. В неспешной беседе о фильме «Жизнь прекрасна», который на тот момент я не смотрела, мы обошли почти всю стену, любуясь видами, как вдруг перед нашими глазами предстало что-то пугающее и притягивающее одновременно… Меня часто упрекают в некоторой неувлекательности повествования, поэтому вот вам, кинематографисськая пауза, чтобы вы уже напряглись в ожидании – чего там дальше – а я цинично начну рассказывать про фильм…. Нет, я не настолько вредная Я просто сначала не поняла, что это такое, а, поняв, просто замерла. У самых стен цитадели оказалось городское кладбище, причем то, что это кладбище, понимаешь потом, а сначала кажется, что это причудливый городок – какой-то зиккурат в центре, арочные стены, и домики-панельки, при ближайшем рассмотрении оказавшиеся ячейками-захоронениями… и в каждой ячейке горят свечи, много-много свечей… Все это вступает в такой разительный контраст с тосканскими холмами, что пробивает дрожь. Печальности кладбищу придают еще и кипарисы, траурными свечками высаженные вокруг…

San Domenico

Под изрядным дождем (зонт, естественно, мы оставили утром в гостинице, рассудив, что небо настолько ясное, что дождя быть не может – а его и не было – во Флоренции), крадясь под портиками и навесами палаццо, мы вышли к церкви Сан-Себастьяно (San Sebastiano), где прямо в церкви устроено еще одно турбюро, и оттуда, уже откровенно шлепая по лужам, притопали к базилике Сан-Доменико на одной из соседних улиц. Снаружи под дождем выглядела она странно: как будто ребенок, играя, отломил кусок верха от церкви и колокольни. На площади перед базиликой сиротливо мокнут стульчики и ветер срывает афишу – недавно был концерт. Утром здесь было венчание - в церкви уже ни души, но на полу полусвернутая ковровая дорожка, усыпанная рисинками и лепестками цветов, алтарь украшен белыми розами, а на спинках скамей лежат букеты из роз и крепко пахнущих лилий. Шаловливые ручонки сами знаете, кого потянулись к букетику – немедля потискать буржуйский букет, но не тут-то было! Букеты накрепко привязаны (как будто прибиты) к спинкам, пришлось усесться на скамейку и фотографироваться в обнимку с букетом

Базилика строилась с 1275 года и была закончена только в начале XIV века. Сан-Доменико благоволили знатные семейства и лично аретинский епископ Тарлати, поэтому к церкви приложили свое умение многие известные мастера того времени. В своей книге «Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих» Вазари утверждает, что проект принадлежал великому Николе Пизано. Интерьер церкви довольно прост: неф-прямоугольник, арки капелл отделаны бело-зеленым мрамором, как Баптистерий Флоренции. Деревянный потолок настолько похож на потолок в церкви Санта-Мария-Новелла во Флоренции (она первой встретит вас, если вы приехали на поезде), что это подтверждает теорию о том, что обе церкви были отделаны мастерами-монахами из Флоренции, братом Систо и братом Ристоро. Жемчужина интерьера – распятие работы Чимабуэ (Cimabue) – 1265-1270 гг. На стенах - остатки фресок работы Спинелло Аретино и Парри ди Спинелло. За алтарем – старинные мутноватые витражи. Среди скульптур стоит посмотреть на Мадонну XIV века и статую Святого Петра на правой стене работы школы делла Робиа (над ним возведен резной деревянный «козырек»). Жаль, что долгие века церковь была позабыта-позаброшена, и когда в XIX веке была проведена масштабная реставрация, многие фрески спасти не удалось…

Casa Vasari

Дом № 55 по Via XX Settembre (20 сентября) известен тем, что в 1547 году старинное палаццо купил тогда еще молодой архитектор и художник Джорджо Вазари, перестроил его, расписал фресками и прожил в нем до 1574 года. Придворный зодчий герцога Козимо Медичи стал известен не только своими зданиями, площадями, фресками и скульптурами во многих городах Италии (Флоренции, Риме, Неаполе, Венеции, Пизе, Болонье, Римини и Перудже), но и фундаментальным трудом "Le Vite de'piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti" (Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих). Сейчас в доме открыт музей с архивами XVI века, которые в свое время помогли Вазари написать свою книгу.

О Джорджо Вазари
http://www.hrono.ru/biograf/bio_we/vazari.html
http://ru.wikipedia.org/wiki/Вазари,_Джорджо

Santa Maria in Gradi

На небольшой площади, где высится донельзя аутентичная жилая средневековая башня, стоит церковка Santa Maria in Gradi, построенная в XI-XII вв., и перестроенная Бартоломео Амманнати в барочном стиле в XVI в. Тут тоже утром была свадьба - букеты тоже приколочены, а передние скамьи покрыты вышитыми покрывалами. Интерьер украшен яркими фресками, алтарем с огромными белоснежными свечами, и терракотовым рельефом Мадонны работы Андреа делла Робиа – его арки с лимонами и листьями ни с чем не спутаешь.

Дождь к тому моменту припустил, с гор налетел ветер, и температура упала градусов до 23-24. Наверное, для знаменитых тосканских виноградников эта погода – самое оно, а вот я призамерзла. Шлепая вьетнамками по лужам, я уже совсем собралась идти дальше босиком, как вдруг мы увидели маленькую пиццерию. Ура! Сидя на пороге заведения на высоких табуретах, болтая ножками и глядя на маленькую улицу под дождем, мы съели по пицце. Организм, получив свою порцию углеводов, усиленно заработал, отогрелся и мы выползли осматривать город дальше. Оценив церкви S. Benedetto, S. Lorentino, S.S.Annunziata, S. Guiseppino, S.S.Trinita Misericordia и S.Ignazio, мы вышли на еще одну площадь, где нас встретила

Badia delle SS. Flora e Lucilla

Основанная и построенная в XII веке монахами-бенедиктинцами, церковь была перестроена в XVI в. под руководством Вазари. Снаружи выглядит церковь странно: строгий романский фасад диссонирует с барочной восьмиугольной колокольней (1650) и куполом, вход смещен влево и несимметричен – как будто центральная арка входа была сильно расширена с одной стороны, и строители забыли про другую сторону. Да еще какая-то пристройка слева явно нецерковного назначения. Внутри церковь украшена в стиле маньеризма: купол внутри нарисован Андреа Поццо (Andrea Pozzo), да так, что кажется, будто он настоящий (в Риме также имеется церковь с такой росписью - Сан-Игнасио). Кроме этой блестящей мистификации, посмотреть стоит на распятие работы Сенья ди Буонавентура (Segna di Buonaventura, 1319) и фреску с изображением Святого Лаврентия Бартоломео делла Гатта (Bartolomeo della Gatta, 1476).

San Francesco

Базилика Сан-Франческо была построена в XIII-XIV вв. в стиле тосканской готики. Фасад мрачного вида из сурового камня украшен только большим круглым окном над входом. Внутри часть пространства доступна за отдельную плату, часть церкви на реставрации и ходить там можно свободно, но, думаю, когда ее отреставрируют, будут пускать внутрь евро за 4-5, не меньше – уж больно фрески, которые выглядывают из-за лесов, потрясающие.

Главной ценностью церкви является капелла Баччи (Bacci) с уникальными фресками работы Пьеро делла Франческа (Piero della Francesca). В 1453 г. мастер получил заказ на фрески и создал то, что было признано его самым знаменитым произведением. Сюжет фресок – история обретения животворящего древа Креста, на котором был распят Христос. «На задней стене изображены два пророка. В люнете правой стены представлена смерть Адама, над могилой которого вырастает святое дерево. Далее – Царица Савская, пришедшая к Соломону, поклоняется Древу, из которого сделан порог, провидя в нем образ будущего Креста. Следующий эпизод – видение Креста Константину и его победа над Максенцием. Во втором ярусе левой и задней стены представлено обретение Креста императрицей Еленой: ей указывают место, где закопаны кресты, на которых были казнены Христос и два разбойника, и она чудесным образом узнает, на каком из трех крестов был распят Христос. Сцены этого знаменитого фрескового цикла не составляют строгой хронологической последовательности, а согласуются между собой по смыслу, устанавливая соответствия между различными эпизодами в истории обретения Креста». С 1564 года, когда художник закончил работу, на фрески обрушивались все мыслимые и немыслимые несчастья: их заливали, переделывали, использовали как мишень, снова переделывали… В 90-е годы прошлого века искусствоведы схватились за голову и была объявлена грандиозная реставрация, которая продолжается по сей день.

На самом краю города стоит взглянуть еще на один шедевр – церковь S. Maria della Graces с потрясающим ренессансным портиком работы Бенедикта Майано (XV век)

Изящный городок нежно-охристого камня с романскими колокольнями опять скрылся под стеной дождя, и мы решили, что такая погода как нельзя лучше подходит для отъезда. Засняв памятник Гвидо Монако (изобретателю системы нот) в центре круглой площади у вокзала, мы удрали под крышу. Сидя на перроне, муж задумчиво изучал список отелей города Ареццо на оборотной стороне карты, а я, сидя на скамейке и болтая ногами, думала о том, что жизнь прекрасна - единственно и исключительно! La Vita e Bella…


История
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D0%B5%D1%86%D1%86%D0%BE#.D0.98.D1.81.D1.82.D0.BE.D1.80.D0.B8.D1.8F

http://en.wikipedia.org/wiki/Province_of_Arezzo
http://www.eunnet.net/books/ironage/part1/history.html
http://www.tuscany-charming.it/en/places/arezzo.asp

О Пьеро делла Франческа
http://www.ssga.ru/erudites_info/art/francesco/10.html
http://www.krugosvet.ru/articles/59/1005958/1005958a1.htm

О Джорджо Вазари
http://www.hrono.ru/biograf/bio_we/vazari.html
http://ru.wikipedia.org/wiki/Вазари,_Джорджо

День 5 – 30 июля 2006 года – Флоренция – Сиена – Поджибонси - Сан-Джиминьяно – Флоренция

Сиена (Siena)

Сиена вызывает особую симпатию, привязанность.
Любовь, которую внушает Флоренция, сложнее и восторженнее,
тоска по Венеции неотвязнее, чувство Рима так огромно,
что оно способно вытеснить все другие чувства.
Но ни один из этих городов не мил так сердцу, как мила Сиена.
Она до сих пор не знает никаких противоречий обаянию своей старины,
ни одной малейшей чуждой ноты не услышит здесь самое чуткое ухо.
Все мелкое, будничное и наносное, что приносит с собой современность,
бессильно переделать по-своему этот город. Глубокой ночью, когда спит Сиена,
старый колокол на Торре Манджиа неутомимо бодрствует над славой города.

Павел Муратов «Образы Италии»


Огромный каменный мешок. Сам город не маленький, в том числе и старая часть, и все в камне. Сначала путь от станции до исторического центра города, постепенно дома сменяются от типичных обычных итальянских до более старых, уже видно, что исторические, потом почти идеальная крепость, как по учебникам фортификации и вот оно... ядро Сиены.

И тут становится реально страшно. Внизу каменные плиты, по бокам каменные дома, сверху синее небо и яркое солнце. Улицы узкие, даже если центральная и широкая, то дома такой высоты, что сверху только то же небо и солнце... И все это по холмам вверх-вниз, вверх-вниз. И никакой зелени, только коричневое и охра. Идем по центральным улицам, в боковые узенькие сворачиваем совсем редко - все-таки немного сердечко ёкает от них…

… людей нет, в другую сторону от пьяцца дель Кампо пусто. Совсем. Только длинные каменные улицы, на которых почти всегда тень. Иногда слышно, что где-то далеко проезжают машины... это единственное, что напоминает о настоящем … на пустых улочках особенно охватывает ощущение, что цивилизация очень далеко, что до нее долго добираться... накатывает какая-то тоска по небоскребам... Еще не так сильно, но уже отчетливо.

История

Герб СиеныЕще в период палеолита в здешних местах существовало несколько стойбищ, но поселение в настоящем понимании этого слова было основано только при этрусках (предположительно в IX в. до н.э.). Как и большинство будущих тосканских городов, поселение располагалось на хорошо защищенном холме, это же принадлежало этрусскому племени, называемому Saina. Некоторое время местность контролировали галльские племена, называемые римлянами Saenones, а во время правления императора Октавиана Августа римляне основали здесь колонию, названную Саенна Джулия (Saenna Julia).

Видимо, уже тогда удаленность города от основных римских дорог, по которым форсированным маршем бодро передвигались римские легионы, и свободолюбивые люди, не желающие быть чьей-то там колонией, стали беспокоить римлян, и тогда в ход пошла идеология - оперативно возникла легенда, что Сиена была основана Сениусом (Senius), сыном одного из основателей Рима, Рэма. Так римляне ненавязчиво внушали, что Сиена-то и название свое получила от имени римского, можно сказать, гражданина, и основана была римлянином, и вообще Сиена априори римская провинция, и все тут. Даже городской герб легко узнаваем – волчица, кормящая младенцев Ромула и Рэма. Этот символ города встречается на улицах Сиены повсюду – на городских воротах, на стенах домов и фонтанах, даже на крышках канализационных люков (правда, непонятно, отчего город назван в честь только одного из братьев – сбежавших сыновей Рэма было-то два). Если в Риме на всем, что сохранилось с римских времен, стоят буквы SPQR – Senatus Populusque Romanus (сенат и римский народ), то в Сиене везде гордо красуется – SPQS.

На задворках Римской империи Сиена прозябала долгие годы, даже христианство пришло сюда поздно – только в IV веке н.э. Такое положение продолжалось до того момента, как земли вокруг захватили ломбардские племена. Прежние центральные дороги римлян пришли в упадок и стали небезопасны, и новую дорогу между Римом и Северной Италией провели через Сиену. В город хлынули торговцы и паломники, а значит – деньги. После падения Западной Римской империи уже в VIII в. Сиена переходит под власть ломбардов, и ныне знатные семейства города гордятся своим происхождением не только от римских патрициев, но и от ломбардской знати.

После смерти графини Матильды в 1115 г. Тоскана переживает классическую феодальную раздробленность, а Сиена процветает на торговле шерстью и банковском бизнесе, хотя время от времени и ссорится с соседями. В XII веке город окончательно становится независимым: отказывается от епископального протектората и в 1179 г. объявляет о конституции. Именно в это время Сиена становится такой, какой мы ее видим сейчас: в начале XII века был заложен фундамент и стены Дуомо, в центре города вырастает пьяцца Кампо, во избежание эрозии почв в центре города возводится защитная стена. В 1203 г. был основан университет Сиены, и по сей день один из самых престижных в Италии.

Сиенская республика, раздираемая внутренними распрями между дворянством и народными партиями, тем не менее, являлась серьезным конкурентом Флоренции, да еще и была гиббелинской, в противовес гвельфской Флоренции! Этого флорентийцы стерпеть никак не могли, и тридцатитысячная армия флорентийцев и наемников явилась в земли Сиены с требованием разрушить городские стены и сдаться на милость осаждающих.

«Битва при Монтеаперти стала исходной датой для истории города. От нее начинается эра политической зрелости Сиены, ее преуспеяния в ремеслах, ее художественного расцвета. Память о ней до сих пор близка: сохраняющееся в Опера дель Дуомо знамя, под которым некогда Сиена шла на поле боя, до сих пор остается живым свидетелем ее подвига». П. Муратов «Образы Италии»

Армия Флоренции была наголову разбита. 15 тысяч осаждавших было захвачено в плен, 10 тысяч убито, 5 тысяч разбежались во время битвы. Торговка Узилия Треккола вошла в сиенские хроники и в историю Тосканы тем, что лично взяла в плен, связав одной веревкой, 36 человек, а после битвы именно к хвосту ее осла привязали флорентийское знамя и значки полков, и он проволок все это по улицам Сиены. Прошло почти 800 лет, но до сих пор, когда два бывших города-врага сходятся в каком-нибудь спортивном поединке (например, во время футбольного матча «Фиорентина» - «Сиена»), сиенцы кричат флорентийцам: «Помните о Монтеаперти!»

Лучшим временем в истории Сиены было столетие между битвой при Монтеаперти и великой чумой 1348 года, от которой Сиена больше никогда не оправилась. Это столетие было вершиной расцвета Сиенской республики. А вот законодателем вкуса в итальянской живописи сиенская школа не стала. Из десятилетия в десятилетие сиенские мастера (Дуччо, Гвидо да Сиена, Амброджо Лоренцетти, Липпо Мемми, Симоне Мартини), изображали печальных мадонн, похожих одна на другую, однако выйти за пределы канонов, ими же созданных, не смогли. А во Флоренции уже начиналось Возрождение…. Да, эту битву сиенцы Флоренции проиграли.

В середине XV века император Карл V, наделавший шуму в Риме, выкурив Папу из Ватикана и разграбивший Вечный город, ввел в Сиену испанский гарнизон и приказал выстроить господствующую над городом цитадель, на стенах которой ныне устроен бульвар Лицца. В 1552 г. Сиена восстала и вынудила испанский гарнизон очистить город. Императорские войска и примкнувший к ним герцог Козимо Медичи осаждали город 8 месяцев, но в итоге день 21 апреля 1555 года стал концом Сиенской республики. Город вошел в тосканское герцогство. Могущество Флоренции оказалось более прочным, чем думалось сиенцам в день знаменитой битвы. Впрочем, город, потеряв независимость, приобрел творения знаменитых флорентийских скульпторов, живописцев, архитекторов, и ныне исторический центр Сиены включен во всемирное наследие ЮНЕСКО. В 1859 г. Сиена в составе Тосканы входит в молодое итальянское королевство.

Porta Camollia

Наш путь лежит во славный град Сиену,
Что разместился в благодатном крае,
Там воздух сладок и высоки стены,
В котором жизнь веселием играет,
Там нравы благородны и не счесть
Прекрасных дам и доблестных синьоров…

От вокзала наш путь лежал влево, по шоссе вдоль какой-то стройки, и минут через 10 мы уже входили в Сиену через Порта Камоллия, или Римские ворота – через них шла дорога на столицу. Когда-то это были самые укрепленные ворота города, построенные в 1467 г. Над аркой с внешней стороны - знаменитое изречение: "Больше, чем ворота, Сиена открывает тебе свое сердце". Взгляд привлекают два возвышения с бронзовыми волчицами, кормящими младенцев, и четырьмя буквами SPQS. Как я уже писала, волчица с младенцами Ромулом и Рэмом – символ Сиены. Легенда, очень удачно возникшая во времена римского владычества над городом, гласит, что братья Аскио и Сенио, дети Рэма, спасаясь от преследований Ромула, привезли с собой это изображение из римского дома, которое символизировало потерянное отечество, и стали жить-поживать на этом тосканском холме, где позже был основан город Сиена. По мне, странный символ – изображение дяди, преследовавшего изгнанников, в младенчестве, служащее постоянным напоминанием о преследованиях Кстати, одна из версий легенды гласит, что потомки славных основателей итальянской столицы попросту сперли статую из посвященного ей римского храма

По милым улочкам, залитым солнцем, мы добираемся до площади, где в центре стоит конный памятник Гарибальди, а по соседству – забавное изображение играющих лошадок. По периметру разбит сквер, на лавочках сидят пожилые туристки, в которых безошибочно определяются соотечественницы (к ним я причисляю и тетенек из бывших республик СССР), поэтому оттуда мы моментально смываемся – сил не хватает смотреть на то, как дамочки мусорят вокруг себя, гомоня на всю площадь, а местные жители опасливо обходят их подальше. Отсюда, кстати сказать, уже видны фасад Дуомо и суровая базилика Сан-Доменико, но сейчас мы направляемся к фортецца ди Санта-Барбара (Медичи).

Fortezza di S.Barbara (Medicea)

Города, оказавшие Флоренции особо сильное сопротивление, нужно было держать под неусыпным контролем – видимо, так рассуждали герцоги Медичи, строя в Тоскане цитадель за цитаделью. Не избежала цитадели и Сиена. Император Карл V (который, кстати сказать, родился в Генте – я писала об этом в рассказе о Бельгии), покорив мятежный город, в союзе с герцогами Медичи выстроил эту крепость, откуда в считанные часы можно было расстрелять центр города. Хорошо, что им никогда не пришлось прибегать к крайним мерам… Бастионы Медичи обычно строили лучшие военные архитекторы того времени – Джулиано и Антонио да Сангалло, и их произведения стали образцом для подражания во многих странах – например, когда мы гуляли по знаменитой цитадели Шпандау в Берлине, меня не отпускало ощущение, что это итальянская фортецца.

На воротах крепости нас встречает плакат о том, что здесь проходит джазовый фестиваль (здесь сейчас расположена Сиенская школа джаза), и как бы в подтверждение только что прочитанному на всем протяжении прогулки по крепостным стенам нас преследуют то звуки скрипки, то трубы, то целый оркестр. Прямо под ногами шныряют ящерицы с зелеными спинками. Виды на город – исключительные, видны и доминанты: Дуомо, Сан-Доменико и башня Торре Манджиа, и жилые кварталы. А еще отчетливо видны построенные для защиты от эрозии почвы стены – в центре Сиены встречаются самые настоящие овраги! Спустившись со стены крепости у женской статуи с воздетыми руками (Святой Екатерины), мы по прямой направляемся к базилике Сан-Доменико.

San Domenico

Базилика и доминиканский монастырь были построены между 1225 и 1265 гг. в готическом стиле полностью из сурового красного кирпича и вид имеют неприступный. Может быть, строители предвидели неизбежность войны с Флоренцией и строили крепость, защищающую город с севера? Перед нами церковь предстала как один большой неф – согласно доминиканским канонам, ничто не должно разделять верующих и проповедника. Внутри бродит монах-доминиканец в рясе до полу и сандалиях на босу ногу, который меняет свечи и гоняет тех дамочек, которые вошли в церковь с голыми плечами, причем делает это довольно корректно: указывая на плечи, укоризненно бормочет, подойдя к вам: «донна, донна». Снимать тоже нельзя – монах зорко оглядывает церковь, появляясь из самых неожиданных углов, и появившись перед вами, делает строгое лицо.

Алтарь украшен дарохранительницей и ангелами работы Бенедетто да Майано (1465). Солнечные лучи играют на цветном витраже, но куда ему до фламандского разноцветья! Но вовсе не витраж – главное украшение церкви, где имеются и нарядные флаги, и бесподобные картины - главной ценностью базилики является голова Святой Екатерины, особо почитаемой в Сиене святой, умершей в 1380 г. и канонизированной в 1461 г. Голова, чудом отделившаяся от тела после смерти святой, хранится в алтаре работы Джованни ди Стефано (1469) капеллы Святой Екатерины. Стены капеллы украшены картинами известных живописцев того времени – Содома (Sodoma, 1526) и Франческо ди Джорджио Мартири (Francesco di Giorgio Martini, 1480), Бенуто ди Джованни (Benuto di Giovanni, 1483) и Маттео ди Джованни (Matteo di Giovanni, 1479). В капелле склепа хранится фреска Андреа Ванни (Andrea Vanni, 1667), считающаяся достоверным изображением святой. На остальных стенах базилики также имеются работы сиенских живописцев.

По дороге к центру города и пьяцца дель Кампо мы увидели монастырскую энотеку с неплохим выбором вина. Часы работы записывать было лениво – сфотографировала витрину, на которой большими буквами был написан адрес сайта заведения – http://www.enotecasandomenico.it. Вино в тех краях весьма неплохое

Fontebranda (Фонтебранда)

Упоминаемый Данте в «Божественной комедии», Фонтебранда – самый старинный и самый известный источник Сиены, XII века проведенный к базилике Сан-Доменико. Да и самый полноводный, к тому же. Источник не только поил город, но и двигал мельничные колеса, снабжая водой еще дубильщиков кож и красильщиков шерсти. Но известность во всем католическом мире источник получил благодаря девочке по имени Екатерина, родившейся в 1347 году в домике у источника в семье Якопо ди Бенинказа, красильщика тканей, и Монны Лапы Пьядженти. Девочке суждено было стать самой почитаемой сиенской святой. Имя Екатерины связано с историей папского престола, центр которого находился в Авиньоне, и она пыталась сделать все возможное, чтобы возвратить его в Рим. Всемирно известно ее "Собрание писем", обращенное как от равной к равным, - к папам, королям и правящим династиям Европы. Умерла Екатерина 29 апреля 1380 года в Риме, была канонизирована в 1461 году, а в 1939 году была провозглашена Святой покровительницей Италии. Родной дом Екатерины, стоящий неподалеку, был приобретен Коммуной Сиены уже в 1466 году, и верующие превратили дом в настоящее святилище.

Палио (Palio di Siena)

Больше, чем ворота, Сиена открывает тебе свое сердце.

Надпись на воротах Порта Камоллиа

Для того чтобы лучше понять Сиену и сиенцев, нужно знать, что такое палио. Это скачки лошадей, происходящие в городе каждый год – 2 июля и 16 августа. Наездники, представляющие каждый из 17 районов города (они называются контрадами), одеты в средневековые костюмы, и должны сделать 3 круга вокруг пьяцца Кампо. Победитель получает знамя и крупный денежный приз. Казалось бы – чего сложного? Но все не так просто, как кажется на первый взгляд…

Контрады с раннего средневековья были первичными ячейками сиенского общества: поддерживали порядок и вершили суд в квартале, собирали деньги на общественные нужды, предоставляли новобранцев для армии, выдвигали кандидатов в городской совет. Не лучшим наследием римского владычества в Сиене стал обычай проводить зрелищные мероприятия: гонки на быках, корриду, кулачные бои. Вольница самоуправления на местах была пресечена сначала чумой 1348 г., когда число контрад уменьшилось с 80 до 17, а затем указом Великого герцога Тосканы 1590 г., который объявил корриду вне закона и ограничил проведение скачек пьяцца Кампо. Первые скачки проводились на быках, а с 1650 г. скачки стали проводиться на лошадях.

Палио – одна большая интрига, от начала до конца. Участие в скачках диктует случай - контрад семнадцать, а состязающихся, по обычаю, - только десять. Лошадь и наездник от каждой контрады также определяются жребием, после чего содержатся в приходской церкви каждой контрады под строгой охраной, не всегда, правда, спасающей их от коварства соперников. Перед скачкой священники благословляют лошадей на победу! И никто из сиенцев не считает это богохульством! Во время скачек, длящихся несколько минут, соперникам разрешено вести себя неспортивно: сталкивать соперника с лошади и пинаться всеми конечностями. Прийти вторым в гонке считается особенно позорным, поэтому, как только победитель определяется, гонка удивительным образом замедляется.

Как знать, не подобное ли устройство города помешало Сиене победить в противостоянии с единой и сплоченной Флоренцией? Флорентийцы же, подчинив Сиену, приложили все усилия к тому, чтобы сохранить Палио - дабы утолить жажду сиенцев к политике и интриге. Пусть строят друг другу козни из-за скачек, а большую политику оставят великим герцогам Тосканским. Подпольный тотализатор, подкуп наездников, спекуляция билетами - нет-нет, да и в наши дни ознаменуется крупным скандалом какой-нибудь из сезонов…

http://en.wikipedia.org/wiki/Palio_di_Siena

Хотя этот сказочный праздник длится всего лишь два дня, жители Сиены готовятся к нему загодя, шьют себе средневековые костюмы и прогуливаются в облике рыцарей или в праздничных одеяниях XV в. по улицам города практически все лето. Нечто подобное увидели и мы, направляясь от Сан-Доменико к пьяцца дель Кампо. Внезапно радостный топот и гомон сотен ног туристов, прогуливающихся по городу, был заглушен яростным боем барабанов. Толпа ребят в возрасте примерно от 6 до 17 лет в средневековых малиновых бархатных костюмах выстроилась в шеренгу и, размахивая вышитыми пурпурными знаменами, отправилась обходить город. За ними устремляются взволнованные туристы и местные жители, для которых, вероятно, это очередное шествие из череды подобных. В узких местах улиц, когда процессия замедляется, родственники и приглашенные с одинаковыми малиновыми косынками на шее шутят и переговариваются с участниками процессии, юные подружки подкарауливают бойфрендов, выискивают их среди процессии и снимают мобильниками. И вокруг туристы за всем этим наблюдают… Стоя в этой толпе, понимаешь, отчего в бой войска шли под барабанный бой – под эти тревожные звуки барабана так и хотелось сделать что-нибудь героическое.

Когда шествие плавно выкатывается с узких улочек на эффектные просторы пьяцца дель Кампо, становится понятным, почему оно завершается именно здесь – площадь не только бесподобно красива, только здесь размахнуться флагом можно в полной мере, равно как и продемонстировать всем окружающим свое «сбандьерата», владение флагами. Знаменосцы проделывают с флагами удивительные манипуляции: подбрасывают вверх и ловят на лету, перепрыгивают древко, описывают полотнищами фигуры в нескольких сантиметрах от земли, причем их движения совершенно синхронны. Продефилировав по площади, процесся сворачивает в боковую улочку и удаляется… а мы направляемся к турбюро, которое расположено как раз на центральной площади.

Пьяцца дель Кампо (piazza del Campo)

Сиена оказалась городом красно-коричневого цвета –
кирпич здесь делался из местной красноватой земли,
точно так, как кирпич в Болонье – из жжено-оранжевой
болонской земли. Микеланджело миновал городские ворота
и въехал на площадь дель Кампо, напоминающую
по очертаниям огромную раковину, -
на противоположной стороне высился дворец Общины,
над ним пронзала небо прекрасная и дерзкая
в своем полете башня Манджиа: от совершенства
е скульптурной пластики захватывало дух.
Обозрев чудесный фонтан работы делла Кверча,
Микеланджело поднялся по пологому маршу каменной лестницы…

И. Стоун «Муки и радости»

Площадь Кампо (иль Кампо – так называют ее сами сиенцы) чудо как хороша: блюдечко, на плавных боках которого прямо на камнях лежат туристы – закусывая, читая, загорая (некоторые - в купальнике!), играя в карты, болтая, а некоторые даже сладко спят, прикрыв лицо картой города или путеводителем. Банально, но площадь напоминает собой приоткрытую створку раковины, по краям которой высятся величественные дворцы.

Есть мнение, что иль Кампо была выстроена на месте древнеримского форума. Красивая версия, но, по моему мнению, неправдоподобная: римское военное поселение на задворках империи было не настолько важным местом, чтобы там отстраивали форум. К тому же, сам наклонный рельеф местности мешал возведению классических римских зданий – какой уж тут форум. Тем не менее, площадь была в центре внимания – здесь пересекались важнейшие городские дороги; здесь стыковались три холма, на которых лежал город; в этом же месте сходились три независимых, соперничавших друг с другом контрады - таким образом, площадь была единственной нейтральной территорией в кипевшем страстями противостояний городе. Наконец, здесь с незапамятных времен располагался городской базар – сердце (а также глаза, уши и длинный язык) любого города.

Кто владеет информацией – владеет миром – так решили и члены Совета Девяти, городского органа самоуправления, скупили в 1292 г. земли в округе и построили здесь новую площадь, которой суждено было стать свидетельницей важнейших событий Сиены. Поверхность площади, выложенная в 1349 г. «в елочку» красным кирпичом, разделена полосами из травертина (известкового туфа) на девять частей, расходящихся веером, каждая из которых представляет одного из членов средневекового Совета Девяти (1292-1355). Так неровности рельефа были превращены в шедевр архитектуры.

Напротив башни внимание привлекает Лоджия ди Мерканция, величественное здание из красного кирпича, удивительно похожее на стоящее напротив палаццо Публико. Все остальные здания, окружающие площадь, выстроены в едином стиле (арочные окна и двери) из красного кирпича, правда, они порядком обветшали и подслеповато таращатся на туристов закрытыми ставнями – солнце здесь почти целый день. А когда-то на месте этих похожих друг на дружку зданий высились башни активно друживших друг против друга знатных семейств – в Сиене XIII века их было больше 100 (тогда нам еще только предстояло увидеть, как некогда это выглядело - в городке Сан-Джиминьяно, в который мы попадем вечером). Часть башен порушили сами горожане в междоусобных войнах, часть испанцы использовали как строительный материал для цитадели. Позже по закону, принятому сиенским городским советом, облик площади был приведен, как говорится, к общему знаменателю.

Сложно сказать, откуда лучше всего снимать площадь – хороши и неожиданные ракурсы иль Кампо, когда, осмотрев весь город, выныриваешь к ней снова из неожиданного переулка и смотришь на нее снова как в первый раз, но уже в лучах заходящего солнца…

Palazzo Pubblico (Palazzo Comunale)

Безусловно, главным дворцом иль Кампо является Palazzo Pubblico (Общественный Дворец), где в средние века заседал Совет Девяти, а сегодня находится городской муниципалитет. Здание было построено в 1297-1342 гг. из кирпича и белого травертина, слева высится башня Торре-ди-Манджа. У основания палаццо стоит часовня Богоматери, которая была построена в 1348 г. в ознаменование окончания эпидемии чумы. Около входа во двор мы видим символ Сиены – волчицу с младенцами работы Джованни и Лоренцо ди Турино (Giovanni, Lorenzo di Turino, 1430). Оригинал из позолоченной бронзы хранится в городском музее. Вдоль первого этажа стена дворца украшена черно-белыми гербами правителей Сиены. Цвет не случаен – по легенде, сыновья Рэма, основатели Сиены, прибыли сюда на двух лошадях – черной и белой. Возле капеллы расположен вход в Двор подесты (главы городского магистрата), где по стенам с арочными окнами развешаны гербы подест. Отсюда начинается осмотр городского музея и отсюда же поднимаются на башню.

Итак, на первом этаже (вход со двора) палаццо Публико расположен городской музей, в котором хранятся шедевры сиенской школы XIV-XVI столетия: скульптуры, монеты, оружие, гончарные изделия и керамика, ювелирные изделия. Дальше следует Sala del Mappamondo (зал мировой карты), которую во время войн использовали как штаб-квартиру. Свое название зал получил из-за огромного деревянного диска с изображением территории Сиенской республики работы Амброджо Лоренцетти (Ambrogio Lorenzetti).

Особое внимание следует уделить «Маэсте» работы Симоне Мартини Simone Martini, 1321), которая считается одним из шедевров европейской готической живописи и демонстрирует, как далеко продвинулась сиенская школа живописи 1300-хх гг. В отличие от более прославленной «Маэсты» Дуччо ди Буонисеньи (Duccio di Buoninsegna), эта Богоматерь изображена не такой каноничной (в свое время была даже выдвинута версия, что Дуччо обучался в Константинополе и оттуда перенял «византийскую» манеру живописи), и, пожалуй, более человечной. Небесный суд, что окружает Мадонну, также явился в свое время новым словом – каждый персонаж обладает своим лицом, своей позой, своим характером, в отличие от принятого ранее изображения безликой единой неподвижной толпы… На противоположной стене еще один шедевр мастера – портрет Guidoriccio da Fogliano, правителя города.

Смежной с Sala del Mappamondo является Sala della Pace, комната, где заседал Совет Девяти, правивший городом с 1292 по 1355 гг. В выстроенном ими дворце члены Совета никогда не жили, а только проводили собрания. На трех стенах комнаты – знаменитый цикл фресок Allegoria del Buono e del Cattivo Governo (изображающие хорошее и плохое правительство) работы Амброджо Лоренцетти (Ambrogio Lorenzetti). В музее также можно посмотреть на Залы деи Пиластри и дель Кончисторо, и на работы таких сиенских живописцев, как Pietro Lorenzetti, Spinello Aretino, Taddeo di Bartolo, Domenico Beccafumi.

Torre del Mangia

Рядом с палаццо Публико высоко в воздухе парит 102-метровая башня Torre del Mangia. Говорят, что по высоте башня равна Дуомо, что должно было подчеркнуть равенство церковной и светской властей. Правда, 102 метра – это вместе с громоотводом, который, вероятно, был построен несколько позже Преодолев 332 ступеньки, вы сможете насладиться панорамой города, которого как будто не коснулось время. Своим именем башня, обязана своему первому владельцу, Джованни Бальдуччо (Giovanni di Balduccio), прозванного «il mangiaguadagni», транжирой-чревоугодником. Возведена башня была в 1325-1348 гг. братьями Франческо и Муччо ди Ринальдо (Francesco, Muccio di Rinaldo), а белое навершие из белого травертина приписывают Агостино ди Джованни (Agostino di Giovanni). Рассказывают, что по средневековому обычаю «на удачу» в фундамент замурованы монеты, а по другому поверью, под каждым углом башни лежат камни с латинскими и еврейскими письменами – якобы это отвращает от башни грозы. Громоотвод оказался все же более надежным средством защиты На вершине башни с 1666 г. висит колокол по имени Sunto, весящий 6764 килограммов.

У подножия башни стоят несколько русскоязычных групп, гиды которых, как обычно, несут несусветную чушь. По одной услышанной мной версии, башня получила свое имя потому, что «в эту башню был посажен и долгое время там находился самый злостный кредитор-процентщик, которому вся Сиена должна была денег. Там он однажды и умер, поэтому стали говорить, что его "съела" башня». По второй, еще более забавной, башня была названа в честь своего звонаря по фамилии Mangia. Интересно, где этих гидов готовят.

Fonte Gaia

На залитой солнцем блюдечке иль Кампо внезапно видишь фонтан, в котором нежно зеленеет вода. К источнику приникли все – и дети, что только что бегали по площади, и туристы, набиращие воду в походные бутылки из двух питьевых колонок, и птицы, сидящие на головах волчиц (куда же без них!), что лежат по периметру всего бассейна. Это Фонте Гайя, или Источник радости, который имеет весьма интересную историю. В 1342 году сиенцы завершили восьмилетнее строительство многомильного городского водопровода и ирригационной системы полей, окружавших город, и в конечной точке системы орошения построили на этом месте фонтан. История умалчивает, чем он не угодил горожанам, но в 1419 г. на месте старого фонтана Якопо делла Кверча (Jacopo della Quercia) построил новый фонтан, ставший шедевром итальянской скульптуры, символизировавшим переход от готики к ренессансу. Мастер совершил настоящий прорыв в искусстве – впервые со времен античности изобразив в публичном месте две обнаженные женские фигуры, которые не были ни Евами, ни кающимися грешницами – мать и кормилицу Ромула и Рэма, основателей Рима. Спустя четыреста с лишним лет обе статуи, располагавшиеся по краям фонтана, показались отцам города слишком языческими или слишком обнаженными, и в 1858 г. Тито Сарроччи (Tito Sarrocchi) сделал копию фонтана – но без этих статуй. Подлинное твоение делла Кверча хранится по сей день в музее Оспедале ди Санта Мария делла Скала (Ospedale di St. Maria della Scala).


От иль Кампо по Виа ди Чита (via di Citta) можно придти к Дуомо. Но нельзя пройти мимо громады палаццо Сарачини (Saracini), каменного, с отделкой кирпичом. Это здание в стиле сиенской готики было построено в XIV веке. Рядом возвышается грандиозное Палаццо Пикколомини (palazzo Piccolomini) - наиболее совершенный пример архитектуры флорентийского Возрождения (кстати, палаццо Пикколомини в Сиене целых два – одно там, где я только что описала, и второе по другую сторону от Кампо, возле университета Сиены).

Дуомо (Duomo)

«Нынешний собор с его прославленным фасадом был закончен еще в конце XIII века, вскоре после Монтеаперти. Но в те самые годы Сиена задумала грандиозный план постройки нового собора, в который существовавший уже тогда Дуомо входил бы лишь составной частью, трансептом. Этот план был разработан Лоренцо Майтани. Если бы он был доведен до конца, Сиена могла бы гордиться самым большим храмом в Италии, и, может быть, во всей Европе. Работы были начаты, но продолжались недолго: их прервали чума, междоусобица, опустошение казны. Величественные арки и столбы, оставшиеся от постройки, свидетельствуют о крушении еще одной надежды на первенство, которую питала «высокомерная», по приговору Данте, Сиена». П. Муратов «Образы Италии»

Отказавшись от мысли затмить все церкви христианского мира, сиенцы обратились к украшению того, что уже имели - старого Дуомо. Эта работа велась на протяжении двух столетий, и в результате - перед нами здание, которому нет равных по завершенности по всей Италии (читай – Европе). В сравнении с сиенским Дуомо Санта Мария дель Фиоре во Флоренции или Сан-Петронио в Болонье кажутся какими-то неоконченными сооружениями. Сравниться с ним может, пожалуй, только Сан-Пьетро в Ватикане.

Летом 2006 года тот самый прославленный фасад Дуомо был закрыт лесами, в свою очередь, покрытыми полотном с изображением того, что спрятано. Строился фасад в два этапа: сначала сиенцы пригласили знаменитого мастера Джованни Пизано, который выполнил теперешнюю нижнюю часть из цветного мрамора, со всяческими готическими штуками – горгульями, резными сводами порталов, статуями пророков, апостолов и философов – выполненными самим мастером. В 1296 г. мастер, отдавший этой работе 12 лет своей жизни, внезпно покинул город, и работы возобновились только в 1376 г. под руководством мастера Джованни ди Чеччо, который искусно, на мой неискушенный взгляд, интегрировал уже существующую часть в свое новое видение фасада. Статуи работы Пизано с фасада сейчас их можно увидеть в музее дель Опера.

Витражное окно-розетка работы Пасторино де Пасторини датировано 1549 г. и изображает Тайную Вечерю. Розетка с противоположной стороны была изготовлена в XIV веке по эскизам Дуччо ди Буонисеньи в XIII в. Центральная бронзовая дверь – новодел и выполнена в 1958 г. Энрико Манфрини. Три большие мозаики на фронтонах фасада сделаны в Венеции в 1878 г. мастерами Луиджи Муссини и Алессандро Франчи. У левого угла фасада похоронен Джованни Пизано (об этом гласит надпись XIV века), все-таки вернувшийся в Сиену. А с правой стороны на высокой колонне стоит волчица, вскармливающая младенцев Ромула и Рэма, символ Сиены.

Кампанила, построенная в XIII веке, видна издалека и вместе с башней Torre del Mangia является одной из доминант города. Она построена в том же самом «полосатом» стиле, который вообще характерен для Тосканы вообще и Сиены в частности. В стенах колокольни врезаны прямоугольные проемы, увеличивающиеся в ширину по мере подъема вверх. В них вставлены тонкие колонки, число которых растет с высотой - от одной до пяти в верхнем ярусе. Завершает кампанилу пирамидальный купол, окруженный четырьмя башенками по углам. На фоне всего этого великолепия как-то теряется купол собора, вовсе не маленький - 54 метра в высоту и 16 - в диаметре. Венчает купол фонарь, укаршенный 42 изображениями и статуями святых XV в., по периметру крыши на полосатых возвышениях также стоят статуи XV в.

Лучшие мастера Италии работали над собором два столетия – с 1369 по 1562 гг., единовременно их число достигало 48 человек. Внутри собора при этом сохранилось неимоверное количество шедевров – на зависть любому музею. Удивительно, что несмотря на свой стиль работы каждого мастера, единство интерьера собора достигнуто изумительное! Интерьер радует и поражает глаз черно-белыми и бело-зелеными мраморными полосами с вкраплениями красного мрамора. Черный и белый – символические цвета Сиены, на черной и белой лошадях в здешние места прибыли легендарные основатели города. Сводчатый потолок собора, голубой с золотыми звездами, украшают бесчисленные бюсты Пап (их 172), начиная со Святого Петра и заканчивая Люциусом III, и 36 бюстов императоров. Мощные полосатые колонны протянулись на всю длину центрального нефа и соперничают по красоте с инкрустированным полом.

Повторюсь, что в соборе хранится великое множество заслуживающих внимания шедевров, и лучше всего почитать о них в специализированной литературе (если не очень длинно и занудно, то подойдет http://en.wikipedia.org/wiki/Duomo_di_Siena). Я ограничусь лишь описанием того, что произвело лично на меня самое большое впечатление и по совместительству является самыми известными шедеврами

Инкрустированный полудрагоценными камнями мраморный пол в соборе является гордостью Сиены. Он составлен из 56 прямо- и многоугольных сюжетных панелей (сцены из Библии), созданных по проектам сорока ведущих сиенских мастеров в течение двух веков. Самой известной является «Избиение младенцев» работы Маттео ди Джованни (1482). Во избежание быстрого уничтожения пол Дуомо открыт целиком лишь на короткое время в августе, после палио. В остальное время открыта та или иная его часть: узор закрыт досками, и на виду оставляют по одному фрагменту в месяц. «Название мозаики не вполне применимо к этому полу. Рисунки состоят из тонких черных линий на общем фоне белого мрамора. Вначале лишь изредка и потом все чаще, ради стремления к живописному эффекту, появляются вставки из черного и цветного мрамора. Это не что иное, как колоссальная гравюра на мраморе». П. Муратов «Образы Италии»

В левом трансепте – знаменитая готическая кафедра из каррарского мрамора, лежащая на львах, шедевр такого калибра, что он является вехой в истории искусства. Три самых великих скульптора своего времени – Никола и Джованни Пизано и Арнольфо ди Камбио работали над кафедрой вместе 3 года (1265-1268), украшенной почти 400 изумительными статуями, изображающими животных и людей. Удивительно, как отец и сын Пизано умудрились создавать за короткий период времени такие шедевры, как Дуомо Сиены и Дуомо с Баптистерием Пизы! И при этом ни разу не повториться! Кафедра имеет форму восьмиугольника, стоящего на девяти колоннах из гранита, порфира (минерал такой) и зеленого мрамора. Две колонны стоят на постаменте, две покоятся на львах, две – на львицах, центральная колонна - на статуях Семи гуманитарных наук и философии.

В одной из капелл собора хранятся мощи Святой Екатерины. Стоит посмотреть еще на чашу для святой воды работы Федериги, фрески Гирландайо в сакристии, гробницу епископа Джованни ди Бартоломео Печчи работы Донателло.

«Микеланджело поднялся по пологому маршу каменной лестницы к баптистерию: в нем была купель, созданная делла Кверча, Донателло и Гиберти. Обойдя вокруг купели и полюбовавшись работой лучших скульпторов Италии, он вышел из баптистерия и стал взбираться на крутой, как гора, холм, к кафедральному собору. С чувством благоговения смотрел он на черно-белый мраморный фасад собора с его великолепно изваянными фигурами работы Джованни Пизано, на круглые ажурные окна, на черно-белую мраморную кампанилу. Войдя внутрь, он ступил на мощные мраморные плиты с черно-белой мозаикой, изображающей сцены из Ветхого и Нового завета. И тут его сердце словно оборвалось и упало. Перед ним был алтарь Бреньо, - ниши алтаря оказались гораздо мельче, чем он воображал, и над каждой из них надстроен похожий на раковину купол с густой насечкой: под такою кровлей лица предполагаемых фигур должны были утратить всякое выражение. Некоторые ниши помещались столь высоко, что о том, какие в них стоят изваяния, зритель не мог и догадаться». И. Стоун «Муки и радости»

В левом трансепте расположена капелла Святого Иоанна Крестителя, в центре которой стоит бронзовая статуя Иоанна Крестителя работы Донателло и крестильная купель XV в. Стены капеллы украшают восемь фресок и два портрета работы Пинтуриккьо.

Маленькая круглая капелла Мадонны (Capella della Madonna del Voto) с золоченым куполом, заменившая капеллу XV в., была построена по проекту Лоренцо Бернини и находится в правом трансепте. Главное сокровище капеллы – Мадонна – хранительница Сиены, почитаемая по сей день.

«Ни одно значительное событие в жизни Сиены не обходилось без повторения обета, передавшего город в руки Мадонны. Пять раз в истории Сиены ключи от городских ворот бывали торжественно вручаемы алтарному образу в соборе, известному под именем Мадонны дель Вото. Впервые это было сделано в 1260 году перед битвой при Монтеаперти. Блестящая победа Сиены над ее вечной соперницей, Флоренцией, послужила свидетельством того, что Богоматерь приняла предложенный дар». П. Муратов «Образы Италии»

Из четырех мраморных статуй в нишах две – Святой Жером и Мария Магдалина - выполнены Бернини. Восемь мраморных колонн перенесены из Латеранского дворца в Риме (до Ватикана там была папская резиденция).

В соборе время от времени ведутся кое-какие раскопки, и в 2003 году были найдены фрески, сохранившиеся от собора, что стоят на этом месте до Дуомо.

Алтарь Пикколомини, стоящий слева от входа в библиотеку, создан скульптором из Ломбардии Андреа Бреньо (Andrea Bregno) в 1483 г. Примечателен он тем, что четыре скульптуры (Святой Петр, Святой Павел, Святой Григорий и Святой Пий) в нижней его части были сделаны молодым Микеланджело между 1501 и 1504 гг. Алтарь венчает скульптура Мадонны с младенцем предположительно работы Якопо дела Кверча.

Libreria Piccolomini

В примыкающей слева к собору библиотеке Пикколомини Пинтуриккьо на 10 больших ярких фресках во всех подробностях изобразил карьеру папы Пия II, в миру сиенского гражданина Энеа Сильвио Пикколомини (Enea Silvio Piccolomini). Есть версия, что фрески выполнены по эскизам Рафаэля, он же позировал для некоторых фресок. Сюжет каждой фрески написан внизу на латыни, там же лежат книги из сакристии собора. Сильвио Пикколомини был дядей хранителя этой библиотеки кардинала Франческо Пиколомини (впоследствии архиепископа Сиены и Папы Пия III), и когда племянник тоже стал Папой, Пинтуриккьо изобразил и его восшествие на папский престол на фреске над алтарем. Кроме этого великолепия, стоит обратить внимание на расписной потолок библиотеки, также выполненный Пинтуриккьо, на арочные порталы работы Лоренцо ди Майано (1497). На алтаре многоцветная Пьета работы Альберто ди Бетто да Ассизи (1421). В центре библиотеки – статуя Три Грации, римская копия греческого оригинала.

Baptistry

Баптистерий славен удивительной мраморной шестиугольной купелью с барельефами и позолоченными фигурами (сцены из жизни Иоанна Крестителя) работы Донателло, Гиберти, Якопо делла Кверча и других прославленных скульпторов XV века.

Opera del Duomo

В этом музее хранятся мраморные статуи работы Джованни Пизано, снятые с фасада, и великолепная «Маэста» Дуччо ди Буонисеньи, которые затмевают все остальное, что там хранится (например, витражи по проекту Чимабуэ).

«…в день, когда Дуччо окончил свой великий алтарный образ (9 июня 1311 года), с утра были закрыты все лавки и мастерские. При звоне колоколов толпы горожан залили улицы. Процессия, во главе которой были священники и монахи, направилась к дому художника и, приняв там икону, торжественно понесла ее в собор. Весь тот день до самого вечера Сиена праздновала, молилась и наделяла милостыней бедных». П. Муратов «Образы Италии» Описывать шедевр бесполезно – его нужно видеть. А когда стоишь перед ним, понимаешь, что версия, согласно которой Дуччо учился в Константинополе, все же имеет под собой основание…

Ospedale di S. Maria della Scala

Если стоять лицом к собору, то слева стоит Palazzo Arcivescovile (Дворец Архиепископа). Напротив собора расположилась больница Санта Мария делла Скала (Ospedale di S. Maria della Scala). Основание этого благотворительного учреждения, одного из самых старых в Европе, восходит к IX веку. Почти 800 лет здесь находилась больница Сиены, а сегодня здание является одним из основных музеев города.

Pinacoteca Nazionale

Национальная пинакотека, центральная художественная галерея Сиены, занимает величественное здание XV в., Палаццо Буонсиньори. Здесь собраны основные произведения местных художников, представителей сиенской школы живописи XII - XVI вв.: Пьетро и Амброджо Лоренцетти, Гвидо да Сиена, Симоне Мартини и Липпо Мемми.

В Сиене, как и в большинстве итальянских городов, на каждом шагу палаццо и церкви. В те, которые представляют исторический интерес, вход платный - в этом Сиена от соседки-Флоренции не отличается.

S.Agostino

Главная церковь августинцев Сиены была заложена в 1258 г. и была завершена только к 1490 г. В XV веке храм расширялся и реконструировался, но церковь все равно сохранила простоту форм романского стиля. Интерьер был реконструирован после пожара 1747 г., уничтожившего половину квартала, но алтари, расписанные художниками сиенской школы XIV – XVII вв., удалось восстановить, и, уплатив на входе задумчивой итальянской тетеньке 2 евро, можно увидеть работы Лоренцетти (1338), Перуджино (1502), Манетти (1630), Мартини (1494), и прочих мастеров. А у стен церкви приятный тенистый скверик, где можно перевести дух после прогулок по городу и откуда открываются красивые виды. Еще по соседству одни из городских ворот.

Basilica di S. Maria d. Servi

Базилика Санта-Мария деи Серви расположилась на некотором расстоянии от центра города, однако совершить эту прогулку стоит не только для того, чтобы увидеть саму церковь, но и чтобы полюбоваться великолепными видами, открывающимися с обрамленной деревьями площади церкви. Если Флоренция - это символ Возрождения, то Сиена символ тосканской готики. Внутри церкви можно посмотреть на работы мастеров-сиенцев, обратите внимание на Мадонну в одной из капелл и картину над алтарем.

Сиена необычна еще и тем, что, плутая по улочкам, идущим вверх-вниз, в поисках очередной церкви, ты внезапно оказываешься на другом конце города, и от уже посещенной части – Дуомо, Кампо – тебя отделяют овраг, пропасть, на краю которой теснятся домики. Особенно хороши «овражки» у Сан-Доменико, Сант-Агостино, и Санта-Мария деи Серви.

Palazzo Tolomei

На площадь Толомеи, в центре которой стоит колонна с неизменной сиенской волчицей, выходит фасад палаццо Толомеи. Величественное здание было построено в XIII в. для могущественной сиенской семьи Толомеи, враждовавшей с не менее влиятельным семейством Салимбьери, и напоминает крепость прочными стенами и узкими окнами с тройными арками. Когда-то на этом месте стоял замок, где была образована так называемая «клика Толомеи», объединившая 120 сиенских семей. На противоположной стороне площади высится кирпичного цвета неоклассический фасад церкви Сан-Кристофоро. Одна из старейших церквей Сиены (XII-XIII вв.) сильно пострадала от землетрясения 1798 г. и была перестроена.

Palazzo Salimbeni

Неподалеку на площади Салимбьени стоит палаццо Салимбьени (1472), штаб-квартира старейшего и влиятельнейшего банка Сиены - Monte dei Paschi di Siena, внутри хранятся средневековые банковские документы и коллекция живописи, правда, нужно специальное разрешение для доступа внутрь. Когда-то здесь была крепость Салимбьени IX в., родовое гнездо влиятельной семьи, противостоящей семейству Толомеи. Когда в 1419 г. семья была изгнана из Сиены, все их владения были конфискованы и, в конце концов, дворец был передан банку Monte dei Paschi, и перестроен. После реставрации 1972 г. площадь снова выглядит, как в XIII в.

Convento di S. Francesco

Строительство базилики Сан Франческо на холме Кастеллачча ди Овиле началось в 1228 году. Церковь неоднократно расширялась, и от старой романской постройки сохранился только фасад и правое крыло. В этой францисканской церкви стоит посмотреть на скромный барельеф, где изображена проповедь Святого Франциска птицам, и большой цикл фресок Амброджо Лоренцетти.


«Воспоминание о Сиене в ряду других итальянских воспоминаний остается самым светлым и наиболее дорогим. Вдали от Италии образ этого благороднейшего тосканского города заставляет грустить о прошедших и счастливых странствиях. В нем соединяется все то, что заставляет сердце биться сильнее при слове «Италия» - святая древность, цветущее искусство, речь Данте в устах народа, чувство воздуха, чувство насыщенной тонкими силами земли, производящей веками мирные оливы и хмельный виноград. В Сиене слилось все это с единственной в своем роде стройностью и гармонией. Свой древний, средневековый облик она сохранила лучше других итальянских городов. Сиена не кладбище, не мертвый город, как Пиза или Феррара. Жизнь течет в ее стенах, может быть несложная теперь и невеликая, но не утратившая былой грации, былого достоинства, как не утратил до сих пор народ Сиены того сердечного благородства, которым он был прославлен в истории». П. Муратов «Образы Италии»

Скорее всего, в наш следующий приезд в Тоскану мы будем жить в Сиене…

http://en.wikipedia.org/wiki/Siena
http://en.wikipedia.org/wiki/Palio_di_Siena

Поджибонси (Poggibonsi)

Наверное, ни про одну страну в мире не написано столько путеводителей, как про Италию - полки книжных магазинов ломятся под тяжестью томов и томиков с рекламой и глянцевыми фотографиями. Перечитав великое множество страниц, начинаешь ценить и точность предоставляемой путеводителями информации, и ясность изложения, а когда натыкаешься на ошибки авторов, которым за это заплатили деньги из нашего же с вами кармана, сердишься и решаешь написать так, чтобы это было полезно. Поездив по странам и городам, и будучи графоманом с мировым именем (да, вот так скромно:) понимаешь одну простую вещь: гораздо приятнее описывать неизведанные места и города, не затоптанные туристами, чем всем известные – про них все уже давно описано и рассказано (хотя на примере Пизы – в разных источниках были настолько разные толкования одних и тех же событий и разные названия одних и тех же мест, что начинаешь сомневаться, а были ли там те люди, которые про это написали). Первооткрывателем быть гораздо радостнее!

К таким неизведанным и незаслуженно обойденным вниманием местам в Италии относится, например, тосканский городок Поджибонси. Вряд ли кто-то вообще обратил бы на него внимание – в нем нет ни работ знаменитых флорентийских или сиенских фресканти, ни уникального архитектурного ансамбля, но, тем не менее, он имеет бурную древнюю историю, которая читается как приключенческий роман, и приятен для вечерних прогулок, а еще отсюда туристы выдвигаются на штурм знаменитого соседа Поджибонси – Сан-Джиминьяно.

На станции Поджибонси мы оказались на обратном пути из Сиены во Флоренцию. До Сан-Джиминьяно от железнодорожного вокзала ходит автобус, расписание которого мы заблаговременно скачали с сайта города, но традиционное итальянское раздолбайство именно здесь показало себя во всей красе: когда мы подошли к турбюро, которое расположено в здании справа от вокзала, оказалось, что
1. несмотря на то, что воскресенье и на двери было написано «закрыто по выходным», турбюро было открыто – это плюс,
2. расписание на сайте не имело никакого отношения к реальному расписанию автобусов, которое нам показала дама в турбюро (у нее же можно купить билетики на автобус, а можно и у водителя приобрести) – вот это минус!

Уточнив, когда отправляется автобус до Сан-Джиминьяно и когда он уезжает оттуда обратно, и что до его отправления есть целый час, мы отправились погулять по городу.

История

Герб ПоджибонсиЭту прекрасную землю люди оценили еще во времена неолита, и в античный период здесь уже существовали поселения: сначала этрусков, затем – римлян. Мнения историков об основании города расходятся. Больше всего вызывает доверие версия об этрусском происхождении, но легенда, которая утверждает, что он был основан несколькими римскими солдатами, выжившими в битве Катилине (Catilina), которая произошла в Питеккио (Piteccio) в 62 году до н.э., тоже имеет право на существование.

В X веке город, оказавшийся на важном паломническом маршруте, носил название Борго ди Марте (Borgo di Marte), позже он был назван Борго Мартури (Borgo Marturi), и позже переименован в Борго Веккьо (Borgo Vecchio). Около 1010 года по соседству был основан соседний городок - Борго ди Камальдо (Borgo di Camaldo). Через городки проходила граница между самыми значимыми и оттого вечно враждующими городами Тосканы того времени - Сиеной и Флоренцией. Для пограничного форпоста равнинное расположение Borgo Marturi и Borgo di Camaldo оказалось весьма невыгодным, поэтому для усиления обороны сиенских земель было принято стратегическое решение - построить еще один укрепленный город на соседнем холме.

Жители Борго ди Марте и Борго ди Камальдо вместе с выходцами из Тальчионы (Talciona), Сан’Аньеза (Sant'Agnese), Джавиньяно (Gavignano), Папаиано (Papaiano), Сан Лоренцо ин Пиан деи Кампи (San Lorenzo in Pian dei Campi) и Сиены (Siena) под защитой графа Гуидо Гуерры (Guido Guerra) начали строительство в 1155 г. Имя Поджибоницио (Poggiobonizio) было образовано соединением слов «poggio», обозначающим «холм», и имени владельца этих мест Бониццо Сеньи (Bonizzo Segni).

«В те времена на месте нынешнего города Поджибонси, на равнине, находился богатый поселок Марти. По слухам, его название восходит к замученным 14 сторонникам Каталины, восставшим против римского народа, которые спасались здесь после битвы при Пицене, или Питеччо. Когда флорентийское войско, с победой возвращавшееся от Ашано, проходило здесь, один юноша, участвовавший в походе, учинил насилие над местной девицей. Весь городок поднялся против флорентийцев …. Жители Марти, опасаясь новых обид со стороны флорентийцев, вступили в союз с восемью соседними замками и коммунами и, чтобы оградить себя от притязаний могущественной Флоренции, единодушно порешили разрушить свои жилища и переселиться на высокий холм, где и был построен названный замок. Холм порос лесом, принадлежавшим одному из горожан по имени Бониццо, отсюда наименование замка. Вскоре переселенцы исполнили свое намерение и укрепили это место, ибо оно было от природы хорошо защищенным, удобным и красивым. Поскольку жители происходили из девяти городов, они поселились в девяти кварталах, в каждом из которых построили по главной церкви, как и в своих прежних местах. Новый город они обнесли надежными стенами, украшенными воротами и каменными башнями, и он был столь красив и прочен, его обитатели столь богаты и многочисленны, что не боялись флорентийцев и других соседей. Напротив, они заключили союз с врагами Флоренции, сиенцами… Появление нового замка пришлось весьма не по душе флорентийцам, и они сговорились с обитателями двух небольших замков Вальдельсы, своими соседями, враждебными Поджибонси. Флорентийцы и их союзники задумали воздвигнуть замок Колле ди Вальдельса на его теперешнем месте, чтобы у них был оплот против Поджибонси, и населить его выходцами из тех двух замков и других окрестных поселков.

Как флорентийцы в первый раз разрушили замок Поджибонси

В 1257 году, когда подеста во Флоренции был Маттео да Кореджо из Пармы, флорентийцы возымели подозрения против замка Поджибонси, которые были на стороне империи и гибеллинов и в союзе с сиенцами, в то время враждовавшими с Флоренцией. Флорентийцы внезапно обрушились на замок и, заняв город, собирались снести стены и укрепления. Тогда жители замка, составлявшие довольно большую силу, пришли во Флоренцию просить у коммуны пощады, в знак унижения повязав петли на шею. Но просьба их не была уважена, и флорентийцы разрушили замок до основания».

Джованни Виллани «Новая хроника» (Nuova cronica)
http://www.vostlit.info/Texts/rus8/Villani_G/text5.phtml

Удивительно, что флорентийцы, создавшие один из прекраснейших в мире городов, и начавшие, по сути, итальянское Возрождение, воспитавшие огромное количество гениев, были столь безжалостны к своим врагам, снося крепости и города, уничтожая творения искусства…

Великолепный гибеллинский город, который, по мнению Виллани, был среди самых красивых городов Италии, просуществовал только 115 лет. Больше века флорентийцы добивались отторжения этой крепости в свою пользу. В конце концов, в 1270 году Поджибоницио был завоеван и разрушен неаполитанскими и флорентийскими армиями при поддержке французских солдат под предводительством Бертольдо Компаньони (Bertoldo Compagnoni) и Ги де Монтфорта (Guy de Montfort), так и не сумев покорить местных жителей, которые отказались покинуть погибающий город.

Захватчики не оставили выбора проигравшим гражданам: они заставили их спуститься с холма и поселиться на старом месте в Борго Мартури, а на месте крепости было запрещено возводить что-то еще, дабы и имя непокорного города стерлось из памяти людей. Но всего через несколько лет эта деревенька перестала быть известна как Мартури и Борго Веккьо и приняла название Поджибонси, которое и осталось до сих пор. Городская легенда гласит, что горожане сохранили и военное знамя города, так и не сдавшегося врагам.

По мирному соглашению 1293 года Поджибонси было присоединено к флорентийской территории (а ведь здесь происходили восстания за восстанием). В 1313 году с приездом в Италию императора Генриха VII Люксембургского была предпринята попытка реконструировать Поджибониццио, с этого времени также называемое Поджио Империале (Poggio Imperiale). Это начинание прекратилось из-за внезапной и очень «своевременной» смерти императора, случившейся в том же году, и город остается под влиянием Флоренции. В 1478 году здесь были построены впечатляющие военные фортификации в соответствии с желанием Лоренцо Великолепного по плану Джулиано и Антонио да Сангалло.

Во время Второй мировой войны Поджибонси перенес 56 авианалетов. Один из них, случившийся 29 декабря 1943 года, практически стер город с лица земли, но после войны он снова восстал из пепла – не впервой. И сегодня здесь, среди виноделен и оливковых рощ, живут себе простые тосканцы – потомки героических сопротивленцев…

Почитать об истории Поджибонси:
http://www.poggibonsi.com/history.htm

Достопримечательности

Перейдя улицу, мы оказываемся в Старом городе Поджибонси, и первое, что попадается нам по пути – приземистая церковь Сан-Лоренцо (Chiesa di San-Lorenzo) c крайне простым фасадом, украшенным лишь одним окном с витражом, как будто предназначенная прежде всего для защиты укрывшихся там горожан. Изначально построенная в XIV веке, она была перестроена позже. Справа от входа явно виден заложенный камнем арочный портал. Внутри слева хранится деревянное распятие XIV века работы Джованни ди Агостино (Giovanni di Agostino) и картины того же времени.

Городские улицы тихи, пустынны и несколько таинственны. Ставни, крашеные зеленой краской, плотно закрыты – население укрывается от жары. Странно, потому что дома выстроены так, чтобы охристые стены давали тень и прохладу. Кое-где прямо над головой колышется то белоснежная/с цветочками/с кружевом простыня, то детские футболочки. Проходу не дают мотоциклы – в переулках и автомобили – на городских площадях и подъемах в горку.

Главная площадь Piazza Cavour тут же – с мэрией в ренессансном стиле (трехэтажное здание с желтыми стенами, отделанное серым камнем, маленьким балкончиком над входом, гербом города между вторым и третьим этажами и тремя флагами – Евросоюза, Италии и, видимо, провинции). Такая прелесть: первый этаж явно был задуман с арочными проходами, как в Болонье, но позднее (вероятно, из-за извечной нехватки места для чиновников) арки были заложены и первый этаж стал очередными кабинетами.

Перед мэрией – фонтан и забавная человеческая фигурка, выполненная как будто из мелких железяк, еще одну такую мы увидели позднее через пару улиц, а третья встречала нас, когда мы только приехали – она стояла на платформе. Наверное, в Поджибонси завелся свой Церетели.

На главную площадь выходит также фасад церкви Collegiata di Santa Maria Assunta. Фасад мраморный, с тремя фигурками святых, строгого «покроя», и совершенно не вписывается в город, он как бы не из этого мира. Кампанилла церкви с большими часами усиливает ощущение чего-то неправильного, она как будто отрезана от крепости и приделана церкви. Читаем информацию у входа – ага, так и есть, церковь XIV века, которая стояла здесь, была разрушена, и при перестройке в 1860 году была использована чудом уцелевшая зубчатая башня старого замка города Мартири. Стоит взглянуть на мраморную купель работы Чезаре Капеццоли (Cesare Capezzuoli), сохранившуюся от старой церкви, «Воскрешение» работы Франческо Боттичини (Francesco Botticini) и орган XVIII века мастеров Антонио и Филиппо Трончи (Antonio, Filippo Tronci).

Слева от мэрии на углу площади стоит дом века XIV-XV, восхитительно старинный, с некогда воздушной галереей первого этажа, сейчас заложенной кирпичом (как и в мэрии), и даже с башенкой с узкой бойницей и зубчатым краем. Может быть, там обитает бабушка, которая сидела перед домом на лавочке и наблюдала за нетипичным явлением – любопытными туристами на улицах? Еще один дом-крепость стоит на одной из соседних улиц – кривобокий, но как будто вросший в землю, и оттого надежный. А еще кое-где в переулках можно увидеть кусочки городской стены и арки-ворота.

Кроме того, можно посмотреть на конвент францисканцев Сан-Люцезе (San Lucchese) XIV века с фресками XIV и XVI веков, с изображениями Святого Люцезе, патрона города, и т.н. «Фонтан фей» XIII века работы Балугано да Крема (Balugano da Crema) с прекрасными стрельчатыми арками (решительно, главная архитектурная черта города – вот эти самые арки).

Невооруженным глазом вокруг города видны два замка. Один из них стоит на холме с «той» стороны от железной дороги. Говорят, что это Castello di Badia. Он закрыт для посещения туристов, но владелец иногда он сдаёт замок в аренду под проведение вечеринок. Эти же источники сообщают, что замок был основан 25 июля 998 года, но учитывая богатую военную историю местности, от того, старинного замка, там мало что осталось. Второй, с развевающимся флагом, хорошо виден, если прямо в городе подняться вверх, мимо вилл, где население мирно пьет чай на верандах, увитых виноградом и плющом, мимо виноградников, откуда открывается красивый вид на город, и заброшенного каменного строения с неизменными арками. Это та самая незаконченная крепость XV века по проекту Джулиано да Сангалло (Giuliano da Sangallo) по заказу Лоренцо Великолепного.

«Еще до заката солнца он достиг высоты, господствующей над Поджибонси: Апеннины здесь были уже покрыты девственным лесом, реки и озера под косыми вечерними лучами сверкали, словно расплавленное серебро. Обширным скатом холма он спустился к Поджибонси, городку виноделов, кинул свою кладь в чистенькой, с выскобленным полом гостинице и поднялся на окрестные горы. Ему хотелось оглядеть творение Джулиано да Сангалло - Поджо Империале. Этот дворец-крепость был возведен по приказу Лоренцо, чтобы препятствовать вражеским армиям проникать отсюда в долину, ведущую прямо к Флоренции, но когда Лоренцо умер, Имперский Холм был оставлен без присмотра». И. Стоун «Муки и радости»

***

Автобус, который возит туристов в/из Сан-Джиминьяно, высаживает людей у железнодорожного вокзала, разворачивается, проезжает 20 метров и и делает одну остановку и вторую – у дороги, проехав еще метров 50. В чем прикол, мы так и не поняли. Билеты можно купить у водителя, можно в турбюро (3,40 евро на двоих в один конец).

Усевшись на переднее сиденье, мы 15 минут любовались живописными тосканскими холмами. «Тоскана - благословенный край. Земля ее вылеплена так любовно, что взор обнимает горы и долины, не спотыкаясь ни об один камень. Скаты и верхи мягко расступающихся холмов, отвесные линии кипарисов, террасы, высеченные многими поколениями людей, вложивших в эти утесы и скалы всю свою нежность и мастерство, геометрически расчерченные поля, по которым словно бы прошлась, в двойной заботе о красоте и урожае, рука художника; зубчатые стены замков по гребням холмов и высокие башни, отливающие среди лесной зелени серо-голубым и золотистым, воздух такой чистоты, что каждая пядь земли во всех мелочах виднеется с ослепительной ясностью».

Свернув по узкой извилистой дороге в последний раз, мы «пришвартовались» к остановке у Сан-Джиминьяно. Сказать, что город был окружен автомобилями – не сказать ничего. Более того, недавно в прессе промелькнуло сообщение о том, что власти города рассматривают вопрос о возможном ограничении доступа туристов в исторический центр – в городе живет порядка 7 тысяч человек, а туристов приезжает 2,5 миллиона человек в год. Так что если вы собираетесь посетить город башен, лучше сделать это как можно быстрее.

Сан-Джиминьяно (San Gimignano)

Башни составляют гордость и славу Сан-Джиминьяно.
В XVII веке городское управление предписало горожанам
под строгой ответственностью поддерживать
неприкосновенность башен, а тем, кто допустил
их разрушение, приказало восстановить их в первоначальном виде.
«Per la grandezza della terra» («Ради величия родной земли») –
сказано в этом документе редкой и возвышенной народной мудрости.

П. Муратов «Образы Италии»

Когда в марте 2006 года мы вернулись из Эмильи-Романьи, муж просматривал какие-то статьи об Италии, и вдруг наткнулся на поразительную фотографию – город, из центра которого растут башни. На первый взгляд городок от этого был похож на кладбище, на второй – на Нью-Йорк, а точнее – Манхеттен. «Вот это да! - воскликнула я, - надо обязательно его посетить!» Могла ли я предполагать, что всего лишь через каких-то 4 месяца мы снова поехали в Италию, дабы исполнить данное когда-то обещание – вернуться в Тоскану снова…

…живописные тосканские холмы. Пусто. Присутствие людей практически незаметно. На одном из холмов стоит невысокая глиняная чаша. В ней две дырки в стене (типа вход и выход). В центре чаши понатыкана куча каменных спичек. И у одной из дырок в стене (ворот города) постоянно происходит бурная деятельность: постоянная нескончаемая толпа народа, регулярно пополняемая подъезжающими автобусами и машинами, чуть в стороне полностью забитая автостоянка, на дороге перед воротами время от времени даже возникают пробки. Приблизительно так и выглядит город снаружи.

Внутри все в камне. По каменным аутентичным улицам ходят толпы туристов, говорящих на всех языках. И за всем этим безобразием наблюдают аборигены, сидящие на стульях прямо на улице. Каждое здание в городке если не магазин или едальня, то пансион. Но если уйти на параллельные центральной улочки, то там тишина и покой. Все улицы городка можно обойти за 1-2 часа. Выходишь из чаши, 2 минуты на транспорте, и опять тишина и холмы...

История

Герб Сан-ДжиминьяноСан-Джиминьяно находится на высоте 334 м над уровнем моря, на месте древнего этрусского поселения, датированного II-III вв. до н.э., но город появился здесь в X веке. Назван он в честь канонизированного епископа города Модены, который, согласно легенде, в VI веке остановил на этом самом месте орды Аттилы и сохранил поселение и жизнь многих людей.

Позволю себе небольшое лирическое отступление насчет великого переселения народов. Помнится мне, после школьной программы по истории древнего мира остался осадок, что вандалы – это дикие необразованные племена с востока, разрушившие в просвещенной Европе все, что можно было разрушить, в т.ч. и сокрушившие великий Рим. На самом деле, как показывают последние исследования, племена вандалов (название которых сейчас являются в некотором роде именами нарицательными, обозначающими дикость и бездумное разрушение) были ничуть не менее развиты, чем многие государства Европы. Есть даже мнение, что провинция Андалусия в Испании названа так именно по слову «вандалы», которые там когда-то обитали. Переправившись через море и захватив Карфаген, они в некоторой степени угрожали спокойствию Рима, т.к. Карфаген был основным поставщиком зерна для Римской империи, спокойствие которой зиждилось на слогане «Хлеба и зрелищ». В самом Карфагене они построили цивилизацию довольно высокого уровня. И только когда в результате государственного переворота жизни невесты правителя Карфагена – дочери бывшего римского императора – угрожала опасность, войско карфагенян вихрем ворвалось в Вечный город. Почему долгое время считалось, что они дикие захватчики? Да потому, что были они арианами, это особое ответвление христианства, считаемое Ватиканом жуткой ересью, и Ватикан сделал все возможное, чтобы выставить события тех лет в наиболее выгодном для себя изложении. В некотором роде, ему это удалось. Показательно, что исследователи, изложившие не так давно эту версию событий, были англичанами, которые априори нелояльны Ватикану. Попробовали бы поляки, итальянцы или французы выдвинуть такую версию!

Но вернемся к Сан-Джиминьяно. В 1199 г. город стал свободной коммуной, и получил независимость от епископа Вольтерры. Именно с этого времени город стал интенсивно развиваться. Вне всякого сомнения, самыми первыми путешественниками в Европе были пилигримы, проходящие немыслимые для современных горожан расстояния пешком. От города к городу двигались они, каждый к своей цели. Те, кто шел с севера Италии в Рим, частенько останавливались в деревеньке Сан-Джиминьяно, где их ожидали постоялые дворы, трактиры и прочие радости туриста. Турбизнес во все времена приносил неплохой доход, и зажиточные горожане предпочитали не хранить свое золото в кубышке, а вкладывали деньги в недвижимость – церкви, монастыри, дворцы и башни. В XII-XIII веке в городе построили 72 башни, от которых сейчас сохранилось только 15 (я знаю, что во многих путеводителях пишут 13, но все-таки больше доверия городским источникам, к тому же, я собственноручно башни проинвентаризировала – точно, 15).

Расцвет города длился недолго – до XIV века. С одной стороны, к этому времени изменился маршрут паломников, с другой – в городе началась настоящая гражданская война между двумя фракциями – последователями знатных семей Ардингелли (сторонников гиббелинов) и Сальвуччи (поддерживавших гвельфов). Кризис довершила чума, начавшаяся в 1348 году, и через 5 лет город принес вассальную клятву Флоренции. Сейчас Сан-Джиминьяно внесен в список мирового культурного наследия под охраной ЮНЕСКО.

Башни

«В полном мраке как мгновенное видение средних веков, возник перед нами город башен, блеснул романтическим видением и исчез. Он предстал перед нами, как черный силуэт, вычерченный тушью на светлом небе, озаренном молнией при страшном грохоте грома, подхваченного эхом ущелий. И, словно в ответ на этот удар, с другой стороны сверкнула молния. На этот раз Сан-Джиминьяно весь озарился фосфорическим блеском на фоне черного призрачного неба. Так все время возникал и исчезал он перед нами, поглощаемый мраком, пока мы не подошли к его воротам». Павел Муратов «Образы Италии»

Как я сказала выше, из 72 башен, символизировавших могущество и богатство проживавших здесь знатных семейств, сохранилось лишь 15. Именно башни как магнит притягивают сюда туристов, жаждущих аутентичности. Это образец того, как выглядела Флоренция в XII- XIII веке, когда бились насмерть кипевшие лютой ненавистью гвельфы и гиббелины, пока Козимо Медичи не приказал снести все башни Флоренции, что, впрочем, местами было выполнено несколько халтурно, но мы сейчас ведем речь о Сан-Джиминьяно.

Интересно, что первично - враждующие семьи создали башни как архитектурный жанр, или проживание вот в таких вот башнях ожесточало характер, и дело доходило до войны? Прямо как в Шреке - и какие-такие комплексы у человека, который живет в такой башне? Если верно первое, то отчего же во всем мире не было понастроено таких вот башен? Чем совершеннее оружие, тем беззащитнее человек? Каково было жить в таких башнях? Если же верно второе, то все же правильно, что башни снесли А еще, по ходу дела, в средневековой Италии были серьезные проблемы с наукой – слишком уж много в Италии падающих башен.

«Башни составляют гордость и славу Сан-Джиминьяно. Они делают его историческим чудом, сбывшимся сном о гвельфах и гибеллинах, о Данте, о благочестивых сьенских фресканти. В XIV веке их строила крошечная городская республика, строили местные знатные фамилии. Они до сих пор хранят старые имена, еще и теперь одну из них называют башней Сальвуччи, и другую – по имени непримиримых врагов этой фамилии, башней Ардингелли. В таких же башнях были когда-то Флоренция и Сиена. Там время и новые потребности жизни их уничтожили. Их сохранил только этот маленький городок, обойденный благами и соблазнами культуры. Он охранял эти бесполезные и странные сооружения, точно лучшее свое достояние». П. Муратов «Образы Италии»

Круглосуточный туристический аттракцион! Все магазины, рестораны-все работает допоздна, и поток людей несет вас сначала к пьяцца Цистерна, где вы видите первые башни, затем – к площади Дуомо. Нет слов – это величественно и прекрасно!

Главное развлечение живущих здесь дедушек и бабушек (ибо молодежи здесь делать нечего) - наблюдать за восхищенными туристами. Для этого в стратегических местах скопления туристов ставятся мягкие стульчики с подушками (например, в лоджии на пьяцца Дуомо) Для них это двойное представление – они смотрят, как мы смотрим на башни. Особенно хороши пожилые доны – в идеально выглаженных брюках, в белых и голубых рубашках, пахнущие хорошим парфюмом, иногда с тросточками, они вальяжно созерцают…

Чувство нереальности происходящего захватило бы полностью, если бы не туристы, которых тут тучи. Правда, если сбежать на боковую улочку, будут только мотоциклы, горшки герани, да белье на веревках.

От городских ворот Porta San Giovanni до Piazza della Cisterna

Сан-Джиминьяно окружает неприступная городская стена с пятью воротами, основной вход в город, которого мы не избежали - Porta San Giovanni. Перед ними с наружной стороны – большой сквер-площадь и памятник погибшим в войнах. Ворота весьма живописны: башенка, галерейка-караулка, пристроенная сверху, а сама стена поросла травой и сейчас используется как жилье (судя по торчащим антеннам и посуде на подоконниках).

По via San Giovanni мы движемся на стройную башню, которая указывает нам путь, справа будет бывшая церковь Святого Франциска, основанная когда-то рыцарями, возвращавшимися из Крестового похода. Дома вокруг образуют узкие улицы, по которым врагу, если бы он прорвался в город, пришлось бы долго и упорно пробиваться к сердцу крепости.

Улица выводит нас к площади делла Цистерна (Piazza della Cisterna). Такое странное название связано с тем, что в XIII веке здесь находится городской резервуар для воды. Большая часть домов, окружающих площадь – это бывшие башни, только обрезанные сверху. Иногда попадаются по 2-3 бывшие башни, которые вполне мирно уживаются, будучи коротенькими, тесно касаясь стенами, но как они выглядели, когда были высокими – вот вопрос!

Если обогнуть строительное ограждение в центре площади и пройти вправо, там будет романская церковь Святого Лоренцо на мосту (San Lorenzo in Ponte) 1240 года постройки. Чуть в стороне от башен и суеты города-аттракциона – дом Святой Фины, покровительницы города, где она прожила с 1238 по 1253 год.

А еще в Сан-Джиминьяно есть Музей пыток (Museo della Tortura), на via del Castello 1/3, в котором собран подлинный пыточный инструментарий разных времен, начиная с XIII века. Мы не любители, поэтому не пошли.

Piazza del Duomo

Небольшой подъем – и мы на пьяцца дель Дуомо. Доминантой площади является Колледжата (Collegiata, он же Duomo, он же церковь Santa Maria Assunta) – романский собор XII века (освящен в 1148 году), построен по проекту архитектора Джулиано да Майано. Фасад очень скромный, зато внутри целая россыпь шедевров.

Сиена и Флоренция не мирились в политике, и даже в искусстве они были соперницами. Ярче всего это проявилось в искусстве Сан-Джиминьяно: в том же соборе особнячком показывают работы мастеров сиенской школы, особо - мастеров флорентийской. Представителями первой являются, прежде всего, работы Бартоло ди Фреди (Bartolo di Fredi) и боттеги Деи Мемми (Bottega dei Memmi) - росписи XIV века на тему Ветхого и Нового Завета. Сцену Страшного суда изобразил Таддео ди Бартоло (Taddeo di Bartolo). Завершает компанию сиенцев в соборе Якопо делла Кверча (Iacopo della Quercia), здесь мы видим деревянные скульптуры его работы. К флорентийской школе в соборе относятся Святой Себастьян Беноццо Гоццоли (Benozzo Gozzoli), скульптуры Бенедетто и Джулиано да Майано (Benedetto, Giuliano da Maiano). Жемчужиной собора является капелла Святой Фины, патронессы города, расписанная Доменико Гирландайо (Domenico Ghirlandaio) и Беноццо Гоццоли (Benozzo Gozzoli).

«Заходили мы и в собор, расписанный фресками жизнерадостного Беноццо Гоццоли. Своими фресками он воздал хвалу житию святой Фины. Эта праведница была разбита параличом. Всю жизнь свою она провела прикованной к одру. Но душа ее была полна тихой радости, и страждущие приходили к ней за утешением. Это итальянская Лукерия - живые мощи. Предание сохранило память о ее любви к фиалкам. Когда старый сторож провожал нас, он сказал: «Io sono felice di essere il custode di Benozzo Gozzoli». П. Муратов «Образы Италии»

За Дуомо прячется Музей религиозного искусства: оклады, алтари, фрагменты кладки разрушенных в округе церквей и монастырей, росписи…

Слева от Дуомо - Палаццо Коммунале, или Новый дворец подесты XIII века (в нем расположено турбюро). Фасад украшен старинными гербами. Здесь в 1299 г. в Зале Совета города Данте Алигьери, бывший тогда одним из депутатов городского совета Флоренции, обратился к местным жителям, призывая оказать поддержку партии гвельфов. За что и поплатился несколькими годами позже – его изгнали из родного города. А с другой стороны, если бы не изгнали – появилась бы на свет «Божественная комедия» - кто знает? Теперь этот зал носит имя Зал Данте, в нем хранится фреска «Маеста» работы Липпо Мемми (Lippo Memmi) начала XIV в. Здесь же расположилась Pinacoteca Civica, где можно увидеть работы Беноццо Гоццоли (Benozzo Gozzoli), Филиппино Липпи (Filippino Lippi), Пинтуриккьо (Pinturicchio), Таддео ди Бартоло (Taddeo di Bartolo), и прочих, не менее громких имен тосканских фресканти. Кроме Зала Данте и музея, во дворце можно подняться на высоченную башню Torre Grossa высотой 54 м, построенную в 1311 году.

С другой стороны площади взгляд привлекает Палаццо-Веккьо дель Подеста (Palazzo Vecchio del Podesta) XII века, над которым высится башня Torre Rognosa (ее еще называют Часовой башней) высотой 51 м. В конце XVIII века здесь открыли театр.

Группка башен в центре площади в строительных лесах, но это их не портит. Тени башен протягиваются далеко, похожие на пальцы гигантской протянутой руки. «На всю эту каменную растительность смотришь снизу вверх. Улицы узки, площади тесны. Средневековые башни размещены так, что с наблюдателя падает кепка, напоминая о необходимости смирения». Петр Вайль «Гений места»

Неподалеку от пьяцца Дуомо есть еще одно любопытное строение - Propositura, или крепость Прунелло, XII век, такая крепость в крепости. По пути к церкви Sant'Agostino мы осмотрели также церковь Святого Бартоло (S.Bartolo), XII века и церковь Сан - Пьетро ин Форлиано (S. Pietro in Forliano), XII - XIII века, обе в романском стиле.

Поблуждав по узким улочкам, мы решили, что нельзя уехать из города, так и не попробовав местного вина, и после недолгих поисков ближайшей энотеки, мы вышли из нее с двумя бутылками прекрасного вина.

Покупка вина

Вино в Италии можно и нужно покупать в энотеках (специальных частных магазинчиках) и в супермаркетах (там сорта подешевле и выбор поменьше). Сравнивать вино в энотеках и супермаркетах бессмысленно – разве только то, что в винных магазинах стоит на входе в больших плетеных корзинах, где недорогие сорта, может попасться в супермаркете. В энотеках же – весьма достойные сорта и года. Вот так, все вместе Думаю, что советовать что-то неуместно, сортов очень много, вкусы очень разные.

Как говорит altedo, «отвлекусь на вопрос выбора вина в сельской местности – спросите у местных жителей, что они пьют, или же посмотрите, что они покупают, если вы, конечно, уверены, что покупают они не для кулинарных целей. Потому что никакая цена в 30-40-50 евро и никакая этикетка с надписью Крю, равно как и медали не застрахают вас от покупки плохого вина. А времени на дегустацию 2500 сортов местных вин обычно не хватает. Местные же жители имели на выяснение их сравнительных достоинств гораздо больше времени, чем вы...» Если хотите сделать верный выбор, пристаньте к продавцу (частенько он же хозяин заведения), обрисуйте свои параметры выбора (цена, примерно сорт, с чем будете пить, вкусовые пожелания), и он обязательно посоветует вам достойную бутылку.

Есть мнение, что вино (например, то же Кьянти), нужно покупать не в регионе его производства, а в другом. Вроде как на месте производства оно будет дороже из-за туристического ажиотажа – местные жители успешно адаптировались к туристическому интересу к их продукции. В этой поездке мы пили все же Кьянти (каюсь, не удержались). Опять же есть мнение, что из кьянти не стоит покупать вино в плетеных корзинках, которое и у нас продается – оно неважного качества. Самое приятное вино мы покупали в одной из энотек в Сан-Джиминьяно – кьянти местного производства.

Кстати, вина Сан-Джиминьяно в целом похожи. Отличаются бархатистостью, насыщенностью вкуса. Чем выше цена, тем глубже, ярче, разнообразнее вкус. Обратите внимание на надписи на этикетке D.O.C. и D.O.C.G. – это местные знаки гарантии качества на государственном уровне. Хотя и обычные сорта, наверное тоже очень достойные. Замечу, что мы ниже уровня D.O.C. вина все же не пили

Sant'Agostino

Расположенный между Флоренцией и Сиеной, Сан-Джиминьяно принужден был участовать в историческом поединке этих двух городов, но все же тяготел к Флоренции. Сиена была слишком близка и потому слишком опасна. Несмотря на это, все церкви и общественные здания города в XIV веке были расписаны сиенскими мастерами, живопись художников из Сиены можно видеть в небольшом музее, расположенном в зале Палаццо Коммунале, главное же – в двух замечательных церквях, Сант Агостино и Колледжата. В XV веке Сан-Джиминьяно окончательно попал под власть Флоренции, и тогда здесь стали работать флорентийцы Полайоло, Гирландайо, Гоццоли.

В северной части города высится среди идиллических домиков церковь Сант-Агостино. Когда мы притопали сюда, в церкви шла служба, поэтому мы тихо крались вдоль стен, стараясь не привлекать внимания ни женщины-священника, ни прихожанок – благообразных старушек с настояшими кружевными веерами. Фрески похожи на волшебные цветные картинки. Здесь Гоццоли, пожалуй, достигает своих вершин – то, что сделано им здесь, оставляет фрески в Пизе далеко позади. С этим может сравниться только поезд волхвов в капелле Медичи во Флоренции, во дворце Медичи-Рикарди.


Все еще под впечатлением от сказочных фресок мы осмотрели конвент Святой Чиары (S. Chiara), церковь и конвент Сан-Джироламо (S. Girolamo), церковь Святого Джакопо ин Темпио (S. Iacopo al Tempio), все XII-XIII века, и вышли к еще одним городским воротам – S. Iacopo, они заметно проще, чем те, через которые мы вошли – примерно так черный вход отличается от парадного.

В восточной части города стоит посмотреть на средневековые фонтаны в ломбардском, готическом и романском стиле, созданные в XII- XIV веке, а если вы не посмотрели дом Святой Фины от площади делла Цистерне, то логично сделать это сейчас. Напомню, что здесь неподалеку друг от друга стоят романская церковь Святого Лоренцо на мосту (San Lorenzo in Ponte) и дом Святой Фины, покровительницы города, где она прожила с 1238 по 1253 год. Дальше через пьяцца Дуомо, еще раз сфотографировав башни со всех сторон, можно проследовать в западную часть города.

Rocca

На западе расположена бывшая крепость XIV века, по которой радостно бегают ребятишки, а взрослые пытаются сосредоточиться на созерцании панорамы долины и яростно позируют «на фоне». Башни отсюда смотрятся не менее впечатляюще, чем с улиц города! В крепости расположился музей вина, где вам поведают историю виноделия и проведут дегустацию (правда, у нас на это времени уже не хватило). Еще одну интересную прогулку протяженностью чуть более 2 км можно совершить по городским стенам и бастионам, созерцая отсюда рощицы специально привезенных сюда и декоративно высаженных заповедных деревьев – они охраняются почти так же трепетно, как и городские башни.

На высокую башню в крепости на наших глазах группа испанцев втащила испанский флаг, громко распевая песни. Соберетесь туда – возьмите с собой флаг СССР – разговоров местному населению будет на полгода. Будут говорить: «Это было до того, как на Рокка водрузили советский флаг/флаг неизвестной страны».

Отсюда взор уносится над неизмеримыми пространствами к каким-то неизвестным горам и сумеречным вечерним долинам. Там далеко – Поджибонси и Чертальдо, там – Сиена, откуда мы приехали. Где-то здесь молодая флорентийка с загадочной улыбкой позировала для Леонардо да Винчи, в этих местах Никколо Макиавелли писал «Государя», и здесь же родился главный сатирик Средневековья Джованни Боккаччо…

Обратно я иду, всматриваясь в лица тех, кто идет навстречу – им еще только предстоит все это увидеть и от этого мне немножко завидно…

***

Вернувшись в Поджибонси, мы поняли, что наш билет, прокомпостированный в Сиене в 15.21, заканчивается в 21.21 (прокомпостированный билет на поезд, купленный в Италии, действует в течение 6 часов, при этом вы можете делать неограниченное количество посадок), а во Флоренцию мы прибудем только через полчаса. Можно было, конечно, понадеяться на извечный русский авось, и попытаться проехать зайцем, но это не наш метод. На пути следования к 21 часу оказалась большая узловая станция Эмполи (интересный, кстати, город, и в следующий приезд в Тоскану мы его обязательно исследуем), и мы вышли из поезда, дабы приобрести билет на участок Эмполи-Флоренция. Кассы к тому моменту уже были закрыты (судя по расписанию, они работают до 20 часов), и в здании вокзала одиноко стояли только два автомата по продаже билетов – оба исключительно на итальянском.

Как только я подумала, что придется покупать билет у кондуктора, переплатив 8 евро за каждый билет, к нам подошел плотный загорелый мужчина средних лет, с ног до головы в черном (этакий представитель семьи Сопрано) и предложил свою помощь, причем он ни слова не знал по-английски, мы очень плохо говорили по-итальянски, но билеты мы в итоге купили! Тут на перрон подошел поезд до Флоренции, и мы, рассыпавшись в благодарностях синьору, и радостно топоча, впрыгнули в готовый отправляться поезд, даже кондуктор растерянно отскочил в сторону от нашей стремительности

http://en.wikipedia.org/wiki/San_Gimignano
http://www.sangimignano.net/
http://www.san-gimignano.com/

День 6 – 31 июля 2006 года – Флоренция (Firenze)

«Жемчужина Тосканы - прекрасная Флоренция,
город драматической и яркой судьбы.
Город великого духа, раскрытия человеческих дарований,
обитель художественных дерзаний.

Флоренция, ее памятники архитектуры и искусства
буквально обрушивают на вас шквал образов невиданной силы,
укрепляющих веру в жизнь, в вечную благость света и воздуха,
в безмерность возможностей человека».

Н.Т. Федоренко

О роли Медичи в истории Флоренции

Наверное, во всей европейской истории не найдется другого семейства, сделавшего для своего города или страны столько, сколько сделали для Флоренции, Тосканы и Италии в целом Медичи. В конце концов, они стали великими герцогами Тосканскими и даже породнились с королевскими домами, но вошли в историю они как великие банкиры, политики и меценаты.

Медичи были известны всей Европе как банкирское семейство: в банках семьи брали кредиты на ведение войн за престол или с соседними державами (причем противоборствующие стороны часто брали кредит в одном и том же банке), короли и правящие семьи Европы строили замки и дворцы на деньги Медичи, играли династические свадьбы и задавали роскошные пиры. Отделения банков Медичи были по всей Европе: от Лондона и Парижа до Брюгге, Женевы и Венеции. Именно Медичи считаются изобретателями векселей и аккредитивов (Не отправлять же в порядке взаиморасчетов сундук с золотыми монетами. Непременно попадет в руки разбойников!) Услугами банковских филиалов пользовались, наверное, и богатые путешественники – дорожные чеки банка Медичи принимались к оплате везде.

Во Флоренции Возрождения было на что тратить деньги! Здесь творили величайшие художники, скульпторы, архитекторы, ученые, которым Медичи – от Козимо до его внука Лоренцо Великолепного – покровительствовали, и, как бы сказали сейчас, давали гранты на изыскания и творчество. Уникальное сочетание баснословного богатства, благородных устремлений, меценатства и флорентийских гениев и создало уникальный город, флагман Возрождения – Флоренцию!

«.. там были выставлены собранные Лоренцо коллекции камей, монет и медалей, а также произведения всех художников, работавших на семейство Медичи: Гиберти, который некогда победил в конкурсе на двери Баптистерия, объявленном прадедом Лоренцо; Донателло, который был любимцем Козимо Медичи; Беноццо Гоццоли, который поместил на своей фреске "Волхвы на пути в Вифлеем" в часовне Медичи всех членов этого семейства. Тут же была модель собора работы Брунеллески, рисунки святых, сделанные фра Анжелико для церкви Сан Марко, рисунки Мазаччо для церкви дель Кармине…»

Ирвинг Стоун «Муки и радости»

Мы жили во Флоренции чрезвычайно удачно – напротив дворца Медичи, и каждый день, проходя мимо, я касалась рукой камня, помнящего, наверное, и Лоренцо Великолепного, и Микеланджело, и простых флорентийцев, что жили здесь в XV веке… В тяжелые блоки ввинчен ряд железных колец, к которым когда-то посетители дворца привязывали своих лошадей, по углам укреплены массивные бронзовые петли - на ночь в них вставлялись факелы. Вокруг цоколя, по обеим прилегающим улицам, до сих пор тянется высокая каменная скамья, на которой общительные флорентийцы могли вволю поболтать и погреться на солнышке. Сейчас негры раскладывают на ней солнечные очки на картонке и яркие шлепанцы.

«Под фундамент дворца Медичи со стороны Виа де Гори пошла часть второй стены, некогда окружавшей город. Здание это построил архитектор Микелоццо тридцать лет назад для Козимо. Оно было достаточно просторным, чтобы в нем разместилось большое, разветвлявшееся на три поколения, семейство, правительство республики, банкирская контора, отделения которой были раскиданы по всему свету, убежище для художников и ученых, съезжавшихся во Флоренцию; это был одновременно жилой дом и государственное учреждение, лавка и университет, художественная мастерская и музей, театр и библиотека; и все тут носило печать строгой, величавой простоты, свойственной вкусам Медичи.

- В этом дворце нет плохих произведений искусства, - сказал Бертольдо.
Мастерство, с которым был отделан камень, восхищало Микеланджело; любуясь дворцом, он даже задержался на минуту на Виа Ларга. Каждый камень рустованных у основания стен был отделан так, как отделывают драгоценное изваяние; выпуклая поверхность блоков была хитроумно прострочена насечкой, а по их скошенным краям вырезаны тонкие и изящные завитки - большущие каменные глыбы словно бы пели. И не было среди них двух таких" которые бы походили друг на друга в большей степени, чем две разные статуи, изваянные Донателло».

Ирвинг Стоун «Муки и радости»

Медичи изменили Флоренцию до неузнаваемости: сначала дальновидный Козимо повелел разрушить все башни, из которых обстреливали друг друга враждовавшие соседи. Нечего, дескать, лить друг на дружку кипяток и смолу, и кидаться тяжелыми каменными ядрами, пора жить по-добрососедски, развивать искусство и науку. Граждане вняли призыву могущественного банкира, и башни порушили.

Правда, не все – если присмотреться, довольно много домов как бы включают в себя нижние части башен – видимо, башни лишь укоротили, чтобы они не были выше существующих зданий и в глаза не бросались. По ту сторону моста Понте-Веккьо сохранились почти полностью аж три башни XII-XIII веков! Самая известная из сохранившихся башен Флоренции – та, в которой сейчас расположился отель «Брунеллески». Говорят, в его подвале можно увидеть стены и улицы древнего римского форума – чем постояльцы и развлекаются. Поедем во Флоренцию в следующий раз – поселимся там, будем завтракать с видом на античную кладку, а по вечерам любоваться на развалины форума и думать о вечности…

А вот полукруглый дом на «кривой» улочке — виа Торта — может увидеть каждый. Своей оригинальной формой он обязан трибуне римского театра, которую строители еще во времена Возрождения, не долго думая, использовали в качестве фундамента. Самый же яркий пример рачительного использования римского амфитеатра мы увидели в Лукке, когда средневековая площадь выстроена прямо внутри луккского Колизея.

Немногочисленные средневековые башни Флоренции высятся сегодня посреди ренессансных дворцов и домов, скрываются в узких переулках, словно одинокие рыцари в стане Возрождения. Они напоминают нам о тех суровых временах, когда город терзали бесконечные войны и политические интриги. Трудно поверить, что на этих таинственных улочках когда-то без счета умирали от голода, чумы и вендетты, в водах реки отражались зарева частых пожаров, баррикадировались в своих средневековых домах-башнях кипевшие смертельной враждой гвельфы и гибеллины.

Вот интересно: общая враждебность людей, живших в непростое и суровое время, обусловила постройку таких зданий, как башни, или сами башни выпестовали особый склад характера, когда всех соседей воспринимаешь как врагов? Поживи-ка в такой башне, да побегай вверх-вниз, да посмотри через узенькие окошки-бойницы на белый свет – возненавидишь всех, и рука сама потянется соседа заколбасить С другой стороны, все зависит от соседей: когда мои соседи слишком громко слушают попсу или поют среди ночи караоке, так и тянет почувствовать себя флорентийцем времен Медичи…


Кстати, Брунеллески, автор великолепного купола Дуомо, занимавшийся перепланировкой городских пространств, предлагал расширить площадь перед храмом Сан-Лоренцо, а поскольку в окружающих домах "живут люди недостойные и неподходящие для этого места... все здания, какие бы они ни были и чьи бы они ни были, должны быть разрушены и сровнены с землей". Синьория уже дала распоряжение, и снос начался, но вмешался Козимо Медичи. Выставим плюс просвещенному самодержавию. Или - минус?

Главный флорентийский рынок сейчас - множество лавочек, палаток, лотков и прилавков под легкими навесами. Церковь Сан-Лоренцо словно затеряна внутри этого безобразного торгового храма. Только к вечеру, когда торгующие самоизгоняются, возможно разглядеть великую базилику семейства Медичи. Восторжествуй Брунеллески - и любоваться собором можно было бы с утра до ночи. Но это была бы не Флоренция.


Внук Козимо, Лоренцо, сделал Флоренцию прекраснейшим городом Италии, щедро отпуская деньги на строительство дворцов и вилл, и, пожалуй, именно ему мы обязаны тому, что местный паренек по имени Микеланджело Буонаротти стал гордостью… да что там Флоренции – всей Италии! Медичи решил создать во Флоренции новое поколение скульпторов. Микеланджело стал первым и самым известным из них.

«Впервые в жизни Микеланджело увидел вблизи человека, который, не занимая никакого поста и не нося никакого титула, правил Флоренцией и сделал ее могущественной республикой, где процветали не только ремесло и торговля, но и искусство, литература, наука.

Он был также знатоком классических языков, жадным читателем греческих и латинских манускриптов, поэтом, которого Платоновская академия сравнивала с Петраркой и Данте, создателем первой в Европе публичной библиотеки, для которой он собрал десять тысяч рукописных и печатных книг, - подобной библиотеки не было нигде со времен Александрии. Лоренцо был признан "величайшим покровителем литературы и искусства из всех владетельных принцев, которые когда-либо существовали"; его коллекция скульптуры, живописи, рисунков, резных гемм была открыта для всех художников, для каждого, кто хотел изучить ее и почерпнуть в ней вдохновение. Для ученых, стекавшихся во Флоренцию, чтобы сделать ее научным центром Европы, он предоставил виллы на склонах Фьезоле: там Пико делла Мирандола, Анджело Полициано, Марсилио Фичино и Кристофоро Ландино переводили недавно найденные греческие и древнееврейские рукописи, писали стихи, философские и богословские сочинения, способствуя тому, что Лоренцо называл "революцией гуманизма".

Платоновская академия слыла интеллектуальным центром Европы, университетом и печатней, источником всей литературы, исследовательницей мира - она поставила своей целью превратить Флоренцию во вторые Афины».

Ирвинг Стоун «Муки и радости»


Первый тосканский герцог из рода Медичи, Козимо I, тоже имел придворного архитектора, живописца и писателя, имя ему было – Джорджо Вазари. Это ему принадлежит авторство палаццо Питти, галереи Уффици во Флоренции, пьяцца Деи Кавальери в Пизе, оформление пьяцца Гранде в Ареццо… Но самая большая заслуга его перед потомством заключается в его книге "Le Vite de'piu eccelenti Pittori, Scultori e Architetti" (Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев, ваятелей и зодчих), которая была окончена в 1550 г., а вторым дополненным изданием с приложением портретов знаменитых художников вышла в 1568 г. В этом сочинении хотя и нет строгой критики, тем не менее, заключается столько драгоценных для нашего временя сведений, что, если бы она не существовала, то в истории итальянского искусства был бы большой пробел.
http://ru.wikipedia.org/wiki/Вазари,_Джорджо
И текст уникальной книги
http://www.krotov.info/acts/16/more/vazari_00.html


У подножия фамильной усыпальницы Медичи в Сан-Лоренцо, скрытая в дневное время разноцветными палатками с кожей, и нежно белеющая в стремительно надвигающихся сумерках, вас встретит памятник даме с аристократическим профилем и высокой прической. Это Анна-Мария-Луиза Медичи, про которую не написано ни в одном путеводителе, но именем которой назван один из центральных проспектов Флоренции – это, пожалуй, самое малое, что могли сделать горожане для этой великой женщины… Итак…

В 1723-1737 гг. Флоренцией правил последний великий тосканский герцог из рода Медичи - Джап-Гастоне. Он был не способен ни к управлению государством, ни к обзаведению потомством (вот они, сложные династические кровосмесительные браки!), и после его смерти начались сложные международные торги, в результате которых тосканский престол перешел к Францу-Иосифу Лотарингскому, супругу австрийской императрицы Марии-Терезии.

Подвиг Анны-Марии-Луизы Медичи, последней из рода Медичи, сестры последнего великого герцога, заключается в том, что она передала трон правителей Флоренции Габсбургам, при этом поставив одно условие: все коллекции рода должны перейти городу. Все - это галерея Уффици, дворец Питти, вилла Медичи в Риме, все библиотеки семьи, этрусская и египетская коллекции. Благодаря этому пакту картины и скульптуры, за которыми нынешние туристы едут во Флоренцию, остались в Италии, а не переехали в Вену или даже Чехию (ведь эрцгерцог Франц-Фердинанд, да-да, тот самый, из-за убийства которого в Сараево началась Первая мировая война, вывез практически все из Тиволи в замок Конопиште). Стоял бы Давид сейчас где-нибудь в парке Шенбрунна…

Статья о Медичи на Википедии:
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D1%87%D0%B8

Генеалогическое древо рода:
http://www.chh.de.free.fr/archiv/Sonstiges/medici.php

***

Мировоззрение юного Леонардо да Винчи тоже формировалось и шлифовалось во Флоренции, в доме знаменитого математика, астронома и философа Тосканелли. Именно по его трудам учился и сверстник Леонардо - Христофор Колумб. В классе почтенного Паоло Тосканелли одновременно с Леонардо учились Лука Пачоли, основатель математической модели современного бухгалтерского учёта, и Америго Веспуччи.

Многих Флоренция воспитала или вдохновила. Здесь чтят Мазаччо и Липпи, любят Джотто, Боттичелли и Рафаэля, но поклоняются только Микеланджело. А как же Леонардо да Винчи? "Но он же родом из Винчи!" Не простили флорентийцы мессеру Леонардо его отъезд в Милан. Да и "Мона Лиза", выполненная с дочери флорентийского банкира Франческо делле Джоконда, тоже прописалась за границей…

Другого гения, Данте, Флоренция изгнала в 1302 году. Правда, причина была банальной – гвельфы и гибеллины в очередной раз не поделили власть, а Данте за год до этих печальных событий был выбран в члены городского совета, за что и поплатился.

В честь Данте в церкви Санта-Кроче установлен кенотаф. На кенотафе надпись: "Onorate l' Altissimo poeta" (Почтите высочайшего поэта). Национальная гордость Италии - Данте Алигьери, который создал не только "Божественную комедию", но на базе именно флорентийского диалекта и язык для нее, умер в изгнании, в Равенне, там и похоронен…

Синдром Флоренции

«Воспринять город как нечто, сотворенное вместе с рекой и окрестными холмами, - единственный способ спасения от "синдрома Флоренции": есть такой термин в психиатрии, означающий нервный срыв от обилия произведений искусства. Каждый год десятки туристов валятся в обморок или в истерику где-нибудь на пути из Уффици в Академию.

Соотечественник борется с "синдромом Флоренции" испытанным методом: оттопыренной губой и усталым взглядом. Видали. Конечно, флорентийские палаццо с высоким цоколем рустованного камня выглядят удручающе знакомо: не только Лубянка, но и простой жилой монстр где-нибудь на проспекте Мира не уступит палаццо Медичи-Риккарди. Видали. Но тревога не проходит, а от небывалой густоты шедевров, от откровений за каждым углом, от жаренных на гриле с чесноком белых грибов за столом с клетчатой клеенкой, от мраморных табличек с цитатами из Данте на стенах домов, от самих кирпичей этих стен, от девяноста сортов мороженого на углу виа Кальцайоли и виа дель Корсо - только усиливается».

Петр Вайль «Гений места»

Во Флоренции имеются некие «точки», посетив которые даже мельком и бегом, турист чувствует: программа-минимум выполнена, и можно спокойно бежать по магазинам, есть домашнее мороженое, присесть в уютном ресторанчике, поглощая пасту или равиоли, запивая вином. Это площадь Синьории с копией Давида, мост Понте-Веккьо, площадь Дуомо. Оставим в покое галерею Уффици, куда все хотят попасть, но не у всех получается. Строго по моему скромному разумению, если у вас во Флоренции всего 1 день, то не тратьте его на стояние в очереди в галерею Уффици! Лучше погуляйте по городу. Неземной радости от посещения галереи и лицезрения шедевров после многочасового стояния в очереди вы не получите, ну разве что покинете музей с чувством выполненного долга. Зато, выйдя оттуда, будете грустно смотреть, как магазины и церкви закрываются один за другим, а вы туда не попали…

Тем не менее, процентов 80 прочитавших эти строки подумают примерно так: «Что ты понимаешь в настоящем искусстве!» и обязательно пойдут в Уффици (кстати, название галереи пишется так, и никак иначе!). Что ж, приветствую. Сразу выбросьте из головы мифы, которые вам рассказывают в туркомпаниях, о том, что билеты туда нужно бронировать за полгода – это неправда! А как попасть в галерею самостоятельно, написано в заключительной части, которая традиционно носит название «Полезное».

Но для вдумчивого путешественника не оставит труда даже в затоптанных туристами местах найти что-то особенное, когда кажется, что бы обладаешь неким сокровенным знанием… Например, Дуомо, куда толпятся очереди, опоясывающие собор, внутри вызывает сложные чувства, сравнимые (из последнего посещенного) разве что с базиликой Сакр-Кер в Брюсселе – снаружи ах, а внутри смотреть особо нечего. Справа – бюсты строителей собора, Джотто и Брунеллески, которые похоронены тут же, в соборе. Слева заслуживает внимания портрет Данте. Ну и фрески купола работы Вазари и Дзуккари, которые толпа туристов пытается заснять прямо снизу. Особо упорные ползут для этого под самый купол.

Зато если отвлечься от толпы, насмотреться на изумительной красоты и архитектуры купол и фасады собора и Баптистерия, посмотрите на соседнее здание. Там сидят двое мужчин в средневековой одежде – это Арнольфо ди Камбио, первый архитектор, заложивший первый камень собора в 1296 году, и Брунеллески, создатель Купола Дуомо – символа Флоренции. Про эти скульптуры тоже не сказано ни в одном путеводителе Создал их Луиджи Памполоне, в нишах стены галереи Уффици можно увидеть статую Леонардо да Винчи его работы.

На площади Синьории привлекают внимание: 1. Давид, 2. Персей работы Бенвенуто Челлини (между прочим, оригинал), 3. палаццо Веккьо с зубчатым краем и яркими гербами. Но если подойти ближе к древним камням палаццо и бросить взгляд за уродливую статую «Геркулес и Какус», что стоит справа от входа, то там вы увидите камень с выцарапанным профилем. Красивая легенда гласит, что нахулиганил тут Микеланджело, который поспорил, что сможет изобразить преступника, стоя к нему спиной. Насколько похоже получилось – судить не нам

Мост Понте-Веккьо оккупирован туристами, рассматривающими ювелирные лавочки. Строго имхо, ювелирные витрины на старинном мосту – одна большая приманка, рассчитанная на туристов. Выглядят это примерно как в Стамбуле – драгоценности сверкают и переливаются, привлекая взгляды, но по-настоящему хороших, стильных вещей там маловато, нужно долго и упорно ходить и смотреть. К тому же на мосту, как и на любом другом шумном туристском месте, крутятся воришки-карманники. Походите вокруг – на «земле», а не на мосту, расположено много достойных ювелирных магазинов.

Смотреть на мост нужно с набережной, ибо полюбоваться в толпе на него изнутри и не быть при этом сбитым с ног или, по крайней мере, затолканным, практически невозможно. А со стороны мост виден целиком, он отражается в реке Арно, и плавно перетекает в здания набережной… Неудивительно, что у немцев, взорвавших всю набережную и мосты, рука на такую красоту не поднялась. И только со стороны видно, как изящно Вазари построил над мостом коридор, который сейчас является самым дорогим музеем Флоренции…

***

Куда б я не пошёл, я вижу, что поэт
Уже побывал здесь до меня.

Зигмунд Фрейд

К укромным местечкам Флоренции относится, например, и дворик монастыря Скальци по адресу ул. Кавур, 69. Часы работы 8.15-13.50, закрыто в августе. Внимание! Внутри категорически запрещено есть и пить, ибо хрупкие фрески, покрывающие стены дворика, могут пострадать от влажности или запахов.

К сожалению, маленький дворик, весь покрытый как будто перламутровой и мерцающей серо-бежевой росписью «Житие Иоанна Крестителя» работы Андреа дель Сарто, единственное, что осталось от монастыря, который разрушили

Тем не менее, его посещение – тоже в своем роде аттракцион: нас в неприметных дверях встретила развеселая тетка, которая тут же сообщила нам, что у него после вчерашнего жутко болит голова, но она работает, чтобы мы могли посмотреть фрески, и что сегодня у нее последний день перед отпуском, который у нее в августе, а поскольку работать больше некому, то дворик будет закрыт (о том, что дворик будет закрыт в августе, гласила и бумажка на итальянском на двери, написанная от руки). Внутри, кроме нас и еще одного задумчивого туриста никого не было, стояли несколько сидушек, похожих на стульчики художников.

Неподалеку расположен монастырь Санта-Аполлония (вход со стороны улицы 27 апреля). У входа вас встречают яркие картины-жития святых, а чуть дальше – настоящая трапезная – с гулкими высокими сводами, мраморным полом и «Тайной вечерей» на просторной стене. Остальные фрески находятся на реставрации уже несколько лет. Замечательные сидушки имеются и здесь! Уселся поудобнее и сиди – любуйся.

***

Особое место – еврейский квартал Флоренции. Как будто перенесся в пространстве и во времени: внезапно все вывески сами собой переводятся на иврит, а по улицам бродят пожилые евреи в кипах и с пейсами. Молодежь, почему-то испуганно оглядываясь, спешит в синагогу. Она построена в мавританском стиле и таки ее купол третий по величине в городе, после Дуомо и Сан-Лоренцо – это отчетливо видно с пьяццале Микеланджело. Денег, судя по размерам здания и богатой отделке, не пожалели, стройка была закончена в рекордные сроки - с 1872 по 1874 годы. Архитекторы Тревес, Фальчини и Микели на средства Давида Леви обильно украсили синагогу позолотой, фресковыми орнаментами, витражами и мозаикой. Пол выложен мрамором. Правда, во время Второй мировой нацисты разместили здесь склад, гараж и конюшни, а при отступлении синагогу разграбили и заминировали. Американские саперы несколько зарядов проглядели, и взрыв был, но все быстро восстановили.

***

Рынок перед палаццо Медичи-Рикарди – особый мир. С раннего утра продавцы раскладывают на лотках всякую всячину, пьют кофе из пластиковых стаканчиков, перешучиваются и обмениваются новостями. Чуть позже появляются первые туристы, и торговцы оживляются: как-то сложится сегодняшний день? Есть мнение, что сувениры во Флоренции нужно покупать именно здесь: кожаные ремни и браслеты, поддельные фирменные сумки, яркие куртки и плащи, блокноты в кожаной обложке, открытки, бижутерию, футболки, керамику, вьетнамки, солнечные очки, сарафаны, полотенца с изображением карты Италии и пр. Тут же бродят негры, черные как уголь, на их картонных прилавках, которые складываются вместе с товаром, как только приближаются полиция, лежат солнечные очки и часы. Все довольно дешево, но, на мой взгляд, ничего там покупать не нужно. Лучший сувенир, по моему мнению – записная книжка из флорентийской бумаги в кожаной обложке. Рынок шумит и бурлит до наступления первых сумерек, а потом туристы разбегаются по своим автобусам (кстати, теперь в Италии стало много не только японцев, но и корейцев), и продавцы неспешно собирают прилавки, складывают товар, и разбредаются по домашним ресторанчикам, откуда вкусно пахнет выпечкой. На ступенях Сан-Лоренцо к вечеру остаются негры (уж не знаю, те же самые, что днем занимаются тут торговлей, или другие), и мне было очень интересно – понимают ли они, какие шедевры их окружают? Или для них это всего лишь очередные дома очередной приютившей их страны?

***

Ранним утром мы идем по левому берегу Арно мимо незаслуженно обойденного путеводителями памятника Николаю Демидову – правнуку Никиты, выдвиженца Петра I. Демидовы отсюда успешно управляли своими уральскими заводами, соблюдая фамильную традицию: каждый сын, а сыновей бывало много, должен получить в наследство не меньше, чем получил отец. При этом они были заядлыми филантропами. Николай построил на свои деньги фрегат, снарядил целый полк в 1812 году, передал церковке в Нижнем Тагиле дароносицу стоимостью 45 тысяч рублей. Во Флоренции содержал школу, где на полном обеспечении обучались 160 подростков из беднейших семей. Герб Демидовых – горняцкое кайло и нежный ирис Флоренции - красуется у входа в собор Санта Мария дель Фиоре (Дуомо). Деньги на роскошный неоготический фасад тоже дали Демидовы.

С этим городом связано немало великих русских имен: Бутурлины, Чайковский, Тарковский. Елизавета Ксаверьевна Воронцова останавливалась здесь во время свадебного путешествия. Отсюда родом и другая одесская муза невыездного Пушкина – Амалия Ризнич. Та самая: «Под небом голубым страны своей родной...».

Сан-Миниато-аль-Монте

…мы на холм идем,
Где церковь смотрит на юдоль порядка
Над самым Рубаконтовым мостом,
И в склоне над площадкою площадка
Устроены еще с тех давних лет,
Когда блюлась тетрадь и чтилась кадка…

Данте «Божественная комедия»,
Чистилище, Песнь XII

Самый щадящий путь на лучшие смотровые площадки Флоренции лежит через мост Грацие, по улице Сан-Никколо и через ворота Сан-Миниато вверх. Виды отсюда – потрясающие! Город изящно обрамлен стеной и фонарями и кажется, что смотришь на постер – настолько все это нереально!

Медленно поднимаемся по каменным ступеням, ведущим от древних ворот Флоренции на холм к собору Сан-Миниато аль Монте. Древняя «лестница Данте». Именно здесь, на этой лестнице, в начале которой высечены на камне слова из «Божественной комедии», с особой благодарностью вспоминаешь бессмертные строки. 12 металлических крестов вдоль лестницы символизируют 12 остановок на пути Христа на пути к Голгофе. Достигаешь очередной ступеньки - останавливаешься и невольно оглядываешься назад. Именно здесь сделаны наши любимые и самые вдохновенные фотографии Флоренции…

«Там сели мы оба, обратившись лицом к Востоку,
в ту сторону, откуда поднялись, — ибо всякий
с удовольствием смотрит на пройденный путь!»

Путь неожиданно заканчивается ларьком с мороженым и соками. Вверх и влево – пьяццале Микеланджело, главная смотровая площадка города, где фотографируются несколько свадеб. Поразительно красивы увиденные сегодня итальянские невесты – высокие, стройные, загорелые, в платьях цвета слоновой кости, с длинной фатой. Они небрежно позируют на фоне изумительной, раскинувшейся внизу Флоренции, а туристы на некоторое время отвлекаются от созерцания копий работ Микеланджело и бесконечной съемки «на фоне» и не сводят глаз с этих волшебных созданий…

Негры тут же поджидают вас с зонтами, постерами, цветами – в зависимости от погоды, времени суток и густоты туристической толпы. Даже если прийти рано утром, от них сбежать не удастся, зато можно сфотографировать Флоренцию без носов, локтей или ног случайно забредших в кадр.

Длинная лестница, окруженная зеленью, ведет к церкви Сан-Сальваторе-аль-Монте, осмотрев которую, мы движемся по саду и снова оказываемся перед лестницей, еще более крутой и длинной. Зато на вершине ее виднеется удивительный фасад - Сан-Миниато-аль-Монте. Когда папские войска угрожали Флоренции, Микеланджело сделал из этой церквушки неприступную церковь – ведь если бы враг взял перевал, перед ним внизу оказался бы беззащитный город.

Запыхавшись, оказываемся перед церковью. Уровнем ниже от церкви на нагретом солнцем за день надгробье лениво развалился черный кот. Отсюда, с площадки перед собором Сан-Миниато аль Монте, смотрели на Флоренцию великие мира сего. Данте и Микеланджело, Боттичелли и Леонардо да Винчи, художники, поэты, путешественники старых и новых времен. Среди них и наши соотечественники — Гоголь, Достоевский, Блок, Муратов.

Человеческое участие в облике Флоренции вообще сомнительно: этот город - явление скорее природное, вросшее в пейзаж, точнее, из окружающего тосканского ландшафта вырастающее. Бело-зеленый флорентийский мрамор, из которого сделан фасад церкви - снег, мох, мел, лес? Полосатая кладка, так называемая византийская, использовалась на фасадах Баптистерия и Сан-Миниато как символ связи средневековых произведений с христианскими святынями востока (например, стены Константинополя V века).

При монастыре имеется лавка, где продают продаются книги, постеры, монастырские снадобья и мед, конфеты, керамика, сувениры, за всем этим смотрит молодой монах в белой рясе с капюшоном. В 19.45 дверь магазина закрываются, одновременно захлопывают и двери церкви. Монах из лавки еще некоторое время смиренно беседует с туристкой о вечном, но как только я издали пытаюсь поймать его в объектив, стремительно скрывается. А мы сидим на лавочке еще час, глядя на то, как над городом разливается томный тосканский закат…

***

В старинном городе чужом и странно близком,
Успокоение мечтой пленило умом.

Саша Чёрный

Сложно, немыслимо сложно писать о городе, где был не раз, и хорошо его знаешь – получается, что ты либо пускаешься в перечисление объектов, которые нужно увидеть, или где был, либо продолжительно слоизвергаешься на тему красот…

Хотели бы мы жить во Флоренции? Наверное, нет – это прекрасный город, но уж больно шумный и затоптанный туристами. Скорее, мы поселились бы где-нибудь в Ареццо… Срочно требуется миллион-другой евро для покупки замка в провинции Кьянти

Темнеет. Ночной город становится ближе. Дальние горизонты и пламенные закаты не отвлекают. Люди, как местные, так и туристы, ведут себя свободно и раскованно. И фонтан "Нептун" показался совсем домашним, как и сама площадь Синьории. Bellissimo! Павел Муратов писал: "В ее воздухе легче и чище сгорает сердце, счастье любого здесь - благороднее, страдание - прекраснее, разлука - сладостнее..." Ему вторил Дмитрий Мережковский: "Что с нами было бы, если бы не было Флоренции?"

Почему ускользающая красота? Да потому, что это и есть – Тоскана. Удивительные закаты, неземные пейзажи, шедевры мирового значения – все это внезапно сменяется угрюмой темнотой переулков после 9 ч вечера, коробками, банками, обрывками бумаги на площади перед Сан-Лоренцо, когда базарчик закрывается, по улицам начинают шнырять подозрительные эмигранты, а пиццерии и траттории сменяют кебабные и прочий интернациональный фаст-фуд. Глобализация накрывает не только ресторанный, но и традиционный обувной сектор – чешский бренд Bata постепенно вытесняет мелке обувные лавочки, да и индийские, вьетнамские, негритянские лица видишь столь же часто, как и итальянские.

Тихо навстречу нам спускаются сумерки. День ушел и растворился в сиянии без блеска, которое было во всем: светлом эфире неба, серебре садов, мокрых камнях старинных стен… С Тосканой очень трудно расставаться, и невольная мысль о том, что никогда больше не увидишь ее, сжимает при этом сердце…

И закончить свои мысли о Флоренции мне хотелось бы словами Алена де Боттона:

«Когда мы встречаем красоту, нам прежде всего хочется оставить ее при себе – присвоить ее и сделать частью нашей жизни. Нам хочется заявить: «Я тут был, я это видел, и мне это важно». Но красота так и норовит ускользнуть от нас: зачастую она обнаруживается там, куда нам едва ли суждено вернуться, а то и является результатом редкого совпадения времени года, освещения и погоды. Как же нам тогда заполучить ее, как можно стать обладателем летающего поезда, похожих на халву кирпичей или туманной долины?»

День 7 – 1 августа 2006 года – Флоренция – Болонья – Римини

Alea jacta est
Жребий брошен

Юлий Цезарь

Утром мы выдвинулись на станцию – поскольку места мы забронировали днем ранее, нужно было сесть именно на этот поезд. Интересно ведут себя люди на итальянских вокзалах: в маленьких городках они сидят в специальных зальчиках ожидания, а на крупных станциях типа Рима или Флоренции, где туристов море, попросту садятся прямо на пол – иногда подстелив газетку, и иногда и светлыми брюками на голый пол. Сигареты при этом тушатся прямо рядом

По закону подлости, наш поезд задерживался на целый час (не только у нас поезда не ходят по расписанию, и когда его все же подали, мы нырнули в вагон с некоторым чувством облегчения. Волновались, в основном, из-за того, что на билете был указан номер вагона 258, а я до сих пор не представляла, где этот номер написан (табличек в окошках, как нас в поездах, они не вешают). Все оказалось просто – номер был написан краской на двери.

На месте мужа у окошка сидел пожилой священник в темном облачении и с белым стоячим воротничком. «Простите, сеньор, на это место у нас билеты», - сообщила я ему. «Нет проблем, сеньора», - и священник пересел на свое место, рядом со старенькой монашкой в белом платье и с огромным крестом на груди. Монашка была улыбчивой, разговорчивой, и немедля что-то спросила у меня по-итальянски. На понимание этой длинной фразы моего знания языка не хватило, и я, прижав руки к груди (невольно начинаешь жестикулировать, общаясь с итальянцами), сказала, что мне было бы удобнее общаться по-английски. Из-за моей спины проявился сосед по сиденью – дядька-негр, который, наверное, считал, что знает английский, ибо половину фразы произнес на английском, а половину – на итальянском. Общими усилиями мы с мужем поняли, что наши соседи по купе интересуются, насколько опоздал поезд? Этот вопрос они дальше задавали на каждой станции всем, кто проходил мимо купе.

На одной из небольших остановок в купе села молодая негритянка. Как оказалось позже, ехала она по билету на поезд другого, более дешевого класса, что тут же выяснил контролер, который предложил ей доплатить стоимость проезда и уплатить штраф. Девушка тут же разразилась потоком слов на-итальянском, и говорила так активно и, видимо, убедительно, что суровый на вид контролер пожал плечами и ушел. Кстати, такой же тактики придерживались безбилетные бабульки, едущие а автобусе по Римини, когда на следующий день мы ехали в аэропорт, так что, видимо, при удовлетворительном знании языка отбрехаться все же можно

Болонья. На прощание желаю всем счастливого пути. Священник долго машет нам рукой из вагона. Когда стоим на платформе в ожидании следующего поезда – на Анкону с остановкой в Римини, я говорю: «Какие же приветливые у них священники», на что муж отвечает: «Негр, что ли, был священником?» Оказалось, что муж, зайдя в купе, на облачение соседа по сиденью внимания не обратил (в отличие от меня, сидевшей напротив), и всю дорогу читал книжку, на людей не пялясь (опять же – в отличие от меня).

Уже ярким и жарким днем мы прибыли на железнодорожный вокзал Римини. Слева от входа – турбюро, где, как обычно, нам выдали карту, а буклетов по Римини и Сан-Марино мы набрали на стенде перед входом – там, кстати, и на русском есть. Порадовало расписание автобусов до Сан-Марино – за 6,80 евро туда-обратно можно съездить на денек-другой (раписание привела в полезном приложении к рассказу).

Римини

Наш отель Polo, 4*

http://www.hotelpolo.it/html_en/

Поселились мы в этом отеле на 1 день, дабы из Флоренции потом через всю страну не торопиться на рейс самолета, ну и чтобы в себя прийти после недельных пробежек по Тоскане. Отель расположен на второй линии (так, кажется, это называется), от центра города (Старого города) минут 20 пешком и минут 10 до жд станции (но до нее ходят автобусы № 11), если кому нужно. В отеле 64 номера, но народу было немного - еще не высокий сезон. Номера просторные, с хорошей новой мебелью, на балконе (метров 6-7 квадратных) два белых пластиковых стула и столик. Вид с балкона - соседний отель и кусочек двора (у нас был номер 238). Нужно отметить, что застройка отельного побережья довольно плотная, отели стоят стройными рядами, и так, по слухам, 15 километров:)

Еще немного о номере - отличный матрас, хорошие подушки (для меня это важно), на пол синий ковролин, огромный шкаф-купе с кодовым сейфом. Жалюзи на балконе закрываются дистанционно. В номере кондишен, мини-бар, письменный стол, кровать огромная. Номер просторный, светлый, но слышно было соседского ребенка-впрочем, наверное, через балкон звуки доносились. Сантехника швейцарская, душевая кабина, раковина-столешница, биде.

Завтраки 7-12 на первом этаже. Яичница, сосиски, бекон. Соков видов 4, вода минеральная с газом и без, чай и кофе приносит официант. Большой выбор свежей вкусной выпечки. Фрукты, фруктовые салаты, дыня и ананасы в нарезке почищенные. Ну джемы-мармелад-йогурт еще, сыры, ветчина. Хороший завтрак.

Пляжная зона отеля - через дорогу - хорошо оборудована: волейбольная площадка, детская площадка с бэбиситтерами, кабинки для переодевания на ключе, несколько кафешек. Насколько хватает взгляда, стоят лежаки с зонтиками - стоит это удовольствие (2 лежака+зонтик) 15,50 евро в день, если покупать больше, будет дешевле - например, 9 дней стоят уже 82 евро, но нам все равно было только на 1 день. Ближе к морю – 18 евро за пару лежаков и зонт, без зонта – 5,50 евро. Песок чистый, темный. В день нашего пребывания поднялся шторм, у берега было немного мусора - бычки, пластиковые бутылки, острые раковины. Когда не рекомендуют купаться, вешают красный флаг на спасательной станции. Вечером приятно было гулять по полосе прибоя – весь мусор уже убрали.

Немного истории

Герб РиминиРимская колония Ариминиум была основана на этом стратегическом месте еще в 268 г. до н.э. и являлась важным узлом, где пересекались 3 центральные дороги страны: виа Фламиния вела в центральную Италию, виа Эмилия – на северо-запад и виа Попилия – на северо-восток.

Именно здесь, с центральной площади, Юлий Цезарь обращался с воззваниями к своим прославленным легионерам. «Если я не перейду эту реку, это будет началом бедствий для меня. Если перейду, это станет началом бедствий для всех людей. Да будет жребий брошен». И пятитысячная армия Юлия Цезаря перешла Рубикон, и двинулась на Рим, чтобы вскоре положить конец Римской республике. Сама река расположена на севере города, и туристы обожают фотографироваться у неброской таблички «Rubicone» при выезде из Римини. А место, откуда Цезарь обратился к легионерам, отмечено мраморной трибуной на одной из центральных площадей города – Тре Мартири (в то время здесь был римский форум).

Во времена правления императоров Августа и Адриана в Римини возведены главные его античные ценности: Арка Августа, Мост Тиберия, Большой Амфитеатр. В 90 году до нашей эры колония превращается в город. В конце XIII века к власти приходит род Малатеста. Римини становится гнездом этой могучей династии, которые подчинили себе почти всю Романью.

Затронули город и Великая Французская революция, и мировые войны, но он выстоял. Уже 30 июля 1843 года здесь был открыт первый Привилегированный пляж, на котором отдыхала и наслаждалась морскими купаниями европейская аристократия. Постепенно на побережье строились фешенебельные особняки и виллы, а в июне 1907-го в Римини распахнул свои двери знаменитый «Гранд Отель». Итальянский кинорежиссер Федерико Феллини, родившийся в Римини, воспел эту особую атмосферу в своих фильмах, в том числе в знаменитом «Амаркорде». Здесь великий маэстро провел начало своей богатой событиями жизни и где обрел вечный покой.

В 70-е годы на побережье Римини была построена полоса современных отелей общей протяженностью около 15 км, и сейчас это один из самых популярных морских курортов Италии.

Для интересующихся историей города более подробно - можно почитать здесь:
http://en.wikipedia.org/wiki/Rimini#History


Во второй половине дня налетел ветер, набежали сизые тучки, спасатели вывесили на мачте красный флаг – штормовое предупреждение. На соседних пляжах и по два красных флага кое-где повесили. Дождь лениво побрызгал, и прекратился, и мы решили совершить прогулку по Старому городу, тем более что к ней мы приготовились еще весной

Парк и городская стена

Вдоль берега от нашего отеля мы вышли к городскому парку, где в специальном загончике выгуливают собачек, катаются на великах и роликах, и бегают по вечерам, а потом – еще к одному парку, вдоль городских стен средневекового города, которая кое-где сохранилась на удивление хорошо. Через дорогу виднеется Римский амфитеатр, обнесенный сеточным забором, затянутым зеленой клеенкой.

Римский амфитеатр

Датируется примерно II веком, сегодня от него осталось только несколько свидетельств того, что некогда было одним из самых больших амфитеатров Эмилии римской эпохи. Он имел форму эллипса с ареной размерами 73 x 44 м. и состоял из 60 арок (полагают, что он вмещал от 10 до 12 тысяч зрителей (по другим оценкам – 15 тысяч). В III веке амфитеатр был включен в свежепостроенные городские стены. Позже он был разобран и разграблен. Сегодня можно различить только несколько частей этого грандиозного сооружения (стены арены, один из главных входов и несколько входов на балконы).

Дом хирурга

В 2002 года при выкорчевывании дерева на piazza Ferrari были обнаружены остатки римского дома, построенного в конце II в. н.э. и разрушенного при пожаре в конце III в. н.э. Внутри нашли фрески, мозаики, посуду, декоративные статуэтки, предметы из бронзы, монеты… Кроме того, был найден большой запас хирургических инструментов, ступки, весы, мензурки и сосуды для приготовления и хранения лекарств - из-за этих находок дом получил название Дома Хирурга. Большая часть найденных предметов сегодня хранится в Городском музее, а место находки реконструируется.

Арка Августа

Сенат и Народ Римский посвящают
этот монумент императору Цезарю
Оттавиану, сыну божественного Юлия Цезаря,
в седьмой раз императору, в седьмой раз консулу
и назначенному в восьмой раз консулом
по случаю реставрации дороги via Flaminia
и других дорог Италии, им установленных
и упорядоченных.

Надпись на аттике (в верхней части) Арки

Триумфальная арка Августа – символ города. Она была построена в 27 году в честь Цезаря Октавиана Августа на точке пересечения via Flaminia и Via Emilia – тех самых важнейших дорог империи. Высота арки 9,92 м, ширина 8,45 м, толщина 4,10 м. В четырех медальонах арки изображены четыре божества: Юпитер, Нептун, Аполлон, сын Юпитера, Минерва. С обеих сторон Арки установлены головы двух быков, символизирующих Римини как колонию Рима. По традиции в античные времена на вершине Арки стояла мраморная квадрига, которой управлял император Август. Некогда Арка служила воротами города, от нее в обе стороны шли городские стены. В средневековье верхняя часть Арки, называемой тогда Золотыми воротами, была снята; теперешнее ее увенчание зубцами было сделано в X веке. Арка Августа была недавно полностью отреставрирована.

Площадь Тре Мартири (Tre Martiri)

От арки торговая улица ведет до площади Tre Martiri – когда-то здесь шумел форум важного римского города, а сейчас гуляют туристы, а на скамеечках, где растут огромные клумбы петуний замечательного фиолетового цвета, сидят седенькие бабушки, выгуливающие мохнатеньких собачек. Сейчас площадь носит название Piazza Tre Martiri в память о трех молодых партизанах, замученных во время войны – Марио Каппелли, Луиджи Николо, Аделио Пальярани. Памяти павших же во Второй мировой войне посвящена башня с часами. В центре площади – та самая «трибуна», с которой произнес свою пламенную речь великий Юлий Цезарь. Статуя Юлия Цезаря стоит на другой стороне площади, это копия его же статуи, стоящей неподалеку от форумов в Риме.

В центре площади стоит церковь Chiesa dei Minimi di San Francesco da Paola, или dei Paolotti, заново построенная на месте прежней церкви в стиле барокко, стертой с лица земли во время последней войны. За трибуной Цезаря начинается улица via IV Novembre, ведущая к кафедральному собору Сан-Франческо (Малатеста), а в ее центре открыт (или отрыт?) кусочек древней дороги.

Собор Малатеста

Готическая церковь XIII века была перестроена Сиджизмондо Малатестой, задумавшим увековечить величие и богатства своей семьи. Проект был разработан гениальным архитектором Леоном Батиста Альберти. В результате фасад по внешнему виду напоминает незавершенную римскую триумфальную арку, т.к. строительство Храма было прервано в 1460 г., когда из-за политических разногласий с Папой Сиджисмондо стал испытывать экономические затруднения, а храм остался без купола, предусмотренного проектом Леона Баттиста Альберти. В 1462 г. Сиджисмондо был отлучен от церкви и попал в немилость. С тех пор Храм так и стоит незавершенным.

Фасад украшен каменными гирляндами, где чередуются изображения четырех элементов герба Малатеста: слон, сплетенные буквы „I” и „S” (эмблема Сиджисмондо и Изотты, жены правителя), двойная лента с шахматным рисунком и цветок Изотты с четырьмя лепестками. По боковым стенам снаружи сделано по 7 арок - в них находятся саркофаги с телами придворных малатестианского двора, или «особ, особо приближенных к его особе».

Обновление интерьера Храма было поручено Маттео дей Пасти, и сейчас мы видим довольно странную церковь, внутри напоминающую крытую площадь с почти зеркально гладким полом и богато украшенными капеллами. Первая капелла слева называется „Капелла планет” – там можно увидеть барельефы планет и соответствующие им знаки зодиака. Под знаком Рака (это знак Сиджисмондо) изображен вид Римини в малатестианскую эпоху (самое старинное дошедшее до нас изображение города). В „Капелле предков” находится произведение большой художественной ценности – картина Агостино ди Дуччио „Арка предков и потомков”, выражающая волю Сиджисмондо объединить в одном месте останки своих предков и наследников. Великолепные и утонченные барельефы украшают „Капеллу Св. Михаила”, посвященную ангелам – музыкантам.

В Храме можно полюбоваться также шедевром Джотто „Распятие”, написанным по дереву в 1312 г.; и фреской Пьеро делла Франческа, на которой изображен Сиджисмондо, коленопреклоненный перед Святым Сиджисмондо. Кстати, портрет Сиджизмондо работы Пьеро делла Франчески же можно увидеть в Лувре - волевой властный мужчина на темном фоне.

С левой стороны за капеллами – небольшая комнатка, где на стене выбиты имена погибших при фашистах…целыми семьями…

Часы работы храма 9-13/15.30-19, вых. 8.30-12.30/15.30-19.

Церковь Sant'Agostino и San Giovanni Evangelista

Улица via Cairoli n. 14

Первое упоминание об этой церкви относится к 1069 году – тогда здесь стояла маленькая часовня. Позже на ее месте в XIII веке возвели существующую по сей день церковь, которая является самой старинной и самой высокой церковью Римини – когда-то она служила маяком для кораблей. Она посвящена Св. Иоанну, но поскольку была построена братством Св. Августина, то для народа она всегда была церковью Святого Августина. В XIV веке интерьер церкви был расписан фресками художниками риминской школы. Фрески Большой и правой капеллы, над которой возвышается колокольня, можно считать единственными оставшимися в Римини свидетельствами художественной школы великого Джотто.

Кроме росписей, стоит взглянуть на интересный памятник какому-то местному поэту, погибшему во цвете лет – прямо в церкви возведен целый мемориал.

Пьяцца Кавур (Cavour)

В античные времена эта площадь была вторым Форумом, а сейчас здесь центр города. Мы вышли со стороны здания Городского Театра с арками и колоннами (в 1857 г. красную ленточку на его открытии перерезал Джузеппе Верди), и слева от нас выстроились три прекрасных дворца-замка: Гарампи (в нем находится муниципалитет), Аренго (олицетворение средневекового Римини), Подеста. В середине площади стоят: памятник Павлу V и Фонтан Шишки.

Палаццо дель Аренго (dell'Arengo) увенчано зубчатым орнаментом, в средневековье было местом заседаний Ассамблеи города. Оно было построено в 1204 г. при правлении подеста Модио ди Карбонези.

Палаццо дель Подеста (del Podesta). Подестой в средневековой Италии называли правителя, которого приглашали управлять городом – считалось, что человек, не связанный родственными связями с местными влиятельными семействами, будет принимать справедливые решения. Этот внушительный средневековый дворец был построен в 1334 г. На первом этаже в центральной арке свисала веревка, предназначенная для казней через повешение.

Фонтан Шишки был построен в 1543 г. Джованни да Каррара. Барабан, поддерживающий Шишку, относится к римской эпохе. Надпись на фонтане Шишки говорит о восхищении, которое испытал Леонардо да Винчи при его виде. Из фонтана можно пить, и этим пользуются не только туристы, но и крайне наглые голуби.

Статуя Павла V, воздвигнутая Муниципалитетом Римини в знак благодарности Папе Римскому (Камиллу Боргезе), была торжественно открыта в 1614 г. В 1797 г. статуя была посвящена Св. Гауденцио, покровителю города; чтобы избежать сложностей из-за присутствия французов, с головы статуи была снята папская тиара и заменена епископской митрой, в левую руку был вложен пастуший посох, в то время как правая выражала жест благословения. В 1936 г. статуе вновь был придан прежний вид.


Когда мы попали на площадь Кавур, взоры наши привлекли не дворцы, хотя и они заслуживали внимания, а небольшой безльдовый каток, вокруг которого столпилось множество людей. Оказалось, что начинается шоу на роликовых коньках – сначала выступила пара опытных «катателей», показавшая прыжки, вращения, поддержки, чем-то похожие на пируэты фигурного катания. Чтобы быть уверенной в том, что я где-то видела эту пару, посмотрю чемпионат Европы по фигурному катания – сдается мне, эта пара там будет выступать. А потом на «лед» вышли фигуристы помладше, а потом и совсем маленькие. Очень зрелищно!

Еще на площади можно обратить внимание на церковный фасад, за которым прячется проход - арочная галерея – вероятно, переделанная из настоящей церкви. А на соседней улице прямо в церкви прячется какой-то зал заседаний…

Замок Малатеста (Castel Sismondo/ Rocca Malatestiana)

Замок был задуман как дворец и крепость вместе, как местонахождение двора и гарнизона, как знак силы и главенства над городом. Сейчас от него осталась только центральная часть. Строительство началось в наиболее благоприятное по предсказанию астрологов время – 20 марта 1437 года в 18 ч 48 минут, и строился замок до 1454 г. Известно, что консультировал строителей тот самый Брунеллески (построивший купол Дуомо во Флоренции), который в 1438 г. в течение двух месяцев находился в Римини.

Внушительное строение, не лишенное очарования, со своими громадными квадратными башнями, с мощными покатыми стенами, поднимающимися из глубоких оборонительных рвов, производит потрясающее впечатление - – величественен, грозен и неприступен. Комплекс Замка состоит их четырех частей, связанных друг с другом: трехэтажный Дворец Изотты; центральный двухэтажный корпус со службами; большой двор; и дворец Маскио. Никакого украшательства – только стены толщиной 5 и высотой 30 метров, бастионы и крест над входом. Суровое средневековье. В этом своем любимом замке и умер Сиджисмондо 9 октября 1468 г.

Именно в этом замке жила Франческа да Римини, история которой описана в "Божественной комедии" Данте, сюите Чайковского "Франческа да Римини", опере Рахманинова с таким же названием. Героиня стольких произведений была женой одного из правителей из рода Малатеста, изменившей мужу с его родным братом Паоло, за что влюбленные были показательно казнены, а их история дала трагический сюжет множеству произведений литературы и музыки. С полным перечнем можно ознакомиться здесь:

http://en.wikipedia.org/wiki/Francesca_da_Rimini

Мост Тиберия (Tiberio)

Мост Тиберия над рекой Мареккья – величественное произведение строительного искусства римской эпохи. Ему 2000 лет от роду, но по мосту до сих пор ездят машины. Камни изъедены временем, но стоят крепко. Его сооружение было начато в 14 г. н.э. по приказу императора Августа, а закончено при его преемнике Тиберии в 21 г. н.э. Построенный из истрийского камня, мост своими пятью арками опирается на массивные пилоны, формирующие единый фундамент. Такое инженерное решение, придающее мосту необычайную устойчивость, свидетельствует о высокой технической грамотности римлян. Хотя мост в самом центре города, внизу у самой руки спокойненько себе гуляют утки.


Когда начинает темнеть, мы возвращаемся к побережью и гуляем вдоль кромки прибоя часа 2, собираем ракушки, любуемся закатами, дышим свежим морским воздухом. Прибой сильный, но убегать от волн так забавно Кстати, вечером море заметно чище, чем днем – может, его уже прибрали? На шесте у спасательной станции еще висит красный флаг, но некоторые еще купаются. На нашем пляже под тентом по-походному ужинает многочисленное шумное итальянское семейство. Вечер в курортном городе…

День 8 – 2 августа 2006 года – Римини - Москва

Утром мы спали «до упора», после чего плотно позавтракали и, сдав номер, отправились в аэропорт на автобусе. В некотором роде поездка на автобусе – экскурсия по городу: он проезжает мимо арки Августа, мимо сохранившейся городской стены у замка Малатеста, по ярким улицам вилл с названиями виа Беллинзона, виа Люцерн, виа София, виа Москва… я увидела почти все европейские столицы и множество городов Швейцарии.

Регистрацию и паспортный контроль мы прошли довольно быстро (за что аэропорту – респект), получили свой такс-фри (как вспомню толпы японцев в таможенное окошко в аэропорту Фьюмичино…правда, зато во Фьюмичино выбор косметики-парфюмерии огромный, а в Римини бедновато), и уселись возле своего выхода. Незадолго до московского рейса вылетал дискаунтер на Лондон, и когда к их стойке регистрации выстроилась очередь англичан, к ним очень оперативно стали пристраиваться и наши граждане. Было очень забавно наблюдать, как подбегали тетки, и, не глядя на табло, на котором было четко написано «Лондон», суетились, занимали очередь у непонимающих англичан, правда, попадались умные дети, которые, вероятно, учили язык в школе недавно, и поэтому слово это все же разобрали и мамаш урезонили. А то бы в Лондон улетели, наверное

С нами вместе летела команда КВН Томска в полном составе. Ничего, в глаза не лезли, вели себя спокойно. Правда, когда после получасовой задержки вылета (все уже сидели в самолете) объявили, что вылет задерживается еще на полчаса по причине опоздания части пассажиров, народ стал роптать. Когда опоздавших граждан выгрузили через полчаса из автобуса, легко представить, какие взгляды бросали на них измученные ожиданием пассажиры, прошедшие регистрацию и контроль вовремя.

А по прилете в нашу очередь на паспортном контроле каким-то образом вклинилась группы китайцев, которых проверяли ну ооочень долго. Зато когда китайцы закончились (по очереди, нервно считавшей, сколько китайцев еще осталось, прокатился вздох облечегния), наша пограничница заработала с удвоенной энергией и через 5 минут мы уже ехали домой…

Когда нас будут спрашивать – ну, как Тоскана, отвечать мы будем, наверное, так: посмотрели много, но еще больше осталось. Примерно на недельную поездку. Италии же еще осталось на много-много поездок


Полезная информация об Италии
Фотографии из Италии

На главную
Список путешествий
Список фотоальбомов
Написать мне
ФОБОС: погода в г. Флоренции

Hosted by uCoz